張聿青醫案

卷九

頭痛(2)

卷九/頭痛35
原文
上藥如法研為細末,水泛為丸,如綠豆大,每晨服三錢,開水送下。另研參鬚一兩五錢和入。
白話
將上述藥物按照方法研磨成細末,用水泛製成丸劑,大小如綠豆,每天早晨服用三錢,以開水送服。另外再研磨人參鬚一兩五錢,混合進去。
原文
孫(右) 頭痛減而復盛。昨進清震湯以泄木火之勢,痛勢隨退,大便亦行。無如腳膝腿股之間,隨處刺痛。脈緩而關部仍弦。還是火風未熄,流竄經絡猶恐上騰致變。擬清泄以銼其鋒。
白話
孫(右)頭痛減輕後又再度加劇。昨天服用清震湯來泄除肝木與心火之勢,疼痛隨即消退,大便也通暢了。無奈腳、膝、腿、股之間到處有刺痛感。脈象緩而關部仍然弦緊。這是火風尚未熄滅,流竄於經絡之中,恐怕會向上衝逆而產生變故。擬用清泄的方法來挫其鋒芒。
原文
黑山梔 淡子芩 鮮竹茹 苦丁茶 連翹殼 夏枯草 碧玉散 鮮菊葉 粉丹皮 代赭石 鮮荷邊
白話
黑山梔、淡子芩、鮮竹茹、苦丁茶、連翹殼、夏枯草、碧玉散、鮮菊葉、粉丹皮、代赭石、鮮荷邊
原文
王(左) 始由太陽內伏寒邪,乘陽氣發泄而動,頭痛如破,甚至神情迷亂。
白話
起初是由於太陽經內伏有寒邪,趁陽氣向外發泄的時候而發作,頭痛得像要裂開一樣,甚至精神神情迷亂。
原文
幸松云先生隨症施治,大勢得平,經月以來,獨胃氣未能稍蘇,漿粒全不入口。
白話
幸好松云先生根據症狀施治,大體病情得以平定,但一個月以來,唯獨胃氣未能稍微甦醒,米湯和食物完全不能進口。
原文
歷投和中化濕、溫理中陽、導濁下行諸法,於胃納一邊,無微不至,獨胃氣仍然不醒。
白話
陸續使用調和中焦化濕、溫補中焦陽氣、引導濁氣下行等各種方法,對於胃納這方面,無微不至,但胃氣仍然沒有甦醒。
原文
今細察病情,除不食之外,惟苦頭暈不能左轉,吞酸噁心,中脘有氣攻撐,腹中㽲痛。
白話
現在仔細觀察病情,除了不能進食之外,只苦於頭暈不能向左轉,吞酸噁心,中脘有氣向上攻撐,腹中陣陣絞痛。
原文
脈微數,右關帶弦,尺中較柔略大,舌苔黃濁。
白話
脈象微數,右關部帶有弦象,尺部脈較柔軟且略大,舌苔黃而濁膩。
原文
此蓋由頭痛之餘,肝木未平,胃土為之所侮,致陽明失通降之權。茲與松云先生議定,依前法參入理氣平肝。當否即請正之。
白話
這大概是因為頭痛之後,肝木尚未平復,胃土被它所欺侮,導致陽明失去通降的功能。現在與松云先生商議決定,依照之前的方法再加入理氣平肝的藥物。是否妥當,敬請指正。
原文
製半夏 雲茯苓 川雅連 制香附 新會皮 金鈴子 炒枳殼 土炒白芍 磨沉香 白蒺藜(去刺炒) 竹二青(鹽水炒)
白話
製半夏、雲茯苓、川雅連、制香附、新會皮、金鈴子、炒枳殼、土炒白芍、磨沉香、白蒺藜(去刺炒)、竹二青(鹽水炒)
原文
某(右) 頭痛如破,一轉機於消風,再轉機於升發。發者何,發其火之郁也。風以何據,齦腫是也。
白話
某(右)頭痛得像要裂開,第一次轉機在於消風,第二次轉機在於升發。升發的是什麼?是發散火氣的鬱結。風的依據是什麼?牙齦腫脹就是證據。
原文
豈以消風之劑,始效而終不效,乃度其為火乎。非也。
白話
難道是因為消風的藥劑,開始有效而後來沒有效,就推斷它是火嗎?不是的。
原文
初次頭痛,神識清靈,繼而痛甚,時兼讝語。
白話
第一次頭痛時,神識清醒靈敏,後來疼痛加劇,時常伴有胡言亂語。
原文
惟火足以亂我神明,風雖甚,不能擾我之方寸,經謂火鬱者發之,升柴之所以敢於嘗試也。幸皆應手。實堪相慶。
白話
只有火能夠擾亂我們的神明,風雖然厲害,卻不能干擾我們的心神。經書上說火鬱結的就發散它,這就是升麻、柴胡敢於嘗試的原因。幸好都見效了,實在值得慶賀。
原文
特頭痛雖定,而遍體遊行作痛,若系血不濡經,則痛有定,痛勢亦略緩,今遊行甚速,還是風火之餘威,竄入於絡隧之間。
白話
只是頭痛雖然平定,但全身遊走性疼痛,如果是血液不能濡養經脈,那麼疼痛會有固定位置,疼痛程度也稍微緩和;現在遊走很快,仍然是風火的餘威竄入絡脈隧道之間。
原文
脈數,重按細弦,輕取微浮,與所審證據,亦屬相符。擬泄熱祛風,以消餘燼。
白話
脈象數,重按細弦,輕取微浮,與所觀察的證據也相符。擬用泄熱祛風的方法,來消除殘餘的邪氣。
原文
秦艽 殭蠶 桑寄生 獨活 青防風 丹皮 淡芩 黑山梔 連翹 青果 蘆根
白話
秦艽、殭蠶、桑寄生、獨活、青防風、丹皮、淡芩、黑山梔、連翹、青果、蘆根
原文
左 頸項牽引頭腦作痛,耳竅發脹。肝火風鬱於少陽陽明。
白話
左側頸項牽引頭腦作痛,耳竅發脹。這是肝火風邪鬱結在少陽與陽明經。
原文
桑葉(一錢五分) 黑山梔(三錢) 荊芥(一錢) 淡芩(一錢五分酒炒) 菊花(二錢) 丹皮(二錢) 苦丁茶(三錢) 元參(三錢) 連翹殼(四錢) 荷葉邊(三錢)
白話
桑葉(一錢五分)、黑山梔(三錢)、荊芥(一錢)、淡芩(一錢五分,酒炒)、菊花(二錢)、丹皮(二錢)、苦丁茶(三錢)、元參(三錢)、連翹殼(四錢)、荷葉邊(三錢)
原文
錢(右) 向有胃痛,不時舉發,偏左腹硬,頭痛右甚,甚則引及目痛。脈形尺澀。肝火風上旋。宜清以泄之。
白話
錢(右)平素有胃痛,不時發作,左側腹部偏硬,頭痛以右側為重,嚴重時牽連到眼睛疼痛。脈象尺部澀滯。這是肝火與風邪上旋。應該用清泄的方法來治療。
原文
冬桑葉(一錢) 黑山梔(三錢) 池菊花(一錢五分) 白芍(一錢五分酒炒) 粉丹皮(二錢) 細生地(四錢) 青葙子(三錢酒炒) 蔓荊子(一錢) 肥玉竹(三錢) 荷葉邊(三錢)
白話
冬桑葉(一錢)、黑山梔(三錢)、池菊花(一錢五分)、白芍(一錢五分,酒炒)、粉丹皮(二錢)、細生地(四錢)、青葙子(三錢,酒炒)、蔓荊子(一錢)、肥玉竹(三錢)、荷葉邊(三錢)
原文
二診 脈弦尺澀。偏右頭痛,引及目珠,稍涉辛勞,咽中燥痛。肝火風不熄。養不足之陰,泄獨勝之熱。
白話
第二次診治:脈象弦而尺部澀。偏右頭痛,牽引到眼珠,稍微勞累,咽喉中乾燥疼痛。這是肝火風邪沒有熄滅。應滋養不足的陰液,泄除獨盛的熱邪。
原文
細生地(四錢) 杭白芍(一錢五分酒炒) 池菊花(二錢) 丹皮(二錢) 蔓荊子(一錢五分) 青葙子(三錢酒炒) 淡芩(一錢五分酒炒) 玉竹(三錢) 黑山梔(三錢) 野黑豆(三錢) 荷葉邊(三錢)
白話
細生地(四錢)、杭白芍(一錢五分,酒炒)、池菊花(二錢)、丹皮(二錢)、蔓荊子(一錢五分)、青葙子(三錢,酒炒)、淡芩(一錢五分,酒炒)、玉竹(三錢)、黑山梔(三錢)、野黑豆(三錢)、荷葉邊(三錢)
原文
張(左) 土鬱稍舒,頭痛時作時止。土位之下,燥氣承之也。
白話
張(左)土鬱稍微舒解,頭痛時發時止。這是因為土位之下,燥氣承受其影響。
原文
鬱金 羌活 白朮 澤瀉 製半夏 上廣皮 炒米仁 赤豬苓 晚蠶砂(包) 範志曲 白蒺藜
白話
鬱金、羌活、白朮、澤瀉、製半夏、上廣皮、炒米仁、赤豬苓、晚蠶砂(包)、範志曲、白蒺藜
原文
右 喉疳之後,風火未清,風氣通肝,以致火風遊行經絡,頭痛如破,甚則隨地結塊,所謂熱甚則腫也。
白話
右側喉疳之後,風火尚未清除,風氣通於肝,導致火風在經絡中遊行,頭痛得像要裂開,嚴重時到處結成塊,這就是所謂的熱盛則腫。
原文
川芎 羚羊片 丹皮 蔓荊子 秦艽 山梔 白殭蠶 防風 香白芷 菊花
白話
川芎、羚羊片、丹皮、蔓荊子、秦艽、山梔、白殭蠶、防風、香白芷、菊花
原文
二診 頭痛減而少腹有氣上衝,直抵咽喉,寤難成寐。脈洪大稍斂,而關脈仍弦。肝火風未能盡平,厥氣從而附和。前法再參調氣。
白話
第二次診治:頭痛減輕,但少腹有氣上衝,直達咽喉,醒著時難以入睡。脈象洪大稍有收斂,但關脈仍然弦。肝火風未能完全平息,厥氣隨之附和。在前方基礎上再加入調氣藥物。
原文
白芷 白芍 丹皮 藁本 金鈴子 鮮菊花 山梔 當歸 香附 青皮 枇杷葉
白話
白芷、白芍、丹皮、藁本、金鈴子、鮮菊花、山梔、當歸、香附、青皮、枇杷葉
原文
右 導火下行。寐得略安,而頭痛仍盛,嘔吐咳逆。脈細澀,左部帶弦,無非陽氣未能下潛。再反佐以進。
白話
右側引導火氣下行。睡眠稍微安穩,但頭痛仍然劇烈,嘔吐、咳嗽氣逆。脈象細澀,左部帶有弦象,無非是陽氣不能下潛。再次用反佐法來進藥。
原文
羚羊片(一錢先煎) 廣橘紅(一錢) 煅白石英(三錢) 陳膽星(五分) 左牡蠣(鹽水炒八錢) 茯苓神(各三錢) 炒栝蔞皮(三錢) 石決明(五錢) 竹瀝(一兩) 薑汁(少許)
白話
羚羊片(一錢,先煎)、廣橘紅(一錢)、煅白石英(三錢)、陳膽星(五分)、左牡蠣(鹽水炒,八錢)、茯苓神(各三錢)、炒栝蔞皮(三錢)、石決明(五錢)、竹瀝(一兩)、薑汁(少許)
原文
某(右) 老年偏左頭疼。產育過多,血虧則肝乏營養,陽氣僭上也。
白話
某(右)老年偏左頭痛。因為生育過多,血虛則肝臟缺乏營養,陽氣向上僭越。
原文
酒炒當歸 蜜炙白芷 池菊花 白殭蠶 蜜炙川芎 酒炒白芍 蔓荊子 龜甲心 生地炭
白話
酒炒當歸、蜜炙白芷、池菊花、白殭蠶、蜜炙川芎、酒炒白芍、蔓荊子、龜甲心、生地炭
原文
孫(在) 頭痛在額為甚,鼻竅不利。右脈弦大。陰分素虧,外風引動內風。用選奇湯進退。
白話
孫(在)頭痛以額部最為嚴重,鼻竅不通暢。右脈弦大。陰分一向虧虛,外風引動內風。使用選奇湯加減治療。
原文
淡豆豉(三錢) 淡芩(一錢五分) 黑豆衣(三錢) 川石斛(四錢) 青防風(一錢) 池菊(二錢) 藁本(一錢) 水炒竹茹(一錢) 乾荷葉邊(三錢) 蔥白頭(二枚)
白話
淡豆豉(三錢)、淡芩(一錢五分)、黑豆衣(三錢)、川石斛(四錢)、青防風(一錢)、池菊(二錢)、藁本(一錢)、水炒竹茹(一錢)、乾荷葉邊(三錢)、蔥白頭(二枚)