原文
《千金》卷十三心臟篇云:夏三月主心、小腸病,曰赤脈㩌。「㩌」字經傳少見,醫書僅見於此。考《禮·中庸》君子之道費而隱。注:費猶詭也,道不費則仕。《釋文》云:本又作拂。費字無詭訓,原本必作拂。拂之別體作㩌,故又省作費。若㩌省貝為拂,則有扌為費,理固然也。若經本作費,鄭當破讀云費當為拂矣。《詩·大雅·皇矣》四方以無拂禮。《大學》是謂拂人之性。
白話
《千金要方》卷十三心臟篇說:夏季三個月主管心臟、小腸的疾病,叫做赤脈㩌。「㩌」這個字在經傳中少見,醫書中只在這裡見到。考證《禮記·中庸》說:「君子之道費而隱。」注釋說:「費猶詭也,道不費則仕。」《經典釋文》說:本又作「拂」。「費」字沒有「詭」的訓釋,原本必定是「拂」。「拂」的別體字作「㩌」,所以又省略寫作「費」。如果「㩌」省略「貝」成為「拂」,那麼有「扌」就是「費」,道理本來就是這樣。如果經文本來作「費」,鄭玄應當破讀說「費」應當是「拂」。《詩經·大雅·皇矣》:「四方以無拂禮。」《大學》說:「是謂拂人之性。」