眉壽堂方案選存

女科

女科(3)

女科47
原文
鹿角霜 杞子 當歸 人參 蛇床子 麋茸 沙苑 小茴 紫石英
白話
鹿角霜、枸杞子、當歸、人參、蛇床子、麋茸、沙苑子、小茴香、紫石英。
原文
血瘀自下為順,但形神頓減,明是積勞已傷。血脫必益氣,否則有復瘀之慮。補中益氣湯。
白話
血瘀從下排出是順證,但形體精神突然衰退,明顯是長期勞累已損傷。血脫必須補益氣,否則有再次瘀滯的顧慮。用補中益氣湯。
原文
經漏四十餘日,色黯瘀腐成塊。病中動怒,遂胸膈脹悶且痛,瘀下稍寬,醫治漏血,投地、芍、歸、膠,下焦先未得其益,上焦先受其滯。宗經義先理其上。老蘇梗 南山楂 桃仁 香附汁 麥芽 延胡
白話
經漏四十多天,顏色暗黑瘀腐成塊。病中動怒,於是胸膈脹悶且疼痛,瘀血排出後稍覺舒緩。醫治漏血時,用了地黃、芍藥、當歸、阿膠,下焦還沒得到益處,上焦先受到滯礙。遵循經義先調理上焦。用老蘇梗、南山楂、桃仁、香附汁、麥芽、延胡索。
原文
久崩淋帶,少腹結癜,液涸氣墜,二便皆阻。辛甘補方,冀得宣通,勿謂崩症徒以澀藥。
白話
長久崩漏淋帶,少腹結有癥塊,津液枯竭氣機下陷,大小便都阻滯。用辛甘補益的方藥,希望能夠宣通,不要認為崩症只用收澀藥。
原文
柏子霜 淡蓯蓉 郁李仁 當歸身 枸杞子 葵子經漏腹脹,臟陰為病,濁攻脾胃為嘔逆。人參 淡附子 茯苓 蒸術 淡乾薑
白話
柏子霜、淡蓯蓉、郁李仁、當歸身、枸杞子、葵子。經漏腹脹,是臟陰為病,濁氣侵犯脾胃導致嘔逆。人參、淡附子、茯苓、蒸白朮、淡乾薑。
原文
長齋有年,脾胃久虛。瘧由四末,必犯中焦;血海隸乎陽明,苦味辛散,皆傷胃系。
白話
長期吃齋多年,脾胃長期虛弱。瘧疾從四肢末端發生,必定侵犯中焦;血海歸屬於陽明經,苦味辛散之藥,都會損傷胃系。
原文
雖天癸久絕,病邪、藥味擾動血絡,是為暴崩欲脫。
白話
雖然月經已斷多年,但病邪和藥味擾動血絡,導致暴崩欲脫。
原文
閱醫童便、阿膠,味鹹滑潤,大便溏瀉,豈宜潤下?
白話
看醫生用童便、阿膠,味道鹹滑滋潤,但大便稀溏腹瀉,怎能適宜潤下呢?
原文
即熟地、五味,補斂陰液,咽湯停脘,頃欲吐盡。
白話
即使熟地、五味子,補益收斂陰液,但喝湯藥後停滯在脘腹,很快就要全部吐出來。
原文
滋膩酸濁之物,下焦未得其益,脘中先以受其戕。議以仲景理中湯,血脫有益氣之治。
白話
滋膩酸濁的藥物,下焦還沒得到好處,脘腹先已受到傷害。考慮用仲景理中湯,因為血脫有益氣的治法。
原文
坤土陽和旋轉,希圖中流砥柱,倘得知味納穀,是為轉機。重證之尤,勿得忽視!人參 炒焦於朮 炮薑炭 茯苓 炙黑 甘草
白話
脾土陽氣溫和運轉,希望起到中流砥柱的作用,如果能夠知味進食,就是轉機。這是重證中的重證,不可忽視!人參、炒焦白朮、炮薑炭、茯苓、炙黑甘草。
原文
十年不孕,奇脈大傷,經來如崩,周身筋掣,自腦後痛連腰膂,食少腹脹,乾嘔氣衝,小溲如淋窒痛。
白話
十年不孕,奇經八脈大傷,月經來時像崩漏一樣,全身筋脈抽搐,從腦後疼痛連到腰背,食少腹脹,乾嘔氣逆上衝,小便像淋病一樣澀痛。
原文
蓋奇經諸脈,隸於肝腎恆多,腎失納,肝失藏,脈絡氣血消乏,何以束骨充形,此病之最延綿難卻也。
白話
奇經諸脈大多歸屬於肝腎,腎氣不能納藏,肝血不能收藏,脈絡氣血消損匱乏,拿什麼來約束骨骼充養形體?這是此病最纏綿難癒的原因。
原文
閱古人法中,藏真宜固,脈絡宜通,非偏寒偏熱之治。鹿角霜 當歸身 柏子仁 川桂枝 小茴香 真茯神
白話
查閱古人治法,臟真宜固攝,脈絡宜通暢,不是偏寒偏熱的治療。鹿角霜、當歸身、柏子仁、川桂枝、小茴香、真茯神。
原文
交節令血下成塊,腰痛溺淋,乃下元虛,八脈無氣,最多反復,議升陽固脈法。人參 鹿茸 補骨脂 當歸 鹿角霜 茯苓
白話
每到節氣交替時血下成塊,腰痛小便淋澀,這是下元虛弱,八脈無氣,最容易反覆,考慮升陽固脈法。人參、鹿茸、補骨脂、當歸、鹿角霜、茯苓。
原文
入土旺用事,食減噁心,淋帶反多。老年陽氣漸泄下墜,議東垣升陽法。人參 熟術 炙草 當歸 羌活 防風 獨活 廣皮
白話
到了脾土當令之時,食慾減退噁心,淋帶反而增多。老年人陽氣逐漸耗散下陷,考慮東垣升陽法。人參、熟白朮、炙甘草、當歸、羌活、防風、獨活、廣皮。
原文
經阻兩月,脈象虛數,嘔吐清水,仍以惡阻調治。竹茹 半夏 廣皮 生薑 茯苓 厚朴
白話
月經阻斷兩個月,脈象虛而數,嘔吐清水,仍按惡阻調治。竹茹、半夏、廣皮、生薑、茯苓、厚朴。
原文
凡交三月胎殞,是肝陰內怯,任脈不司擔任。
白話
凡懷孕到三個月流產,是肝陰內虛,任脈不能承擔養胎之職。
原文
今見症脊椎尻垂,腰痠痿弱,肝腎奇經虛不固攝,議用孫真人法。阿膠 當歸 生地 寄生 艾炭 白芍 子芩 砂仁
白話
現在症狀見脊椎尾骨下墜,腰痠軟無力,肝腎奇經虛弱不能固攝,考慮用孫真人的方法。阿膠、當歸、生地、桑寄生、艾炭、白芍、子芩、砂仁。
原文
女科胎前以立基為要。惡阻嘔吐味酸,是熱化,宜安胃調氣。人參 半夏 竹茹 茯苓 生薑培土安胎。人參 焦術 建蓮 茯苓 廣皮 砂仁
白話
婦科胎前以立根基為要。惡阻嘔吐酸味,是熱化,宜安胃調氣。人參、半夏、竹茹、茯苓、生薑。培土安胎:人參、焦白朮、建蓮、茯苓、廣皮、砂仁。
原文
氣塞乾噦,不欲進谷。懷妊四月,腹大如足月,足跗浮腫,得血下洞泄而來。
白話
氣機阻塞乾噦,不想進食。懷孕四個月,腹部大像足月一樣,腳背浮腫,伴隨血下如注、腹瀉而來。
原文
詢知兩月前已不納,立秋交節,血乃暴下,為陽明胃虛,滯氣逆攻。血海隸乎陽明,致有淋漓之狀。法當清熱安中,以暴脹常多熱證耳。
白話
問知兩個月前已經不能進食,立秋交節時,血突然下出,這是陽明胃虛,滯氣上逆攻衝。血海歸屬於陽明,導致淋漓下血。治法應當清熱安中,因為突然脹滿常多熱證的緣故。
原文
生白芍 烏梅肉 蘇梗 參湯(另進) 子黃芩 知母 川連
白話
生白芍、烏梅肉、蘇梗、參湯(另進)、子黃芩、知母、川連。
原文
脈左右弦,身麻肢冷,脘中脹悶,不飢吞酸,由中虛肝氣內動之故。
白話
脈象左右弦,身體麻木四肢冷,脘腹脹悶,不覺得飢餓、泛酸,這是中虛肝氣內動的緣故。
原文
五六月當脾胃司胎,又體質不受苦寒,非清火破泄氣分之治所宜。人參 枳殼 生薑汁 半夏 桔梗
白話
五六月是脾胃主養胎的時候,而且體質不受苦寒,不是清火破泄氣分的治法所適宜的。人參、枳殼、生薑汁、半夏、桔梗。
原文
厥陰之陽上衝,嘔逆腹痛,防胎上攻,以苦寒清泄法。川連 黃芩 川楝肉 青皮 白芍 鬱金
白話
厥陰之陽上衝,嘔吐呃逆腹痛,防止胎氣上攻,用苦寒清泄法。川連、黃芩、川楝肉、青皮、白芍、鬱金。
原文
胎氣日長,諸經氣機不行,略進水穀之物,變化水濕,不肯從膀胱而下,橫漬肌膚為腫,逆奔射肺,咳嗽氣衝,夜不得臥;陰陽不分,二便不爽。
白話
胎氣日益增長,諸經氣機不暢,稍進飲食水穀,轉化為水濕,不能從膀胱排出,橫溢浸漬肌膚而成腫,逆而上衝射肺,咳嗽氣逆,夜不能臥;陰陽不分,大小便不暢。
原文
延綿經月,藥難治效,當刺太陽穴,使其氣通,坐其安產。
白話
纏綿一個月,藥物難以見效,應當針刺太陽穴,使氣機通暢,以利安產。
原文
桂枝 五味 牡蠣 杏仁 茯苓 淡姜 澤瀉臨月,用清熱理氣。蘇梗 苓皮 知母 白芍 砂仁 腹皮 黃芩
白話
桂枝、五味子、牡蠣、杏仁、茯苓、淡姜、澤瀉。臨近產月,用清熱理氣法:蘇梗、苓皮、知母、白芍、砂仁、腹皮、黃芩。
原文
懷妊若患時症,古人主在保胎。今喜暖惡寒,升則厥,痛墜欲便,腰腹繞痛,大慮胎墜。辛香溫柔之品,冀其止厥。鹿角霜 沙苑 枸杞 小茴 淡蓯蓉 茯苓 柏仁 當歸
白話
懷孕如果患時令病,古人主張保胎為先。現在喜暖惡寒,氣升則厥逆,腹痛下墜想大便,腰腹繞臍痛,很擔心胎墜。用辛香溫柔之品,希望能止住厥逆。鹿角霜、沙苑子、枸杞、小茴香、淡蓯蓉、茯苓、柏子仁、當歸。
原文
暑濕阻氣,胎熱由下而升,兩熱相搏,咽喉欲痹,寒戰,周身諸脈震動,防胎下墜,治宜清上。竹葉 枇杷葉 知母 連翹 鬱金 川貝
白話
暑濕阻滯氣機,胎熱從下升騰,兩熱相搏,咽喉將要痹阻,寒戰,全身諸脈震動,防止胎兒下墜,治療宜清上焦。竹葉、枇杷葉、知母、連翹、鬱金、川貝。
原文
胎孕而患時瘧,古人先保產,佐以治病。茲診唇燥舌白,嘔悶自利,乃夏令伏邪至秋深而發,非柴胡、枳實之屬可止。
白話
懷孕而患時令瘧疾,古人先保胎,佐以治病。現在診見唇燥舌白,嘔吐胸悶自利,這是夏令伏邪到深秋而發,不是柴胡、枳實之類可以止住的。
原文
嘔吐黑水腹痛,胎氣不動,邪熱深陷入里,蒸迫臟腑,是凶危之象。黃芩 黃柏 川貝 黃連 秦皮
白話
嘔吐黑水腹痛,胎氣不動,邪熱深陷入裡,蒸迫臟腑,這是凶險危重之象。黃芩、黃柏、川貝、黃連、秦皮。
原文
寒少熱多,即先厥後熱之謂。熱甚胎攻衝心而痛,蓋胎在衝脈,瘧邪由四末漸歸胃系,衝脈屬陽明胃脈管轄,上嘔青黑涎沫,胎受邪迫,上衝攻心,總是熱邪無由而發泄,內陷不已,勢必墮胎,且協熱自利,外邪從里而出,有不死不休之戒。
白話
寒少熱多,就是先厥後熱的意思。熱盛時胎氣攻衝心胸而疼痛,因為胎在衝脈,瘧邪從四肢末端逐漸歸入胃系,衝脈屬於陽明胃脈管轄,向上嘔出青黑涎沫,胎兒受邪氣逼迫,上衝攻心,總是熱邪無從發泄,不斷內陷,勢必墮胎,而且夾熱自利,外邪從裡而出,有「不死不休」的告誡。
原文
方書保胎必因陰益氣,今熱熾壅塞,參、膠、歸、地,反為熱邪樹幟矣。
白話
方書中保胎必根據陰虛而益氣,現在熱勢熾盛壅塞,人參、阿膠、當歸、地黃,反而為熱邪樹立旗幟了。
原文
前以絕苦無寒,取其急過上焦,陽明胃與厥陰兩治;今用酸苦泄兩經之邪熱,外以井泥護胎。川連 烏梅肉 黃芩 草決明 川椒 石蓮肉 白芍
白話
之前用純苦無寒的藥,取其急迫地通過上焦,同時治療陽明胃與厥陰;現在用酸苦泄兩經的邪熱,外用井底泥護胎。川連、烏梅肉、黃芩、草決明、川椒、石蓮肉、白芍。
原文
苦辛酸,清泄陽明,厥陰邪熱,兼外護胎法,病勢減十之二三。
白話
用苦辛酸法,清泄陽明、厥陰的邪熱,兼用外護胎法,病勢減少了十分之二三。
原文
視舌黑芒刺,舌心干板,而心中痛不已,此皆熱邪內迫,陽精陰液告涸。
白話
看舌苔黑有芒刺,舌心乾燥板硬,而心中疼痛不止,這些都是熱邪內迫,陽精陰液即將枯竭。
原文
兩日前慮其陷伏閉塞,今又怕液涸昏痙,最難調治。夫護胎存陰,清熱去邪,兩不可少。川連 鮮生地 知母 阿膠 雞子黃
白話
兩天前擔心邪氣陷伏閉塞,現在又怕津液枯竭導致昏厥痙攣,最難調治。護胎養陰、清熱去邪,兩者都不可缺少。川連、鮮生地、知母、阿膠、雞子黃。
原文
始於嗔怒動肝,冬季溫暖少藏,肝氣多升,肺氣不降,遂令咳逆喘促,熱鬱入里,耳聾自利。延綿經月,真損必然殞胎,非輕小之恙。黃芩 蔞皮 杏仁 白芍 橘皮 烏梅
白話
開始於嗔怒動肝,冬季溫暖而陽氣少藏,肝氣多升,肺氣不降,於是導致咳逆氣喘,熱鬱入裡,耳聾自利。纏綿一個月,真氣損傷必然導致流產,不是輕微小病。黃芩、蔞皮、杏仁、白芍、橘皮、烏梅。
原文
午後診脈,問及踢傷胎漏,用兩補氣血安胎。人參 炒當歸 炙草 炒砂仁末 茯苓 炒白芍 廣皮
白話
午後診脈,問及因踢傷導致胎漏,用雙補氣血安胎。人參、炒當歸、炙甘草、炒砂仁末、茯苓、炒白芍、廣皮。
原文
痛由背繞肋,脹至胃脘,停住不移。妊交六月,陽明司胎。
白話
疼痛從背部繞到脅肋,脹滿到胃脘,停住不移動。懷孕到六月,陽明經主養胎。
原文
陽升氣阻於絡,斯為痛脹宿恙,當春半而發,脈弦搏鼓指。
白話
陽氣上升,氣機阻滯於絡脈,這是痛脹的宿疾,在春半時發作,脈象弦而搏指。
原文
胃為陽腑,和陽以苦味之流行,仍佐宣利氣分郁遏為治。金石斛 鮮竹茹 黑山梔 老蘇梗 化州橘紅 香附汁
白話
胃為陽腑,用苦味藥流通來調和陽氣,仍佐以宣通氣分鬱遏為治法。金石斛、鮮竹茹、黑山梔、老蘇梗、化州橘紅、香附汁。
原文
小產後勞動嗔怒,陡然血崩,乃身中陽動,陰弱失守之證。用藥氣味,最忌辛溫走泄,無有不向安者。
白話
小產後勞累動怒,突然血崩,這是體內陽氣動躍,陰弱失守的證候。用藥氣味,最忌辛溫走竄耗泄,沒有不轉向安好的。
原文
緣辛香溫熱,胃中不安,致嘔逆頻頻,神復欲憒,皆血下而陰虧為病,嘔多則陽氣再傷耳。古人上下變病當治其中,此安胃第一要旨。
白話
因為辛香溫熱之品,胃中不安,導致頻頻嘔逆,精神又將昏憒,這些都是血下而陰虧所致,嘔吐多了則陽氣再傷。古人說上下變病應當治其中,這是安胃的第一要旨。
原文
以胃為臟腑之大源,能納穀,斯後天生氣再振,何容縷縷經營乎!人參 小麥 茯神 烏梅 木瓜 白芍
白話
因為胃是臟腑的大源,能夠納穀,這樣後天生氣才能重新振作,哪裡需要細細經營呢!人參、小麥、茯神、烏梅、木瓜、白芍。