原文
《奇疾方》云:有人患頭項腫大,又非癭瘤,忽痛忽不痛,外現五色之紋,按之半空半實,此乃痰病結成,似瘤非瘤,似癭非癭也。
《奇疾方》說:有人患有頭項腫大的疾病,又不是甲狀腺瘤,忽然疼痛忽然不痛,外表呈現五種顏色的條紋,按壓下去一半空一半實,這是痰病凝結而成,像瘤又不是瘤,像甲狀腺瘤又不是甲狀腺瘤。
原文
方用海藻、半夏、白芥子、南星、人參、桔梗、貝母各三錢、茯苓五錢,昆布一錢,附子一分,甘草一錢,水煎服,此方乃消上焦之痰聖藥也。
處方用海藻、半夏、白芥子、南星、人參、桔梗、貝母各三錢,茯苓五錢,昆布一錢,附子一分,甘草一錢,水煎服,這個方子是消除上焦痰濕的聖藥。
原文
又有海藻、昆布,以去其癭瘤之外象,消其五色之奇紋,妙在消痰而仍不損氣,則胃氣健而痰易化也。
又有海藻、昆布,用來去除甲狀腺瘤的外觀,消除五色的奇異條紋,巧妙之處在於能消除痰濕卻不損傷正氣,那麼胃氣強健痰就容易化解了。
原文
一劑知,二劑消大半,三劑則全消,四劑永不再發也。
一副藥就見效,二副藥腫塊消了大半,三副藥就完全消失,四副藥永不再復發。
原文
《續玄怪錄》云:安康伶人刁俊朝,其妻巴嫗,項生一癭,初若雞卵,漸大如升。
《續玄怪錄》說:安康的伶人刁俊朝,他的妻子巴嫗,脖子上長了一個甲狀腺瘤,起初像雞蛋大小,漸漸大到像升(容量單位)。
經過五年,像好幾斛的大鼎那麼大,重得無法行走,發出像音樂一樣的聲音。
經過數年,甲狀腺瘤外面長出小孔穴,像針尖一樣,不知道有幾千億個。
原文
每天陰欲雨,則穴中吹白煙,霏霏如線縷,漸高布散,結為屯雲,雨則立降。其家少長懼之,咸請遠送巖穴。妻懼送,請決折之。
每天陰天要下雨的時候,小孔穴中就吹出白煙,紛紛揚揚像細線一樣,漸漸升高散布,凝結成為雲團,下雨時就立刻停下。他的家人無論老少都害怕,全部請求把她送到遠處的山洞裡。妻子害怕被送走,請求用刀切開它。
原文
後朝即淬利刃,將及之中,軒然有聲,逐四分破裂,有一大猱,跳躍而去。即以白絮裹之,癭疾頓愈。時大定中也,後猶有說不具論。
後來刁俊朝用磨利的刀,正要切到中間時,突然發出很大的聲響,甲狀腺瘤分成四塊破裂,一隻大猴子跳躍離開。他立刻用白布包紮,甲狀腺瘤立刻就好了。當時是大定年間,後面的事情不再詳細敘述。
原文
一婦項下忽生一腫塊,漸緣至奶上腫起,莫知何病。偶用刀刺破,出清水一碗,日久不合。
一個女人的脖子下面忽然長了一個腫塊,沿著漸漸長到乳房上面,腫大起來,不知道是什麼病。偶然用刀刺破,流出一碗清水,很久都不能癒合。
原文
有道人見之曰:此蟻漏耳,因用飯誤食蟻故耳。詢之果然。
有個道人看到說:這是螞蟻造成的瘺管,因為吃飯時不小心誤吃了螞蟻的緣故。詢問之下果然如此。
原文
道人云:此易治,但用穿山甲數片,燒存性為末,敷遂愈,蓋穿山甲蟻之所畏也。
道人說:這容易治療,只要用幾片穿山甲,燒到焦黑研成粉末,敷上就會好,因為穿山甲是螞蟻害怕的東西。
原文
薛己治一男子,素善怒,左項忽腫,漸大如升。用清痰理氣,而大熱作渴,小便頻濁。
薛己治療一個男人,平時容易發怒,左側脖子忽然腫起,漸漸大到像升。用清除痰液調理氣的方法,卻出現大熱、口渴、小便次數多而渾濁的症狀。
薛己說這是腎水不足,用六味地黃丸,配合補中益氣湯治療而康復。
原文
亦有胸脅等處,大如升斗,或破而如菌、如榴,不問大小,俱治以前法。
也有胸脅等部位,大到像升斗一樣,或者破潰後像蘑菇、石榴一樣,不論大小,都用前面的方法治療。
原文
舉人江節夫,項臂脅肋各結一核,服祛痰降火軟堅之劑益甚。薛為肝膽經血少而火燥也。
舉人江節夫,脖子、手臂、脅肋各長了一個結核,吃了祛痰、降火、軟堅的藥反而更嚴重。薛己認為這是肝膽經血虛而火燥造成的。
江某堅持吃原來的藥,到第二年六月,各處結核都潰爛了,脈象浮大而澀。
薛己判斷秋季金氣旺盛,肝木會被剋制,必然無法康復,後來果然如此。
原文
予郡大人,項邊忽癢,漸起白痕一條,相延漸欲至喉,癢不可忍,群醫莫識。
我的郡守大人,脖子旁邊忽然發癢,逐漸出現一條白痕,漸漸延伸到喉嚨,癢得無法忍受,眾多醫生都不認識這個病。
一個術士用刀輕輕劃開那道痕跡,從裡面爬出無數白蟎蟲,病就好了。
原文
士云:此即蝨瘤之類,凡內皮作癢,或起痕,或高起,即是症也。補中益氣湯
術士說:這就是蟎瘤之類的疾病,凡是內皮發癢,或者出現痕跡,或者高高隆起,就是這個症狀。補中益氣湯。
原文
黃耆(一錢五分,蜜炙) 人參 甘草 白朮 陳皮 當歸(各五分) 升麻 柴胡(各三分)姜三片,棗二枚煎。六味地黃丸(見頭門)
黃耆(一錢五分,用蜜炙過)人參、甘草、白朮、陳皮、當歸(各五分)、升麻、柴胡(各三分),加生薑三片,紅棗二枚煎煮。六味地黃丸(見頭部門)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。