奇症匯

耳(1-2)

5
原文
又問意著元關,當守而不移,而無如心猿意馬,難以拘定奈何?
白話
又問:意念專注在元關,應當堅守而不移動,但卻像心猿意馬一樣,難以拘束穩定,該怎麼辦?
原文
予曰:經云,起念即覺,覺後即無,久久純熟,自不走也。
白話
我說:經典上說,念頭一起就覺察,覺察之後念頭就消失,長久練習純熟,自然不會散亂奔馳。
原文
又云:此心由來依境,未慣獨立,難以自安,縱得暫安,還復散亂,隨時隨制,務令不動,久久調和馴熟,此心自能安閒,無問晝夜,行住坐臥,及應事之時,當須作意安之。
白話
又說:這顆心向來依賴外界環境,不習慣獨自存在,難以自我安定,即使暫時安定,仍會再次散亂,要隨時加以控制,務必使它不動,長久調和馴熟,這顆心自然能夠安閒,無論白天黑夜、行走、站立、坐著、躺下,以及處理事務的時候,都應當刻意使它安定。
原文
若心得定,即須安養,莫有觸惱,少得安閒,即堪自樂。
白話
如果心得以安定,就必須好好安養,不要觸動煩惱,稍微得到安閒,就能夠自得其樂。
原文
且牛馬家畜也放縱不收,猶自生梗,不受駕御,鷹鸇野鳥也,為人羈維,終日在手,自然調熟,心亦自是,若放逸縱任不收,一任粗疏,何能觀妙。
白話
況且牛馬是家畜,如果放縱不收攏,仍然會變得倔強,不受駕馭;鷹鷂是野鳥,被人用繩索拴住,整天在手上,自然會馴服熟練。心也是這樣,如果放縱任性不加收斂,完全任由它粗疏散漫,又怎能觀察精妙之處呢?