孫文垣醫案

卷三

汪省吾瘧三日一發發於夜

卷三/新都治驗5
原文
汪省吾暮秋患瘧,三日一次,發於夜。迨次年仲春猶不能止,遍身疼,頭疼,背脊疼,百治不應。
白話
汪省吾在晚秋時節患上瘧疾,每三天發作一次,都在夜間發病。到了隔年春天仍然沒有停止,全身疼痛、頭痛、背脊痛,各種治療都沒辦法治好。
原文
即炙亦僅止得一日,次日仍發,面色青,肌肉瘦。
白話
即使用艾灸治療,也僅能停止一天,第二天停止發作,隔天又再發病,臉色發青,肌肉消瘦。
原文
以症參之,邪在足太陽經,用麻黃一錢五分,人參、桂枝、白芍藥、粉草、知母各一錢,陳皮、貝母各七分,薑、棗煎服,諸疼減半而瘧未止。
白話
根據症狀判斷,病邪在足太陽膀胱經,於是使用麻黃一錢五分,人參、桂枝、白芍藥、粉草、知母各一錢,陳皮、貝母各七分,加入生薑、紅棗煎煮後服用,各種疼痛減輕了一半,但瘧疾仍未停止。
原文
以何首烏、白朮各五錢,青蒿一錢,烏梅一個,陳皮二錢,生薑三大片,水煎,臨發日五更服。
白話
再用何首烏、白朮各五錢,青蒿一錢,烏梅一個,陳皮二錢,生薑三大片,加水煎煮,在瘧疾發作當天清晨五更時分服用。
原文
尋常以六君子湯加黃耆、柴胡、五味子、烏梅、草果調理而愈。
白話
平時則使用六君子湯加入黃耆、柴胡、五味子、烏梅、草果來調理身體,後來痊癒。