原文
三尸九蟲,與人俱生,無所假也。外此必有所假而生,如癥瘕門之鱉症、蛇瘕、雞雛,及諸瘻門之蜣螂、蚍蜉、螻蟻等名,皆因飲食而假外之蟲氣以生。
三尸九蟲,是與人一同誕生的,並非借助外物而來。除此之外的蟲,必定是借助外物而產生,例如癥瘕門中的鱉症、蛇瘕、雞雛,以及各種瘻門中的蜣螂、蚍蜉、螻蟻等名稱,都是因為飲食而借助外界的蟲氣所生成的。
這些蟲氣聚結在腸胃的膜原,就形成癥瘕;散佈在經絡之中,就形成瘻管。
原文
至若五臟之勞,有五臟之蟲,五色之風,有五色之蟲,則並不假於外之蟲氣以生。若曰人身血肉可化異類,毋乃誕乎!此必假內之蟲氣以生也。內之蟲氣,三尸九蟲是也。
至於五臟勞損,會有五臟的蟲;五色的風邪,會有五色的蟲,這些都不是借助外界的蟲氣而生成的。如果說人身的血肉可以變化成異類,豈不是太荒誕了嗎!這必定是借助體內的蟲氣而生成的。體內的蟲氣,就是三尸九蟲。
原文
大抵邪入而與三尸九蟲相感,則孕而生蟲,猶之六淫之感人,本以人五臟所稟五行氣應之也,夫何足怪!
大致上,邪氣侵入人體而與三尸九蟲相互感應,就會孕育而產生蟲,就像六淫之邪侵襲人體,本來就是根據人體五臟所稟受的五行之氣來回應它一樣,這又有什麼好奇怪的呢!
原文
《病源》卷二十三去:屍蟲常接引外邪,為人患害。
《諸病源候論》卷二十三說:屍蟲常常接引外來的邪氣,對人造成禍害。
原文
又陰屍者,初著之狀,起於皮膚,內卒有物,狀如蛤蟆,經宿與身內屍蟲相搏,如杯大,動搖掣痛不可忍者,多因天雨得之。
另外,陰屍這種病,剛開始發作時的狀況,是從皮膚發起,體內突然有東西,形狀像蛤蟆,經過一夜,與體內的屍蟲互相搏鬥,變成杯子那麼大,動搖抽痛得無法忍受,多半是因為下雨天而得到的。
原文
此外邪與屍蟲相感之證,風勞生蟲,亦猶是也。知此,始可與論屍注、疳蒸諸大症。
這就是外邪與屍蟲相互感應的證據,風勞病會生蟲,也是這個道理。明白了這一點,才可以和他討論屍注、疳蒸等各種大病。
原文
若僅執熱極風生之說,猶知其當然,不知其所以然也。又況以隋唐言蟲諸論,為不經而棄之哉!
如果僅僅執著於「熱極風生」的說法,那只是知道它的現象,卻不知道它之所以如此的原因。更何況,又怎能因為隋唐時期論述蟲的各種理論,認為它們不合常理而拋棄它們呢!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。