研經言

卷三

桑根白皮解

卷三/桑根白皮解7
原文
據《本經》主傷中、五勞、六極、羸瘦、崩中、絕脈、補虛、益氣云云,則桑白皮補肺也。
白話
根據《神農本草經》記載,主治傷中、五勞、六極、消瘦、崩中、絕脈、補虛、益氣等,那麼桑白皮是補肺的。
原文
《別錄》則主肺中水氣、唾血、熱渴、水腫、腹滿,臚脹、利水道、去寸白、縫金瘡,似桑白皮又瀉肺也。豈相背哉?
白話
《名醫別錄》則說主治肺中水氣、唾血、熱渴、水腫、腹滿、腹部脹滿、利水道、去寸白蟲、縫合金瘡,似乎桑白皮又瀉肺。難道互相矛盾嗎?
原文
蓋《本經》「中」字皆指胃言,胃主肌肉,百脈秉穀氣而成,則羸瘦、絕脈,亦系胃病。補虛者補胃之虛,益氣者益胃之氣。胃以下行為順,上逆則肺不平,而肺病作。
白話
因為《本經》中的「中」字都是指胃而言,胃主肌肉,百脈憑藉穀氣而形成,那麼消瘦、絕脈,也是胃病。補虛就是補胃之虛,益氣就是益胃之氣。胃以下行為順,上逆則肺氣不平,於是肺病發作。
原文
《本經》著治胃之效,而肺之平,不言可喻也。
白話
《本經》記載了治胃的效果,而肺氣的平復,不言而喻。
原文
《別錄》以經義隱約,故推衍之,其主治皆胃逆陵肺之症,一本一標,詞相反,義相成。
白話
《名醫別錄》因為《本經》的義理隱晦,所以推演它,其主治的都是胃氣上逆侵犯肺的病症,一個是本,一個是標,詞語相反,意義相成。
原文
《肘後方》以之治消渴尿多及產後下血,是宗《本經》為用。
白話
《肘後備急方》用它治療消渴尿多以及產後下血,這是遵循《本經》的用法。
原文
錢仲陽瀉白散治小兒肺經實熱,是宗《別錄》為用。
白話
錢仲陽的瀉白散治療小兒肺經實熱,這是遵循《名醫別錄》的用法。