研經言

卷三

女勞疸日晡惡寒解

卷三/女勞疸日晡惡寒解6
原文
凡黃家日晡多發熱者,以陽明旺時也。(晡,《說文》作餔,云日加申時食也。仲景云陽明旺申酉戌時,)疸熱隨之而發,故以此為黃疸之常。以其病在中上而下無病,則散而不至逆也。
白話
凡是黃疸病患者在傍晚時分容易發熱,這是因為陽明經氣旺盛的時辰。(「晡」,《說文解字》寫作「餔」,解釋為太陽行至申時吃晚飯的時候。張仲景說陽明經氣旺盛於申、酉、戌三個時辰。)黃疸的熱邪會隨著這個時辰而發作,所以把這種情況視為黃疸病的常態。因為病邪位於中焦、上焦,而下焦沒有病,所以熱邪能夠散開而不至於逆行。
原文
凡氣在中則可上可下,在上必陷,在下必逆。
白話
凡是氣機位於中焦,就可以向上或向下運行;如果氣機位於上焦,必定會向下陷落;如果氣機位於下焦,必定會向上逆行。
原文
若女勞疸熱固結於下,不得下泄,則時時上逆,特與脾近,與肺遠,止得逆乘於中,不能逆乘於上。
白話
至於女勞疸,熱邪固結在下焦,無法向下排泄,就會時常向上逆行。但因為熱邪與脾臟較近,與肺臟較遠,所以只能逆行侵犯中焦,而不能逆行侵犯上焦。
原文
至日晡則中實脾旺,疸熱之逆乘於中者,得以乘勢逆乘於上,上至肺而極,故以肺虛惡寒之例而為此病。惡寒仍肺病,非腎病,辨症之訣如此。其額上黑之義同。
白話
到了傍晚時分,中焦實滿、脾氣旺盛,原本逆行侵犯中焦的黃疸熱邪,就能夠趁著這個勢頭繼續逆行侵犯上焦,向上到達肺臟而達到極點,因此按照肺虛怕冷的病證類型來形成這個疾病。怕冷仍然是肺臟的病變,而不是腎臟的病變,辨別證候的訣竅就在這裡。至於額頭發黑的道理,也與此相同。
原文
蓋女勞疸之熱之逆行於臟者,借逕於脾胃而及肺;其逆行於經者,借逕於大腹而及額上。額上為心之部。腎病者,顴與顏黑,此之謂也。
白話
總之,女勞疸的熱邪在臟腑中逆行,是借道於脾胃而到達肺臟;熱邪在經脈中逆行,是借道於腹部而到達額頭。額頭是心臟所主導的部位。腎臟有病的人,顴骨與額頭會呈現黑色,說的就是這個道理。
原文
此義三十年來,屢思不得,至癸巳夏偶得之。
白話
這個道理三十年來,我反覆思考都無法明白,直到癸巳年的夏天才偶然領悟到。