知醫必辨

合論諸書之得失以示初學之從違(四條)

合論諸書之得失以示初學之從違(四條)(2)

合論諸書之得失以示初學之從違(四條)13
原文
自予見喻西昌《寓意草》,乃嘆此真足稱為醫案,其議論詳明透徹,真足益人神智。
白話
自我看到喻西昌的《寓意草》,才感嘆這真足以稱為醫案,其議論詳明透徹,真能增益人的神智。
原文
雖王肯堂《證治準繩》,論頗持正,醫案不少,亦不能希冀喻氏。
白話
即使是王肯堂的《證治準繩》,論述相當持正,醫案也不少,也不敢期望達到喻氏的水平。
原文
此予所以拜服西昌,而其他醫案置之不論也。
白話
這就是我拜服西昌,而把其他醫案擱置不論的原因。
原文
若夫《馮氏錦囊》,乃三折肱於醫道者,其書平正通達,先幼科,後方脈,且有至理,婦科、外科,無所不備,即痘科亦講求精切,非今之幼科徒知用大黃涼藥者,所能望見。予嘗救痘症數人,得力於《錦囊》也。喻氏而外,馮氏最善,其書不可不看。
白話
至於《馮氏錦囊》,是精通醫道、三折肱而成的人所著,其書平正通達,先論幼科,後說方脈,且有至理,婦科、外科無所不備,即使痘科也講求精切,不像現今幼科只知道用大黃寒涼藥的人所能比擬。我曾救治過數名痘症患者,就是得力於《錦囊》。除了喻氏之外,馮氏最為善美,他的書不可不看。
原文
他如士材之書《醫宗必讀》,雖名不及四大家,而其書頗有益於醫道,亦不可不看。
白話
其他如士材的書《醫宗必讀》,雖然名聲不及四大家,但他的書頗有益於醫道,也不可不看。
原文
再如《東醫寶鑑》,雖外夷之書,而內景、外形,本乎《內經》,足備參考。其症治分門別類,甚屬詳明。如邪祟一門,有中國所不及載者。
白話
再如《東醫寶鑑》,虽然是外國的書,但內景、外形,本於《內經》,足可備參考。其症治分門別類,非常詳明。如邪祟一門,有中國醫書所不及記載的。
原文
方雖繁雜,聽人擇取,適可臨症備查,亦不可不看。
白話
方劑雖然繁雜,任由人們選擇取用,適合作為臨症備查,也不可不看。
原文
總之,醫書汗牛充棟,何能盡閱?即吾家醫書不少,初學亦難盡閱。
白話
總之,醫書眾多如汗牛充棟,怎能全部閱讀?即使我家醫書不少,初學者也難以全部閱讀。
原文
然果能於吾諸論所引之書,遍觀而盡識,已勝於時下之空空,可以出而濟世矣。
白話
然而如果真能對我所論述引用的書籍,廣泛觀覽並全部理解,已勝過現下那些空泛無物的人,可以出來救世濟人了。
原文
至書有徒美其名而不足濟者,如生生子《赤水元珠》,似多元妙,其實人云亦云,平平無奇。
白話
至於有些書只是名聲好聽而不足以救世,如生生子《赤水元珠》,似乎玄妙,其實只是人云亦云,平平無奇。
原文
其書盈尺,等於《錦囊》,以工夫看此,不如看馮氏矣。
白話
這書厚達一尺,與《錦囊》相當,花同樣的功夫看這本書,不如看馮氏的了。
原文
如《石室秘錄》,冒陳眉公之名,假託乩方,黃帝、岐伯、雷公、扁鵲、仲景、華佗,紛來踏至,日日到壇,有是理乎?其方皆襲成方,而重其分量,一方用之數斤,以為奇異,以為仙方,有是理乎?雖其治法間有可取,而其方何可用乎?孟子曰:盡信書,則不如無書。此之謂矣。
白話
如《石室秘錄》,冒用陳眉公的名義,假託扶乩的方子,黃帝、岐伯、雷公、扁鵲、仲景、華佗,紛至沓來,天天降壇,有這樣的道理嗎?其方都是襲用現成的方子,只是加重分量,一個方子用數斤,以為奇異,以為仙方,有這樣的道理嗎?雖然其治法偶有可取,但其方怎麼能用呢?孟子說:盡信書,則不如無書。就是這個意思。
原文
是故予所立論,何能明醫道之十一,但前人往往有欺人者,予一生不受人欺,不得不明辨之,以示我後人,故特立篇名曰《知醫必辨》。
白話
因此我所立的論述,怎能說明醫道的十分之一,只是前人往往有欺人之處,我一生不受人欺,不得不明辨是非,以告知我的後人,所以特別立篇名為《知醫必辨》。