重慶堂隨筆

總評

總評(2)

總評23
原文
滋補丸藥,最難消化,從古無人道及。得公指明,喜服丸藥者可以戒矣。
白話
滋補的丸藥,最難消化,自古以來沒有人說到。得到此人的指點明白,喜歡服用丸藥的人可以引以為戒了。
原文
孟英於宜補之藥,每令熬膏,以對證之藥收之成丸,使其易化,真善承家學者哉。
白話
王孟英對於適宜補益的藥物,常常讓人熬成膏狀,用對證的藥物收膏製成丸,使其容易消化,真正是善於傳承家學的人啊。
原文
薛一瓢為昭代良醫,而其治病處方,均未流傳,識者憾之。公錄存二方,具有理致,真足嘉惠後學。
白話
薛一瓢是清代名醫,但他治病處方都沒有流傳,了解的人感到遺憾。此人記錄保存了兩個方子,具有理致,確實足以嘉惠後學。
原文
本草以《本經疏證》為第一善本,其援引浩繁,穿穴精透,可謂空前絕後,第文筆沉晦,較盧氏《半偈》為尤甚,讀者苦之。
白話
本草以《本經疏證》為第一善本,它援引的資料浩繁,挖掘闡述精當透徹,可說是空前絕後,只是文筆沉悶晦澀,比盧氏的《本草原始》還要厲害,讀的人感到很苦惱。
原文
公所疏數十種,精切不讓鄒氏,而顯豁過之。
白話
此人疏證的數十種藥物,精當切實不遜於鄒氏,而且明白曉暢還超過他。
原文
學者由此以進窺鄒氏之書,或可免望洋之嘆。
白話
學者從這裡進而窺探鄒氏的書,或許可以免除望洋興嘆的遺憾。
原文
人與物皆有胰,醫書未有及之者。王勳臣親驗臟腑,亦未論及。
白話
人和動物都有胰臟,醫書沒有論述過的。王清任親自檢驗臟腑,也沒有論述到。
原文
西士名曰甜肉,言其味甜而不言其功用,反以胃中化物之功歸諸膽汁,此亦未可盡信者。
白話
西方醫學稱之為甜肉,只說它的味道甜而不說它的功用,反而把胃中消化食物的功能歸屬於膽汁,這也不能完全相信。
原文
又云西國曾驗一人,見飲食入胃,胃出甜汁以化之。此即萬物歸土之義,正胰之功用也。
白話
又說西方國家曾經檢驗過一個人,看到飲食進入胃裡,胃分泌出甜汁來消化它。這就是萬物歸土的含義,正是胰臟的功用。
原文
公於豕腦條內言胰主運化食物,正與西士所驗相合。若果系膽汁入胃,則其汁應苦矣。此亦西士疏漏之一端也。
白話
此人在豬腦這條內容中說胰臟主管運化食物,正好與西方醫學檢驗的結果相合。如果真的是膽汁進入胃裡,那麼膽汁應該是苦的。這也是西方醫學疏忽的一個方面。
原文
趙恕軒《綱目拾遺》辨李氏之缺謬,最為精當。
白話
趙恕軒的《本草綱目拾遺》糾正李時珍的缺漏謬誤,最為精當。
原文
公攝其精華,附諸此編,所餘者皆糟粕也,讀者不必生不見全書之憾。
白話
此人節取其中的精華,附在這編書裡,剩下的都是糟粕,讀者不必產生看不到全書的遺憾。
原文
格物之學,最為醫家要務。凡物性之相制、相使、相宜、相忌,與其力量之剛柔長短,皆宜隨時體驗,然後用之無誤。
白話
研究事物的學問,是醫家最重要的本分。凡是物性之間的相制、相使、相宜、相忌,以及其力量的剛柔長短,都應當隨時體會驗證,然後使用才不會有錯誤。
原文
公所疏解毒之品與物性之宜,真可以御倉卒而益神智,學者宜謹識之。
白話
此人疏證的解毒藥物與物性適宜的知識,確實可以用來應對突發情況並增長智慧,學者應當牢記。
原文
西士諸書與王勳臣《醫林改錯》,皆醫家必不可少之書,而其言臟腑之功用與氣機之流行,則不能無弊。
白話
西方醫學的各書與王清任的《醫林改錯》,都是醫家必不可少的書,但其中關於臟腑功用與氣機流行的說法,不能沒有弊病。
原文
即如切脈一端,無論其為氣管為血管,若如所論,則與臟腑了不相關,理應強則俱強,弱則俱弱,何以六部之脈參差不齊,悉與病機相應?可見目稽與懸揣,虛實固自有辨。
白話
就拿切脈這一方面來說,無論是氣管還是血管,如果像他們所論述的那樣,就與臟腑完全不相關了,按道理應該強就都強,弱就都弱,為什麼六部脈象參差不齊,全都與病機相對應呢?可見目視觀察和主觀推測,虛實本來自有區別。
原文
公之言曰:「信其可信,闕其可疑」,是皮裡春秋讀法,余謂真可為讀一切書之法。
白話
此人的話說:「相信可信的,闕疑可疑的。」這是皮裡春秋的讀書方法,我認為真的可以作為讀一切書的方法。
原文
至亞枝、次瑤諸君子,暢發公未言之意,議論奇偉,余讀之又不覺首之至地矣。
白話
至於亞枝、次瑤各位君子,暢發此人沒有說明的意思,議論奇特雄偉,我讀了又不覺得佩服到極點了。
原文
四診之法,以切居末,見脈之不可獨恃也。舉世醫家專言切脈,不惟大言欺人,實鹵莽從事耳。
白話
四診的方法,把切脈放在最後,可見脈象不可以單獨依靠。舉世聞名的醫家專門只說切脈,不只是說大話欺人,實在是鹵莽行事罷了。
原文
而公反復推勘,皆親切體驗之言,非醫書泛泛鋪張者可比。
白話
而此人反覆推敲探究,都是親切體驗的話語,不是那些醫書泛泛鋪陳所能比的。
原文
業此者潛心玩索,臨證庶有把握,真此道中度人經也。
白話
從事這個行業的人潛心玩味探索,臨證時差不多能有把握,真是這個行業中度化人的經典啊。
原文
以上諸條謹就管見所及,隨筆附記,以志景仰。
白話
以上各條謹就我的淺薄見解所及,隨筆附記,用來表示對此人的敬仰。
原文
其實公之所論,觸目皆精金粹玉,學者潛心玩索,自能增長識力,殊非後生末學之所能鋪陳盛美也。中山後學楊照藜謹識
白話
其實此人的論述,觸目所見都是精金粹玉,學者潛心玩味探索,自然能夠增長識見和能力,實在不是後生晚學所能鋪陳弘揚盛美的。中山後學楊照藜謹記