原文
《脈經》曰「水腫之脈,浮大易癒,沉細難痊。」余謂醫不細揣脈與症,斯已難矣。
《脈經》說:「水腫的脈象,浮大容易康復,沉細難以治癒。」我認為醫生如果不仔細揣摩脈象與症狀,這就已經很困難了。
如果脈象清晰、症狀確切,浮大的固然可以十全康復,沉細的未必難以治癒。
原文
余少時曾患水腫而回生者,欲知水腫幽明路,說法何妨我現身。
我年少時曾經患有水腫而僥倖康復,想要了解水腫的深奧道理,現身說法又有何妨。
人喝水飲食進入胃中,水液氣化的奧妙,全靠脾、肺、腎三條經脈。
原文
脾專運用之職,肺擅通調之官,腎司熏蒸之用,而後云興雨施,滲入膀胱。
脾專門擔負傳化的職責,肺擅長通調水道的職官,腎主管氣化的功能,如此之後才能雨澤普降,水液滲入膀胱。
原文
三經失權,其氣不化,蓄諸中州,橫流四肢,泛溢皮膚,一身之中,無非水為之灌注矣。
三條經脈失去功能,水液之氣不能氣化,積聚在腹部,泛濫到四肢,浸溢到皮膚,整個身體之中,無處不是被水液灌注。
原文
以其脈之沉細者言之,脈而沉細,病愈深而侵入臟矣。
原文
即脈之沉細分症之陰陽,其為陰水腫也,形寒傷肺,濕寒侵脾,虛寒埋腎,大便溏瀉,小便清利,脈則沉細而遲,補土以溫金,實脾湯(焦朮、茯苓、炙草、厚朴、肉桂、草蔻、木瓜、木香、附片、乾薑、大棗引),實開斯世之福;壯水兼補火,腎氣湯(熟地、茯苓、山藥、丹皮、棗皮、淮膝、車前子、附子、肉桂、澤瀉),能挽造化之窮。
根據沉細脈象分辨症狀的陰陽,若是陰水水腫,形體寒冷傷肺,濕寒侵襲脾臟,虛寒鬱積腎臟,大便稀溏,小便清利,脈象沉細而遲,用補土溫金的方法,實脾湯(焦白朮、茯苓、炙甘草、厚朴、肉桂、草豆蔻、木瓜、木香、附子片、乾薑、大棗為引),實在是開啟世人的福祉;壯水兼補火,腎氣湯(熟地、茯苓、山藥、丹皮、山茱萸、懷牛膝、車前子、附子、肉桂、澤瀉),能挽救造化之窮困。
原文
其為陽水腫也,火盛剋金,熱鬱侮土,燥過枯水,大便堅硬,小便黃赤,脈則沉細而數,石膏友麥冬(經驗方:石膏、麥冬、粳米、炙草、大棗、生薑),本草中足稱治水之橇(《史記·夏紀》,禹治水,泥行乘橇,山行乘檋。橇,履器之有齒者,今之木屐仿之);黃連伴黃柏(經驗方:黃連、苡米、黃柏、車前、肉桂三分,知母、炙草),醫方內大是分水之犀(《抱朴子》:犀角一尺以上者,刻為魚形,銜以入水,水即分開)。余嘗閱是症,陰陽俱厥,有令人不可測度。陽水之厥,更有十倍於陰水者。
若是陽水水腫,火熱熾盛剋伐肺金,熱邪鬱結侵犯脾土,燥熱過度耗傷腎水,大便硬結,小便黃赤,脈象沉細而數,石膏配麥冬(經驗方:石膏、麥冬、粳米、炙甘草、大棗、生薑),在藥物中足以稱為治水的工具(《史記·夏紀》記載,大禹治水,在泥地行走乘坐橇,在山路行走乘坐檋。橇是鞋子下面有齒的器物,就是現在木屐的仿製品);黃連配黃柏(經驗方:黃連、薏苡仁、黃柏、車前子、肉桂三分,知母、炙甘草),在方劑中實在是分水的利器(《抱朴子》說:犀角一尺以上的,刻成魚形,含著進入水中,水就會分開)。我曾見過這種症狀,陰陽都厥逆,有令人無法推測揣度的地方。陽水的厥逆,更有十倍於陰水的。
原文
陰水誤以陽治,先或聲啞而死;陽水誤以陰治,定是吐血而亡。至於脈之浮大,邪猶在表,病之最淺者也。
陰水誤用陽水的方法治療,先是可能聲音嘶啞而死;陽水誤用陰水的方法治療,必定是吐血而亡。至於脈象浮大,病邪還在體表,是病勢最輕淺的。
原文
水蓄膀胱,五皮飲(五加皮、地骨皮、茯苓皮、大腹皮、生薑皮),可潔清淨之府;水行肌表,越婢湯(石膏八錢,麻黃六錢,大棗一、二枚,炙草三錢,生薑三錢),足開鬼門之關。
水液停蓄膀胱,五皮飲(五加皮、地骨皮、茯苓皮、大腹皮、生薑皮),可以清潔膀胱這個清淨的腑;水液泛行肌表,越婢湯(石膏八錢,麻黃六錢,大棗一、二枚,炙甘草三錢,生薑三錢),足以開啟發汗的門戶。
原文
其朝寬暮急,暮寬朝急者,水隨氣之升降也,何必曰陰虛陽虧;上氣喘促,夜臥難安者,水淫肺之葉孔也,何必曰子胎母宮。
早晨寬鬆傍晚緊急,或傍晚寬鬆早晨緊急的,是水液隨著氣機升降的緣故,何必說是陰虛陽虧;氣往上逆而喘息,夜晚臥床難以安寧的,是水液浸淫肺葉孔隙的緣故,何必說是胎兒壓迫母親的胞宮。
原文
曰風水,曰石水,曰皮水,多其水名;曰濕腫,曰血腫,曰風腫,總是水腫。
稱為風水,稱為石水,稱為皮水,細分水腫的名稱很多;稱為濕腫,稱為血腫,稱為風腫,總歸都是水腫。
揣摩脈象症狀,辨別臟腑病位,沉細浮大,有什麼容易困難的分別呢?
原文
酌理准情,無非從前所有之語;披肝瀝膽,盡是劫後餘生之言。其於是症,煞吃苦辛矣。愁成白髮三千丈,歷盡洪濤十八灘。
斟酌道理依照人情,不過是從前已有的言論;披露肝膽傾盡心事,全是劫後餘生所說的話語。對於這個病症,真是吃盡了苦頭。愁緒能白三千丈頭髮,歷盡了十八處洪流險灘。
原文
人但知浮大為陽,沉細為陰,而不知沉細中有遲數,即有陰陽。治之之法,相去甚懸。
人只知道浮大為陽、沉細為陰,卻不知道沉細中還有遲脈和數脈,其中又有陰陽。治療的方法,相差很遠。
原文
世之患是症者,多為藥餌所誤,惜不早得是而讀之也。
世間患有這種病症的人,大多被藥物所耽誤,可惜不能早點得到這篇文章來閱讀啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。