孫文垣醫案

卷一

溫天衢病目吐血

卷一/三吳治驗4
原文
溫天衢氏,冬月病目,醫為發散太過,至春間吐血碗余,及夏,下午潮熱咳嗽,胸膈脹疼,早晨冷汗淋漓,大便溏,一日兩行,飲食少,肌肉消十之七,脈數。據症脈,法在不治。
白話
溫天衢這個人,冬天時得了眼病,醫生用發散的方法太過頭,到了春天就吐血大約一碗之多。到了夏天,下午出現潮熱、咳嗽,胸膈脹滿疼痛,早晨冷汗直流,大便稀溏,一天兩次,吃得很少,肌肉消瘦了十分之七,脈象數。根據症狀和脈象,照理說是不治之症。
原文
里中諸長老,以其素行端厚,群然懇予措劑。
白話
鄉里中的幾位長輩,因為他平時品行端正厚道,一起來懇求我開藥方。
原文
予以眾懇不能辭,乃用瀉白散加五味子、白芍藥、貝母、馬兜鈴。服下,其夜帖然而臥,不嗽,惟大便溏。
白話
我因為眾人的懇求無法推辭,於是用了瀉白散,再加上五味子、白芍藥、貝母、馬兜鈴。服藥之後,那一夜他安穩地躺著,不再咳嗽,只是大便仍然稀溏。
原文
前藥加白扁豆、山藥、茯苓,汗亦漸止,復與瀉白散,加石斛、馬兜鈴、貝母、陳皮、薏苡仁、白芍藥、山藥、五味子、桔梗,調理三月而痊。
白話
在前面的藥方裡加上白扁豆、山藥、茯苓,出汗也漸漸停止了。之後又給予瀉白散,加上石斛、馬兜鈴、貝母、陳皮、薏苡仁、白芍藥、山藥、五味子、桔梗,調養了三個月就痊癒了。