原文
經(右) 遍體經絡作痛,頭旋掉眩,鼻流清涕,脈細弦而數。時輒不寐。血虛肝風襲入絡隧,熱氣上衝,逼液為涕。擬養血榮經。
經(右)全身經絡疼痛,頭暈目眩,鼻流清涕,脈搏細弦而數。時常失眠。血虛導致肝風侵入經絡隧道,熱氣上衝,逼迫津液化為鼻涕。擬定養血榮養經絡之法。
原文
全當歸(二錢) 柏子霜(三錢) 蒼耳子(三錢) 阿膠珠(三錢) 大天冬(三錢) 粉前胡(一錢五分) 生熟甘草(各二分) 滁菊花(二錢) 川貝母(二錢) 酒炒杭白芍(一錢五分)
全當歸(二錢)、柏子霜(三錢)、蒼耳子(三錢)、阿膠珠(三錢)、大天冬(三錢)、粉前胡(一錢五分)、生甘草(二分)、熟甘草(二分)、滁菊花(二錢)、川貝母(二錢)、酒炒杭白芍(一錢五分)。
原文
二診 節骱仍然作痛,頭旋掉眩,少寐多涕,頻渴欲飲。脈象細弦。皆由營血不足,肝風襲入經絡。擬養血化風。
第二次診斷:關節仍然疼痛,頭暈目眩,睡眠少鼻涕多,時常口渴想喝水。脈象細弦。這都是因為營血不足,肝風侵入經絡。擬定養血祛風之法。
原文
酒炒全當歸(二錢) 蒼耳子(三錢) 酒炒杭白芍(一錢五分) 酒炒桑寄生(三錢) 木防己(一錢五分) 左秦艽(一錢五分) 海風藤(二錢) 阿膠珠(二錢) 辛夷(一錢五分) 酒炒絲瓜絡(二錢)
酒炒全當歸(二錢)、蒼耳子(三錢)、酒炒杭白芍(一錢五分)、酒炒桑寄生(三錢)、木防己(一錢五分)、左秦艽(一錢五分)、海風藤(二錢)、阿膠珠(二錢)、辛夷(一錢五分)、酒炒絲瓜絡(二錢)。
原文
三診 節骱作痛,痛有休止,音聲有時雌喑,口渴欲飲。血虛不能營養經絡,膽火上逆,氣熱肺燥。宜泄膽木而清氣養津,益營血而祛風宣絡。
第三次診斷:關節疼痛,疼痛有時停止,聲音有時嘶啞,口渴想喝水。血虛不能營養經絡,膽火上逆,氣熱導致肺燥。應當泄膽火、清氣養津,補益營血、祛風通絡。
原文
酒炒全當歸(二錢) 秦艽(一錢五分) 麥冬(三錢) 酒炒白芍(一錢五分) 生扁豆衣(三錢) 甘杞子(三錢) 獨活(一錢) 丹皮(二錢) 炒木瓜(一錢五分) 桑寄生(三錢) 桑葉(一錢)
酒炒全當歸(二錢)、秦艽(一錢五分)、麥冬(三錢)、酒炒白芍(一錢五分)、生扁豆衣(三錢)、甘杞子(三錢)、獨活(一錢)、丹皮(二錢)、炒木瓜(一錢五分)、桑寄生(三錢)、桑葉(一錢)。
第四次診斷:脈象弦而稍柔和,經絡牽引疼痛較為減退。再次養血通絡。
原文
酒炒全當歸(二錢) 杞子(三錢) 川貝(二錢) 柏子霜(三錢) 酒炒桑寄生(三錢) 橘絡(一錢) 冬瓜子(三錢) 金石斛(三錢) 酒炒絲瓜絡(二錢) 枇杷葉(四片) 炒木瓜(一錢五分)
酒炒全當歸(二錢)、杞子(三錢)、川貝(二錢)、柏子霜(三錢)、酒炒桑寄生(三錢)、橘絡(一錢)、冬瓜子(三錢)、金石斛(三錢)、酒炒絲瓜絡(二錢)、枇杷葉(四片)、炒木瓜(一錢五分)。
原文
王(右) 營血久虧,血不養經,手足經絡作痛,脈弦頭暈。養血熄風為治。
王(右)營血長期虧損,血液不能營養經絡,手腳經絡疼痛,脈弦頭暈。以養血熄風為治法。
原文
酒炒白歸身(二錢) 酒炒杭白芍(一錢五分) 滁菊花(一錢五分) 酒炒木防己(一錢) 肥玉竹(三錢) 獨活(七分) 干蓯蓉(一錢五分) 酒炒桑寄生(三錢) 秦艽(一錢五分)
酒炒白歸身(二錢)、酒炒杭白芍(一錢五分)、滁菊花(一錢五分)、酒炒木防己(一錢)、肥玉竹(三錢)、獨活(七分)、干蓯蓉(一錢五分)、酒炒桑寄生(三錢)、秦艽(一錢五分)。
原文
蘇(右) 由腹中作痛脹,而致經絡作痛,腿膝尤甚,大便不行。脈象細數。陽明脈虛,風陽乘入。宜養血熄肝。
蘇(右)由腹中疼痛脹滿,導致經絡疼痛,腿膝尤其嚴重,大便不通。脈象細數。陽明脈虛,風陽趁虛侵入。應當養血平肝。
原文
酒炒全當歸(三錢) 酒炒木防己(一錢五分) 酒炒杭白芍(一錢五分) 酒炒桑寄生(三錢) 甘杞子(三錢) 火麻仁(三錢) 大生地(四錢) 桑椹子(三錢) 柏子霜(三錢)
酒炒全當歸(三錢)、酒炒木防己(一錢五分)、酒炒杭白芍(一錢五分)、酒炒桑寄生(三錢)、甘杞子(三錢)、火麻仁(三錢)、大生地(四錢)、桑椹子(三錢)、柏子霜(三錢)。
原文
經(右) 節骱作痛,兩膝尤甚,背腧板脹,必得捶久方舒。
經(右)關節疼痛,兩膝尤其嚴重,背部腧穴板滯脹滿,必須捶打許久才能舒緩。
原文
人之一身,必賴氣血營養,惟營血不足,斯絡隧空虛,而諸病俱作。背腧為諸脈所轄。
人的一身,必須依賴氣血營養,只有營血不足,經絡隧道才會空虛,於是各種疾病都發生。背部腧穴是各條經脈所管轄的部位。
原文
皆由木旺水虧,少陰之真陰愈少,則少陽之木火愈盛,逼液為涕,爍金則喑。其病雖殊,其源則一。
這都是因為肝木旺盛、腎水虧虛,少陰經的真陰越少,則少陽經的木火越盛,逼迫津液化為鼻涕,灼傷肺金則聲音嘶啞。這些病雖然不同,但根源是一致的。
原文
酒蒸女貞子(三兩) 生甘草(五錢) 大麥冬(二兩) 生白芍(一兩五錢) 酥炙虎脛骨(三兩) 甘杞子(三兩) 大生地(一兩) 白歸身(一兩五錢) 酒炒懷牛膝(三兩) 大天冬(二兩) 大熟地(四兩) 干蓯蓉(一兩五錢) 鹽水炒菟絲子(三兩) 白茯苓(三兩) 炒萸肉(一兩) 澤瀉(一兩) 鹽水炒潼沙苑(三兩) 粉丹皮(二兩) 川石斛(四兩) 厚杜仲(三兩) 西洋參(二兩) 黑豆衣(二兩) 奎黨參(三兩) 黑玄參肉(一兩五錢) 肥知母(二兩) 玉竹(一兩五錢) 炒木瓜(一兩)
酒蒸女貞子(三兩)、生甘草(五錢)、大麥冬(二兩)、生白芍(一兩五錢)、酥炙虎脛骨(三兩)、甘杞子(三兩)、大生地(一兩)、白歸身(一兩五錢)、酒炒懷牛膝(三兩)、大天冬(二兩)、大熟地(四兩)、干蓯蓉(一兩五錢)、鹽水炒菟絲子(三兩)、白茯苓(三兩)、炒萸肉(一兩)、澤瀉(一兩)、鹽水炒潼沙苑(三兩)、粉丹皮(二兩)、川石斛(四兩)、厚杜仲(三兩)、西洋參(二兩)、黑豆衣(二兩)、奎黨參(三兩)、黑玄參肉(一兩五錢)、肥知母(二兩)、玉竹(一兩五錢)、炒木瓜(一兩)。
原文
加清阿膠三兩,龜板膠二兩,鹿角膠二兩,溶化收膏。
加入清阿膠三兩、龜板膠二兩、鹿角膠二兩,溶化後收成膏劑。
原文
陳(左) 熄風養血,臂痛稍輕,脈緩微弦,重按少力。從前法兼補陽明。
陳(左)熄風養血後,手臂疼痛稍微減輕,脈象緩而微弦,重按時力量不足。依照前方兼補陽明經。
原文
炙熟地 阿膠珠 於朮 歸身 云茯神 甘杞子 炙綿耆 白芍 玉竹 夜合花
炙熟地、阿膠珠、於朮、歸身、云茯神、甘杞子、炙綿耆、白芍、玉竹、夜合花。
原文
二診 脈漸柔軟,臂痛略輕。仍守調補氣血,氣血一充,則調理自和。
第二次診斷:脈象逐漸柔軟,手臂疼痛略微減輕。仍堅持調補氣血,氣血一旦充足,則調理自然和諧。
原文
大生地(四錢) 炙綿耆(三錢) 奎黨參(三錢) 杭白芍(酒炒一錢五分) 阿膠珠(三錢) 甘杞子(三錢) 生於術(二錢) 白歸身(酒炒二錢) 干蓯蓉(一錢五分) 川斷肉(三錢) 肥玉竹(三錢)
大生地(四錢)、炙綿耆(三錢)、奎黨參(三錢)、杭白芍(酒炒一錢五分)、阿膠珠(三錢)、甘杞子(三錢)、生於術(二錢)、白歸身(酒炒二錢)、干蓯蓉(一錢五分)、川斷肉(三錢)、肥玉竹(三錢)。
高(左)髀關節疼痛,隨著天氣晴朗或陰霾而增減,這是濕邪所致。
原文
二妙丸(獨活寄生二陳兩湯煎湯送下)某 尻痛。二妙丸(用二陳湯送下)
二妙丸(用獨活寄生湯和二陳湯煎湯送服)。某患,尾骨疼痛。二妙丸(用二陳湯送服)。
原文
葉(右) 向有偏左頭痛。茲則背脊惡寒,遍身作痛。營血不足,風陽乘虛入絡。暫為宣通。
葉(右)一向有偏左頭痛。現在則背部惡寒,全身疼痛。營血不足,風陽趁虛侵入經絡。暫且用宣通之法。
原文
川桂枝(二分) 左秦艽(一錢五分) 桑寄生(酒炒三錢) 酒炒防己(一錢) 全當歸(二錢) 白蒺藜(去刺炒三錢) 嫩桑枝(酒炒三錢) 橘皮絡(各一錢) 絲瓜絡(酒炒一錢五分)
川桂枝(二分)、左秦艽(一錢五分)、桑寄生(酒炒三錢)、酒炒防己(一錢)、全當歸(二錢)、白蒺藜(去刺炒三錢)、嫩桑枝(酒炒三錢)、橘皮絡(各一錢)、絲瓜絡(酒炒一錢五分)。
原文
二診 身痛稍減,偏左頭疼漸止。再和營血而熄肝陽。
第二次診斷:身體疼痛稍微減輕,偏左頭痛漸漸停止。再次調和營血並平息肝陽。
原文
粉全歸(酒炒二錢) 炙黑草(四分) 桑葉(一錢) 元參(三錢) 杭白芍(酒炒一錢五分) 池菊花(一錢五分) 丹皮(二錢) 南棗(三枚) 白蒺藜(去刺炒三錢) 黑豆衣(三錢)
粉全歸(酒炒二錢)、炙黑草(四分)、桑葉(一錢)、元參(三錢)、杭白芍(酒炒一錢五分)、池菊花(一錢五分)、丹皮(二錢)、南棗(三枚)、白蒺藜(去刺炒三錢)、黑豆衣(三錢)。
原文
顧(右) 遍身痠痛稍減,而腿股仍覺惡寒,前法參以辛溫。
顧(右)全身痠痛稍微減輕,但大腿仍然感覺惡寒,前方中加入辛溫藥物。
原文
桂枝(三分) 川萆薢(二錢) 左秦艽(一錢五分) 茯苓(三錢) 炒桑枝(四錢) 防己(一錢五分) 桑寄生(三錢) 煨天麻(一錢五分) 薏仁(三錢)
桂枝(三分)、川萆薢(二錢)、左秦艽(一錢五分)、茯苓(三錢)、炒桑枝(四錢)、防己(一錢五分)、桑寄生(三錢)、煨天麻(一錢五分)、薏仁(三錢)。
原文
二診 遍身痠痛大退。然仍肝陽上升,𩞄雜氣衝,經脈抽掣,四肢厥逆。良以陽明脈絡空虛,肝陽乘襲。再通補陽明,參以熄肝。
第二次診斷:全身痠痛大為消退。但仍然肝陽上升,胸中嘈雜、氣往上衝,經脈抽掣,四肢厥冷。確實是因為陽明經脈空虛,肝陽趁虛侵襲。再次通補陽明,並佐以平肝熄風。
原文
奎黨參(三錢) 製半夏(一錢五分) 炙黑草(四分) 歸身(二錢) 淮小麥(五錢) 麥冬(三錢) 白芍(土炒一錢五分) 炒杞子(三錢) 茯神(三錢) 龍眼肉(四枚) 大南棗(四枚)
奎黨參(三錢)、製半夏(一錢五分)、炙黑草(四分)、歸身(二錢)、淮小麥(五錢)、麥冬(三錢)、白芍(土炒一錢五分)、炒杞子(三錢)、茯神(三錢)、龍眼肉(四枚)、大南棗(四枚)。
原文
程(左) 苦溫辛烈,燥胃強脾,口中津液轉滋。蓋濕流氣化,則清津方能上供。惟足腫身痛未松。良以風濕相搏,不能遽化。再作日就月將之計。
程(左)使用苦溫辛烈的藥物,乾燥胃腑、強健脾臟,口中津液反而滋生。這是因為濕邪流動而氣機運化,清潤的津液才能上供。只是腳腫身痛仍未緩解。確實是因為風濕相互搏結,不能立即化解。再作長期調理、日積月累的計畫。
原文
蒼朮(八分麻油炒黃) 連皮苓(三錢) 五加皮(三錢) 生薏仁(四錢) 豬苓(二錢) 澤瀉(一錢五分) 漢防己(五錢) 川獨活(一錢) 牡蠣澤瀉散(三錢開水先服)
蒼朮(八分,麻油炒黃)、連皮苓(三錢)、五加皮(三錢)、生薏仁(四錢)、豬苓(二錢)、澤瀉(一錢五分)、漢防己(五錢)、川獨活(一錢)、牡蠣澤瀉散(三錢,開水先送服)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。