原文
吳文學齊陽先生,篤志士也。以積學勞心,又有星士以己卯決科許者,其星士前許歷歷有驗,至期瘧發不能終場,遂心憂而成癲狂,日間或悲、或歌,或鼓掌,或頓足,甚則罵詈不避親疏貴賤。
吳文學齊陽先生,是一位專心致志的讀書人。因為長年累積學問勞累心神,又有一位算命先生預測他在己卯年科舉考試能中,這位算命先生之前的預測都一一應驗。到了考試時間,他卻瘧疾發作無法完成考試,於是心中憂慮而變成癲狂,白天有時悲傷、有時唱歌、有時鼓掌、有時跺腳,嚴重時罵人毫不顧及親疏貴賤。
原文
乃叔邀予視之,面白而青,脈兩寸短弱,關弦,右關滑,兩尺平。
他的叔叔邀請我去看他,面色白中帶青,脈象:兩寸脈短弱,關脈弦,右關脈滑,兩尺脈平。
原文
予謂兩寸脈既短弱,此心肺之神不足,志願高而不遂其欲,鬱結不舒,津液生痰而不生血,又攻痰克伐太過,心神愈不得養,故昏亂而無所攝持。《內經》云:主不明則十二官危。
我說兩寸脈既然短弱,這是心肺之神不足。志向高遠卻不能如願,鬱結不舒暢,津液凝聚成痰而不能化生血液,再加上攻逐痰涎的藥物使用過度,心神更加得不到滋養,所以神志昏亂而無法自我控制。《內經》說:君主不明則十二官都會有危險。
原文
按此,則治宜補養,收斂心神,而兼之清痰,可萬全也。
按照這個情況,治療應當補養、收斂心神,同時兼顧清除痰濁,這樣可以萬無一失。
原文
用酸棗仁、人參、茯神、小草、丹參、當歸以補心安神,黃連、竹茹以清肝膽之火,玄參佐之外以龍齒、珍珠、羚羊角、牛黃、膽星、天麻、青黛、辰砂、全蠍、水片、黃連、甘草膏為丸,金箔為衣,調理而愈。
使用酸棗仁、人參、茯神、小草、丹參、當歸來補心安神,黃連、竹茹來清除肝膽之火,玄參作為輔助。另外用龍齒、珍珠、羚羊角、牛黃、膽星、天麻、青黛、辰砂、全蠍、水片、黃連、甘草製成膏狀做成丸藥,用金箔作為外衣,調理後痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。