原文
歙邑吳遂兄,木商也,在吳興年七十。因冒雨勞力汗出,又以冷水澡浴,因而發熱,口渴,心與背互相脹痛,小水長而赤,舌上黃苔,夜不得臥,眼目如金,皮膚盡黃。
歙縣的吳遂兄,是木材商人,住在吳興,年紀七十歲。因為淋雨勞動出汗,又用冷水洗澡,因此發熱、口渴,心口與背部互相脹痛,小便量多且顏色紅,舌頭上有黃苔,晚上無法入睡,眼睛像金子一樣黃,皮膚全部發黃。
原文
吳興之醫見之遠走,不敢措劑,謂其年高不宜此病。讚勸回家,乃敦訪予治。診得左脈浮數,右濡弱,兩手皆有六至。予曰:此濕熱發黃症也。
吳興的醫生見了這個情況就遠遠避開,不敢開藥,說他年紀大不適合這種病。勸他回家,於是誠懇地來拜訪我治療。診斷發現左脈浮數,右脈濡弱,兩手脈搏每息都在六次以上。我說:這是濕熱發黃的病症。
病情雖然嚴重,年紀雖然大,但有這樣的病症就應當有這樣的藥物,不用驚慌。
原文
乃以柴胡三錢,酒芩、葛根、青蒿、香薷、天花粉各一錢,人參七分,粉草五分,連進二帖,晚得微汗即能睡,次早熱退其半,舌苔稍淡潤不焦燥矣。
於是使用柴胡三錢,酒黃芩、葛根、青蒿、香薷、天花粉各一錢,人參七分,炙甘草五分,連續服用兩帖,晚上出了微汗就能入睡,第二天早上發熱退去一半,舌苔稍微變淡潤不再焦燥了。
原文
胸膈餘熱作煩,身黃如舊,以竹茹、青蒿、葛根各一錢,人參、麥門冬、天花粉、知母各八分,白芍藥六分,二帖,熱退食進,精神陡長。
胸膈間有餘熱引起煩躁,身體發黃跟以前一樣,用竹茹、青蒿、葛根各一錢,人參、麥門冬、天花粉、知母各八分,白芍藥六分,兩帖後,發熱退去飲食增進,精神突然好轉。
原文
後於補中益氣湯加青蒿、麥門冬、天花粉十帖而眼目肌膚之黃盡釋然矣。吳興諸公悉服其精當,各錄方而傳。
後來在補中益氣湯中加入青蒿、麥門冬、天花粉,服用十帖後,眼睛和皮膚的黃色完全消退了。吳興的各位醫生都佩服他治療的精準恰當,各自抄錄藥方加以流傳。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。