重訂靈蘭要覽

小便不通

小便不通

小便不通13
原文
膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。何謂氣化,津液乃氣所化也。
白話
膀胱是州都之官,津液儲藏於此,氣化後才能排出。什麼是氣化?津液是由氣所化生的。
原文
(小便不通,是氣化不行也。經謂膀胱者,津液之府,氣化則能出矣。)《經脈別論》云:飲入於胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行。
白話
(小便不通,是氣化功能不暢通。經書說膀胱是津液之府,氣化後才能排出。)《經脈別論》說:飲水進入胃中,精氣浮游溢散,上行輸送到脾,脾氣散布精微,上行歸於肺,疏通調節水道,向下輸入膀胱,水液精微四布,五經並行。
原文
蓋譬之蒸物然,湯氣上熏釜甑,遂有液而下滴,此脾氣熏蒸肺葉,所以遂能調水道而輸膀胱也。
白話
這就像蒸東西一樣,蒸氣向上熏蒸鍋甑,於是就有液體滴落下來,這是脾氣熏蒸肺葉,所以能夠調節水道而輸入膀胱。
原文
故小便不通之症,審系所虛而水涸者,利之益甚,須以大補。
白話
所以小便不通的症狀,如果確實是虛弱而津液乾涸的,用利尿藥會更嚴重,必須用大補的方法。
原文
人參少佐升麻,煎湯飲之,則陽升陰降,是地氣上為云,天氣下為雨也。自然通利矣。
白話
用人參稍微配合升麻,煎湯服用,則陽氣上升陰氣下降,就像地氣上升成為雲,天氣下降成為雨,自然就能通暢利尿了。
原文
丹溪嘗治一人傷寒,得汗熱退後,脈尚洪,(傷寒得汗脈,必洪而無力。)此洪脈作虛論,與人參、黃耆、白朮、炙甘草、當歸、芍藥、陳皮,數日,其脈仍大,又小便不通,小腹下妨悶,頗為所苦,但仰臥則點滴而出,日以補藥服之未效,於前藥內倍加黃耆、人參,大劑與服,兩日而小便方利。
白話
丹溪曾治療一個傷寒患者,出汗後熱退,但脈仍然洪大,(傷寒出汗後的脈,必定洪大而無力。)這個洪脈當作虛證來論治,給予人參、黃耆、白朮、炙甘草、當歸、芍藥、陳皮,數日後,脈仍然大,同時小便不通,小腹下面阻礙悶痛,很苦惱,但仰臥時點滴流出,每日服用補藥沒有效果,於是在前方基礎上加倍增加黃耆、人參,用大劑量服用,兩天後小便才通暢。
原文
強力入房,過忍小便而不通者,小菟絲子丸、六味丸治之,多服取效,下焦有熱者,鳳髓丹、滋腎丸之屬。
白話
強行行房、忍尿太久導致小便不通的,用小菟絲子丸、六味丸治療,多服有效,下焦有熱的,用鳳髓丹、滋腎丸之類的方劑。
原文
楊仁齋云:大凡水道不行,其本在腎,其末在肺。合用牽牛、澤瀉、便自通。虛人老人,又不在此例。王海藏云:年老人虛秘,是下亡津液也。
白話
楊仁齋說:大凡水道不通暢,根本在腎,末梢在肺。同時使用牽牛、澤瀉,小便自然通暢。但虛弱者和老年人又不屬於這個範例。王海藏說:老年人虛性便秘,是因為下焦津液流失。
原文
以升麻湯舉之,陽升陰降,是地氣上為云,天氣下為雨也,所以通利。
白話
用升麻湯提升陽氣,陽升陰降,就像地氣上升成為雲,天氣下降成為雨,所以能通暢利尿。
原文
又云:小便不通,非小腸膀胱厥陰也,強力房勞,過忍小便之過也。
白話
又說:小便不通,並非小腸、膀胱或厥陰的問題,而是強行房事、忍尿過久所導致的。
原文
一男子病小便不通,他醫治以利藥益甚,丹溪診之,右寸頗弦滑,曰:此積痰也。
白話
一個男子患有小便不通,其他醫生用利尿藥反而加重,丹溪診斷後,右寸脈相當弦滑,說:這是積痰造成的。
原文
積痰在脈,脈為上焦,而膀胱為下焦,上焦閉則下焦塞,譬如滴水之器,必上竅通而後下竅之水出,乃以法大吐,吐已病如失。經云:膀胱者,津液之府,氣化則能出矣。又云:肺氣通調水道,下泄膀胱。
白話
積痰在脈中,脈屬上焦,而膀胱屬下焦,上焦閉塞則下焦也會阻滯,好比滴水的器具,必須上竅通暢而後下竅的水才能流出,於是用方法使他大吐,嘔吐後病就消失了。經書說:膀胱是津液之府,氣化後才能排出。又說:肺氣通調水道,向下輸入膀胱。
原文
《脈訣》云:肝膽同歸津液府,所以太陽厥陰同為一治。又云:膀胱腎合為精府。此腎主大小二便難也。著眼在肺氣通調,水津四布二語。
白話
《脈決》說:肝膽同歸津液之府,所以太陽和厥陰同一治療方法。又說:膀胱腎合為精府。這是腎掌管大小便困難。關鍵在於肺氣通調水道,水津四布這兩句話。