眉壽堂方案選存

暑(3)

47
原文
酒客濕勝,中焦陽氣素虧,易痞易溏,不飢不飽,皆清陽不肯轉旋;況煩勞傷陽,亦屬內症發熱,非外感所致也。杏仁 廣皮白 煨姜 茯苓 厚朴 白蔻仁 半夏 澤瀉
白話
嗜酒之人濕氣偏盛,中焦陽氣本來就虧虛,容易出現痞滿、腹瀉,不覺得飢餓也不覺飽足,這都是因為清陽之氣無法正常運轉;況且煩勞會損傷陽氣,也屬於內傷發熱,並非外感引起的。杏仁、廣皮白、煨姜、茯苓、厚朴、白蔻仁、半夏、澤瀉。
原文
服理中後,胃痛泄瀉轉加,心熱渴不欲飲,必有暑濕內結,暫用酸苦泄熱。川連 淡黃芩 炒廣皮 烏梅 生白芍 木瓜
白話
服用理中湯之後,胃痛、腹瀉反而加重,心中發熱、口渴卻不想喝水,這必定是暑濕內結,暫且用酸苦之藥來泄熱。川連、淡黃芩、炒廣皮、烏梅、生白芍、木瓜。
原文
陽虛體豐,夏熱耗氣,胃弱不納不飢,此九竅不和,都胃病矣。
白話
陽氣虛弱且體型豐滿,夏季炎熱耗傷正氣,胃氣虛弱無法受納也不覺飢餓,這是九竅不和,都是胃病所致。
原文
法當鎮逆理虛,略佐苦降,以胃為陽土,氣下為順耳。
白話
治法應當鎮降逆氣、調理虛損,稍稍佐以苦寒降泄之藥,因為胃屬陽土,氣機下降才為順暢。
原文
人參 淡乾薑 川連 代赭石 茯苓 生白芍脈漸陰濁上僭,與真武法,減術換參。
白話
人參、淡乾薑、川連、代赭石、茯苓、生白芍。脈象逐漸顯示陰濁之氣上逆,改用真武湯法,減去白朮,換成人參。
原文
真武法兩日,脘中有知飢感,與陽漸結痞無疑。
白話
使用真武湯法兩天後,胃脘中有飢餓感,這是陽氣逐漸結聚成痞,毫無疑問。
原文
陰濁得泄,即當溫養太陰,使脾陽鼓動健運,冀其納穀安然,用治中法。人參 益智仁 淡乾薑 茯苓 廣皮白 木瓜
白話
陰濁之氣得以泄除,就應該溫養太陰脾土,使脾陽振奮、健運恢復,希望能夠安然受納飲食,採用治中湯法。人參、益智仁、淡乾薑、茯苓、廣皮白、木瓜。
原文
潮熱耳聾,有似陽邪。診得脈空大,自利不渴,舌上粉苔,形枯色槁,豈是實證。議以勞倦夾濕,從脾胃病治。人參 廣皮白 茯苓 炮姜 生益智仁 澤瀉
白話
午後潮熱、耳聾,看似陽邪之證。但診得脈象空大,腹瀉卻不口渴,舌上有白色苔如粉,形體枯槁、面色憔悴,這怎麼會是實證呢?討論認為是勞倦夾濕,從脾胃病來治療。人參、廣皮白、茯苓、炮姜、生益智仁、澤瀉。
原文
交夏形瘦食減,氣怯欲寐,世俗謂之疰夏。後天脾胃不和,熱傷氣也。
白話
每逢夏季就形體消瘦、食量減少,氣短乏力、昏昏欲睡,世俗稱之為「疰夏」。這是後天脾胃不和,暑熱耗傷元氣所致。
原文
人參 白朮 炒楂 砂仁 桔梗 茯苓 廣皮 神麯 川連 米仁
白話
人參、白朮、炒山楂、砂仁、桔梗、茯苓、廣皮、神麯、川連、薏苡仁。
原文
熱痛失治,三焦皆被邪結,不甚清明;左脅瘕聚有形,食下漸脹。
白話
熱邪疼痛未能及時治療,三焦都被邪氣結滯,頭目不甚清爽;左脅下有形積聚,進食後逐漸脹滿。
原文
大便日前頗利,目今便秘,是腸胃經絡之邪未清,清空之竅尚蒙。
白話
前些日子大便還算通暢,現在卻便秘,這是腸胃經絡中的邪氣尚未清除,清陽之竅仍然矇蔽。
原文
調治之法,亦宜分三焦為法,白金丸可用,午後進湯藥。
白話
調治的方法,也應該分三焦來處理,白金丸可以使用,午後再服用湯藥。
原文
熱邪深入為厥,陽氣上冒神昏。病魔多日,已在血分,況臍下堅滿乎!仲景云:厥應下,下之不止,利者死。凡鹹苦皆通陽,均謂之下,不必硝、黃也。
白話
熱邪深入導致四肢厥逆,陽氣上衝而神志昏迷。疾病纏綿多日,邪氣已入血分,何況臍下堅硬脹滿呢!仲景說:厥逆應當用攻下法,但若下利不止,反而洩瀉的就會死亡。凡是鹹味、苦味的藥都能通達陽氣,都屬於「下」的範疇,不一定非要用芒硝、大黃。
原文
陰陽兩為病傷,熱邪深陷至陰,陰液涸盡,遂躁亂不已,已屬至危。
白話
陰陽兩方面都因病受損,熱邪深陷於至陰之處,陰液枯竭,於是煩躁不安不止,已經屬於極度危險。
原文
思從前諸醫發散、消導、苦寒、辛燥,都令劫爍陰陽。仲景云:凡元氣有傷而病不減,可與甘藥。仿此。復脈湯。
白話
回想從前各位醫家使用發散、消導、苦寒、辛燥等治法,都導致劫奪耗傷陰陽。仲景說:凡是元氣受損而病邪不減的,可以給予甘味藥物。仿照這個原則,使用復脈湯。
原文
夏令熱伏,入秋而發,即仲景謂陰氣先傷,陽乃獨發之謂。脈右搏數,胃汁受損。暫忌厚味,進甘寒養胃,內熱自罷。捲心竹葉 知母 大麥仁 麥冬 白芍 烏梅肉
白話
夏季暑熱潛伏,到秋季才發病,就是仲景所說的陰氣先受損傷,陽氣單獨發越。右手脈搏動數急,胃中陰液受損。暫時忌食油膩厚味,服用甘寒養胃之品,內熱自然消退。捲心竹葉、知母、大麥仁、麥冬、白芍、烏梅肉。
原文
夏令伏邪,至深秋而發,發汗不解,繼又泄瀉。
白話
夏季潛伏的邪氣,到深秋時發病,發汗後病未解除,接著又出現腹瀉。
原文
此伏里之證,與暴感不同,所以表散、和解不能取效。
白話
這是伏於體內的證候,與突然外感不同,所以發散表邪、和解表裡等方法都不能見效。
原文
病有四旬,脈細搏如刃,面色消奪,猶裡熱口渴,舌色白,病中潰泄,此久熱迫蒸,陰陽失守,苦藥燥損,津液日枯。
白話
病程已四十天,脈象細而搏指如刀刃,面色憔悴失華,仍然有裡熱、口渴,舌色白,病程中又出現泄瀉,這是長久熱邪逼迫蒸騰,陰陽失去固守,苦寒藥物燥烈損傷,津液日益枯竭。
原文
因熱致病,醫不以河間三時法則分三焦以逐邪,昧於從事節庵陋習,宜乎淹淹不已。
白話
因為熱邪而致病,醫者不按照劉河間的三時法則分三焦來驅逐邪氣,卻糊塗地沿用陶節庵的鄙陋習俗,難怪病勢纏綿不癒。
原文
若不急調,久延虛怯一途,古人所謂因病致損也,慎之!
白話
如果不趕快調治,拖延日久就會走向虛損一途,這就是古人所說的因病導致虛損,務必謹慎!
原文
捲心竹葉 生地炭 生白芍 米炒麥冬 炒丹皮 烏梅肉
白話
捲心竹葉、生地炭、生白芍、米炒麥冬、炒丹皮、烏梅肉。
原文
伏暑深秋乃發,是屬裡證,雖經遺泄,系陰虛夾邪。忌用溫散,再傷陰液。今自利口渴腹滿,可與四逆散方法。黃芩 枳實 六一散 生芍 廣皮白
白話
伏暑之邪到深秋才發作,這是屬於裡證,雖然曾經有遺精泄瀉,但屬於陰虛夾雜邪氣。忌用溫散之法,以免再次損傷陰液。現在出現自利、口渴、腹滿,可用四逆散的方法。黃芩、枳實、六一散、生白芍、廣皮白。
原文
夏季暑熱內伏,秋涼伏邪內發。初起耳竅流膿,已非風寒在表。
白話
夏季暑熱內伏,秋季涼爽時伏邪從內發作。初起時耳竅流膿,已經不是風寒在表之證。
原文
今十餘日大便不解,目黃赤,舌起黃苔,耳聾昏譫,漸有內閉之狀,非輕症也。
白話
如今十多天大便不通,眼睛黃赤,舌上生黃苔,耳聾、神昏譫語,逐漸出現內閉的徵象,不是輕微的病症。
原文
連翹 黃芩 大黃 黑梔 生甘草 枳實急火煎四十沸,即濾清服。
白話
連翹、黃芩、大黃、黑梔子、生甘草、枳實,用急火煎煮四十沸,隨即過濾澄清服用。
原文
濕熱之邪鬱於氣分,身熱目黃自利。夏月受之,深秋而發。木防己 杏仁 黃芩 生石膏 枳實 白芍
白話
濕熱之邪鬱結在氣分,身體發熱、眼睛發黃、自發性腹瀉。夏天感受濕熱,深秋時發病。木防己、杏仁、黃芩、生石膏、枳實、白芍。
原文
脈沉目黃,氣喘嗆嘔,脘悶肢冷潮熱,汗出略緩,少頃復熱。病九日不解,口乾自利。
白話
脈象沉、眼睛發黃,氣喘、嗆咳、嘔吐,胃脘滿悶、四肢冰冷、午後潮熱,出汗後稍微緩解,不久又發熱。病已九天尚未解除,口乾、自發性腹瀉。
原文
此濕邪內勝為熱,三焦不通,夏伏至霜降而發,其病為重。
白話
這是濕邪內盛化為熱邪,三焦不通,夏季潛伏到霜降時節發病,這個病比較嚴重。
原文
杏仁 半夏 山茵陳 鮮石菖蒲 厚朴 草果仁 茯苓皮 川通草
白話
杏仁、半夏、山茵陳、鮮石菖蒲、厚朴、草果仁、茯苓皮、川通草。
原文
久痛,用辛溫兩通氣血不效。病已十年,不明起病之由。
白話
長期疼痛,使用辛溫藥物通行氣血卻沒有效果。病程已經十年,不清楚發病的緣由。
原文
今便溏溺赤,水穀濕熱不運,必夾濕阻氣,主以分消。
白話
現在大便稀溏、小便顏色赤黃,水穀濕熱運化失常,必定夾雜濕邪阻滯氣機,治以分消之法為主。
原文
薏苡仁 厚朴 豬苓 茯苓皮 蔻仁 山茵陳 澤瀉又 香砂平胃散,加茯苓、茵陳。
白話
薏苡仁、厚朴、豬苓、茯苓皮、蔻仁、山茵陳、澤瀉。另外,香砂平胃散,加入茯苓、茵陳。
原文
酒客濕熱內蘊,長夏濕熱外加。醫不曉客邪兼有宿病,發散消導,胃汁大傷,先利黏膩,繼而吐血。
白話
嗜酒之人濕熱內蘊,長夏季節又外感濕熱。醫者不知道這是外邪兼有宿疾,使用發散、消導之法,導致胃中津液大傷,先是排出黏膩的大便,繼而吐血。
原文
今兩跗麻痹,膝中逆冷,陰液枯涸,脈絡少氣,舌絳煩渴,溺赤短澀,熱未盡,本先奪,僂廢之象,恐不能免。
白話
如今兩腳背麻木不仁,膝蓋中逆冷,陰液枯竭,脈絡中氣血不足,舌質紅絳、煩躁口渴,小便赤黃短澀,熱邪尚未盡除,而根本先被奪損,癱瘓廢用徵象,恐怕難以避免。
原文
滑石 生石膏 寒水石 白芍 川柏 麥冬 鮮生地 阿膠 炙草 麻仁舌白心黃,濕著太陰,食不運,嘔吐。杏仁 廣皮白 草果仁 藿梗 厚朴 半夏
白話
滑石、生石膏、寒水石、白芍、川柏、麥冬、鮮生地、阿膠、炙甘草、麻仁。舌苔白而中心黃,濕邪留著於太陰,飲食不化,嘔吐。杏仁、廣皮白、草果仁、藿梗、厚朴、半夏。
原文
痛脹得吐而安,隨發寒熱,口苦目黃,皆濕熱內擾,胃口不清。《靈樞》謂中氣不足,溲便為變矣。柴胡 花粉 穀芽 生薑 黃芩 半夏 枳實 大棗
白話
疼痛脹滿因嘔吐而緩解,隨後出現發冷發熱、口苦、眼睛發黃,這都是濕熱內擾,胃口不清爽。《靈樞》說中氣不足,大小便就會發生變化。柴胡、花粉、穀芽、生薑、黃芩、半夏、枳實、大棗。
原文
暑濕雖去,胃氣未復,務宜薄味靜養,勿令客邪再擾。
白話
暑濕雖然已去,但胃氣尚未恢復,務必飲食清淡、安靜修養,不要讓外邪再次侵擾。
原文
川石斛 廣皮 半夏曲 煨益智仁 茯苓 青皮熱穢上加,頭脹脘痞,宜蔬食清上。竹葉心 桑葉 黃芩 連翹 花粉 杏仁
白話
川石斛、廣皮、半夏曲、煨益智仁、茯苓、青皮。熱穢之邪侵犯上部,頭部脹滿、胃脘痞塞,適宜食用蔬菜以清解上部。竹葉心、桑葉、黃芩、連翹、花粉、杏仁。
原文
脈沉舌赤,邪入血分,煩躁,神氣欲昏,用竹葉地黃湯。竹葉心 浙生地 犀角尖 連翹心 元參 細葉菖蒲
白話
脈象沉、舌色紅赤,邪氣已入血分,煩躁不安,神志將要昏迷,使用竹葉地黃湯。竹葉心、浙生地、犀角尖、連翹心、元參、細葉菖蒲。
原文
初病伏暑傷於氣分,潮熱渴飲,邪犯肺也。失治則遂傳膻中,遂舌絳縮,小便忽閉,鼻煤裂血,環口瘡蝕,耳聾神呆,此氣分之邪熱漫延於血分矣。
白話
初起伏暑之邪損傷氣分,午後潮熱、口渴欲飲,這是邪氣侵犯肺臟。失於治療則疾病傳入膻中,於是舌質紅絳而捲縮,小便突然閉塞,鼻翼如煤黑、鼻衄,口唇周圍生瘡糜爛,耳聾、神志呆鈍,這是氣分之邪熱蔓延到血分了。
原文
夫肺主衛,心主營,營衛二氣,晝夜流行於經隧之中,與邪相遇,或涼或熱。
白話
肺主衛氣,心主营氣,營衛二氣晝夜在經脈中運行,與邪氣相遇時,或出現寒涼或出現發熱。
原文
今則入於絡,津液被劫,必漸昏昧,所謂內閉外脫。
白話
現在邪氣已入於絡脈,津液被劫奪,必定逐漸神昏,這就是所謂的內閉外脫。
原文
犀角尖 元參心 金銀花 鮮生地 連翹 細葉菖蒲根心營肺衛同治。鮮生地 蔗汁 生甘草梢 麥門冬 花粉
白話
犀角尖、元參心、金銀花、鮮生地、連翹、細葉菖蒲根。心營與肺衛同治。鮮生地、蔗汁、生甘草梢、麥門冬、花粉。
原文
暑濕本陰邪,必傷於氣分,久則三焦均受,自頭巔胸脅,流行皆阻,便溺不爽,但濕久而生熱,治濕必究其本。桂苓甘露飲。
白話
暑濕本來屬於陰邪,必定損傷氣分,時間久了三焦都會受影響,從頭頂、胸脅等處,氣機流行都受阻,大小便不暢,但濕邪日久會化熱,治療濕邪必須追究根本。使用桂苓甘露飲。
原文
伏暑得新涼,身熱咳嗽,治在肺。舌白不溻,囊腫,暑必兼濕,濕滯為腫。蘆根 茯苓 淡竹葉 杏仁 通草
白話
伏暑之邪遭遇新涼,身體發熱、咳嗽,治療應在肺。舌苔白而不滑潤,陰囊腫脹,暑邪必定夾雜濕邪,濕滯則形成腫脹。蘆根、茯苓、淡竹葉、杏仁、通草。