原文
癆症咳嗽,以癆為本,不在咳嗽論。其餘咳嗽,但得病源縷晰,無脈不可以治。欲達病源,先分內外。外感咳嗽,專責之於肺。
癆症咳嗽,以癆症為根本,不在一般咳嗽的討論範圍內。其餘的咳嗽,只要能詳細分析病因,沒有脈象是不能治療的。要達到了解病因的目的,先要區分內傷和外感。外感咳嗽,專門歸屬於肺的問題。
原文
風寒之來,先入皮毛,皮毛者,肺之合也,風寒鬱於肺則咳嗽,肺竅得通,則咳嗽止焉,故古有外感咳嗽則輕之語。
風寒的入侵,首先進入皮毛,皮毛是肺的附屬器官,風寒鬱結於肺就會咳嗽,肺竅通暢了,咳嗽就停止了,所以古代有外感咳嗽病情較輕的說法。
原文
其脈浮而大,散之以蔥白,通之以紫蘇(參蘇飲:人參 紫蘇 葛根 前胡 法夏 茯苓 陳皮 甘草 枳殼 桔梗 木香 蔥白)。
這種咳嗽的脈象浮而大,用蔥白來發散,用紫蘇來宣通(參蘇飲的組成包括:人參、紫蘇、葛根、前胡、法夏、茯苓、陳皮、甘草、枳殼、桔梗、木香、蔥白)。
原文
至於內傷,經曰:「五臟皆令人咳,不獨肺然也。」而要不離乎肺,其本經咳嗽也,金生在已,形寒金冷,傷其生氣,喘息有音,甚則唾血,其脈短而遲,補之以波蔻,溫之以砂仁(經驗方:人參、焦朮、雲苓、法夏、陳皮、波蔻、砂仁、炙草、薑棗引);其心臟咳嗽也,火甚剋金,喉中隱隱如梗狀,甚則咽腫喉痹,其脈浮而洪,涼之以黃芩,瀉之以山梔(經驗方:生地、赤茯苓、山梔、生甘草、黃芩、桔梗、麥冬、燈芯引),其脾臟咳嗽也,土不生金,陰陰痛引肩背,甚則不可動,其脈濡而弱,培之以黃耆,燥之以白朮(經驗方:人參、秦歸、黃耆、焦朮、法夏、陳皮、雲苓、炙草、大薑棗引);其肝臟咳嗽也,木燥火發,金被火傷,兩脅下痛,甚則不可以轉,其脈沉而弦,制之以鱉甲,和之以柴胡(熟地、鱉甲、秦歸、柴胡、酒芍、炙草);其腎臟咳嗽也,火動水虧,金少水涵,腰背相引而痛,甚則咳涎,其脈沉而細,滋之以熟地,堅之以黃柏(知柏地黃湯:熟地、淮藥、棗皮、知母、丹皮、澤瀉、茯苓、黃柏)。
至於內傷,經書說:「五臟都能使人咳嗽,不只是肺臟而已。」但要點都不能離開肺。如果是肺臟本身的咳嗽,金生在已日,形寒金冷,傷了肺的生氣,喘息有聲音,嚴重的會吐血,脈象短而遲,用波蔻來補益,用砂仁來溫暖(經驗方:人參、焦白朮、雲苓、法夏、陳皮、波蔻、砂仁、炙甘草、生薑大棗為引);如果是心臟引起的咳嗽,火氣過盛剋制肺金,喉中隱隱如有梗阻,嚴重的會咽喉腫脹喉嚨閉塞,脈象浮而洪,用黃芩來清涼,用山梔來瀉火(經驗方:生地、赤茯苓、山梔、生甘草、黃芩、桔梗、麥冬、燈芯為引);如果是脾臟引起的咳嗽,脾土不能生肺金,隱隱作痛牽連到肩背,嚴重的不能動彈,脈象濡而弱,用黃耆來培育,用白朮來燥濕(經驗方:人參、秦歸、黃耆、焦白朮、法夏、陳皮、雲苓、炙甘草、大生薑大棗為引);如果是肝臟引起的咳嗽,木燥火發,肺金被火所傷,兩側脅下疼痛,嚴重的不能轉動,脈象沉而弦,用鱉甲來制約,用柴胡來調和(熟地、鱉甲、秦歸、柴胡、酒白芍、炙甘草);如果是腎臟引起的咳嗽,火動水虧,肺金少而水來滋潤,腰背互相牽扯而疼痛,嚴重的會咳出涎沫,脈象沉而細,用熟地來滋潤,用黃柏來堅固(知柏地黃湯:熟地、淮山藥、山茱萸、知母、丹皮、澤瀉、茯苓、黃柏)。
原文
久咳不已,移於五腑,病則纏綿難愈,治法仍歸五臟。
咳嗽久了不停,就會轉移到五腑,病症就會纏綿難以康復,治療方法仍然要回歸到五臟。
原文
彼無痰乾咳,火鬱於肺,一言盡之,升提肺氣(甘桔湯:桔梗、甘草),生其津液(八仙長壽丹:熟地、淮藥、棗皮、麥冬、澤瀉、茯苓、丹皮、五味子),斯得之矣。
那種沒有痰的乾咳,是火氣鬱結在肺,一句話就能說清楚,要升提肺氣(甘桔湯的組成:桔梗、甘草),滋生津液(八仙長壽丹的組成:熟地、淮山藥、山茱萸、麥冬、澤瀉、茯苓、丹皮、五味子),這樣就能治好。
原文
據經分症,即症分脈,憑脈用藥,夫固有歷歷不爽者。經曰:秋傷於濕,冬必咳嗽。
根據經典分辨症狀,根據症狀分辨脈象,憑藉脈象用藥,本來就有絲毫不差的道理。經書說:秋天被濕邪所傷,冬天必然咳嗽。
原文
」經之所言者,主氣也,四之氣土,正在秋初當權。
經書所說的,指的是主氣,四之氣屬土,正在秋天的初頭當令。
原文
喻嘉言以為濕字疑燥字之誤,只知歲氣之燥,而不知主氣之濕。
喻嘉言認為「濕」字可能是「燥」字的錯誤,只知道一年的客氣是燥,卻不知道主氣是濕。
經書說「脾苦於濕」,卻沒聽說心、肺、肝、腎苦於濕。
原文
河間《咳嗽》之篇,以為濕在脾可也,而必分其濕在心、在肺、在肝、在腎何也?
河間《咳嗽》篇中,認為濕在脾是可以的,但一定要區分濕在心、在肺、在肝、在腎是什麼原因呢?
原文
丹溪論咳嗽,有風、有寒、有痰、有火、有癆、有虛、有郁、有肺脹,庶乎近之。
丹溪論述咳嗽,有風、有寒、有痰、有火、有癆、有虛、有鬱、有肺脹,差不多接近了。
原文
降至景岳,所論外感咳嗽,大半內傷之方居多,所談內傷咳嗽,止知陰虛一語,雖所重者腎元,四臟亦在內傷之列,何以曾不之及?
到了景岳,他所論述的外感咳嗽,大半都是內傷的方子居多;他所談的內傷咳嗽,只知道陰虛這一點,雖然他重視腎元,但其他四臟也在內傷的範圍內,為什麼從來沒有涉及到?
原文
內傷外感四字,尚未解透耶(自內而出者,喜、怒、憂、思、悲、恐、驚及房勞、飲食所傷為內傷;自外而入者,風、寒、暑、濕、燥、火及瘟疫、痢病所感為外感)。
內傷外感這四個字,還沒有理解透徹吧(從內部產生的,喜、怒、憂、思、悲、恐、驚及房事過度、飲食不當所傷的是內傷;從外面侵入的,風、寒、暑、濕、燥、火及瘟疫、痢疾病邪所感的是外感)。
原文
夫無痰不作咳,無嗽不有痰,一言咳嗽而痰在其中,《內經》所以有飲無痰,飲留腸胃,不咳不嗽者。
沒有痰就不會咳嗽,沒有咳嗽就不會有痰,一說咳嗽痰就在其中了,所以《內經》有「有飲無痰」的說法,飲邪留滞腸胃,不咳也不嗽。
自從漢代儒者添加了一個「痰」字,醫書就把咳嗽和痰,分成了兩個門類。
結果總是拉扯這邊又拉那邊,兩者沒有區別,醫書之所以日益支離破碎就是這個原因。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。