原文
程七護丈,發熱背痛,起於傷酒,醫治三月,反加里急後重,瀉下紅白黏稠,中脘有塊,自鳩尾骨直硬至臍,如橫梁狀,小水少且澀,一日僅進粥二盞,臥不能起,才立起即後重下墜,腹中隱隱痛。
程七護先生,發燒背部疼痛,起因於飲酒過度受傷,治療三個月,反而加重了裡急後重,拉出紅白黏稠的糞便,中脘部位有硬塊,從鳩尾骨一直硬挺到肚臍,像橫樑一樣,小便量少而且澀痛,一天只能喝兩碗粥,躺在床上無法起身,才剛站起來就感覺肛門重墜,腹中隱隱作痛。
原文
與積塊丸消之,連與二日,所下血屑甚多,外與滑石三錢,當歸二錢,桃仁、川芎、白芍藥、枳實、山楂各一錢,酒芩、酒連各八分,木香六分,升麻五分,連進四帖,塊軟腹寬,再以丹溪保和丸兼服一月而消其六,飲食大加,紅白俱無,塊痛硬勢雖云稍可,然其根尚未易刈,素多縱性,飲啖無忌,每每為飲食所復,病久而中氣虛弱,難任峻劑。
給予積塊丸來消除它,連續服用兩天,排出的血屑很多,另外給予滑石三錢,當歸二錢,桃仁、川芎、白芍藥、枳實、山楂各一錢,酒黃芩、酒黃連各八分,木香六分,升麻五分,連續服用四帖,硬塊變軟腹部寬鬆,再以丹溪保和丸同時服用一個月而消除了六成,飲食大增,紅白都沒有了,塊痛硬勢雖然說稍微好轉,但是其病根還不容易割除,平素多放縱性情,飲食毫無顧忌,常常因為飲食而復發,病久導致中氣虛弱,難以承受峻猛的藥物。
原文
乃與六君子湯加香附、山楂、滑石、紅曲、木香、酒連,調理而痊。
於是給予六君子湯加入香附、山楂、滑石、紅曲、木香、酒黃連,調理而痊癒。
原文
乃囑之曰:足下兩構危疾,皆縱恣所致,不佞殫力盡技為足下拯之,非易易也。
於是囑咐他說:您兩次罹患危重疾病,都是放縱所致,我竭盡全力用盡技術為您救治,實在不是容易的事情。
原文
固三生之緣有在,幸無為再誤,邵子謂爽口物作疾,快心事為殃。足下其鑑諸。
固然是三生的緣分存在,希望不要再有失誤,邵子說爽口的食物會引發疾病,開心的事情會造成災禍。您要以此為鑑啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。