原文
傷寒一症,頭緒繁多,自仲景立法立方以來,叔和編次,無已註釋,理蘊為之一顯。
傷寒這個病症,頭緒繁多,自從張仲景創立法則和方劑以來,經過王叔和編排次序,眾多醫家相繼註釋,醫理的蘊含因此得以顯明。
原文
迨後續為註釋者,不下數十家,互相訾低,殆無底止。
等到後來繼續作註釋的,超過數十家,他們互相批評指責,幾乎沒有止境。
原文
余謂數十家中,吳蒙齋之《指掌》,固為捷徑,雖李士材亦以為善,然而奧義深微,末由參究。方中行起而《條辨》,洵為卓識。程郊倩拾其唾餘,徒滋浮衍。柯韻伯立言雖暢,不免穿鑿。
我認為在數十家註釋者當中,吳蒙齋的《指掌》固然是便捷的途徑,雖然李士材也認為它好,然而深奧的義理微妙難測,仍然無從探究。方中行起來編著《條辨》,確實是卓越的見識。程郊倩拾取他的唾餘,只是增添浮泛的議論。柯韻伯的言論雖然流暢,卻難免穿鑿附會。
原文
至如張路玉、周禹載諸君詮發,各極精詳,又或嫌其叢蔓。
至於張路玉、周禹載各位先生的詮釋發揮,各自極為精詳,但或許有人嫌它繁瑣蕪蔓。
原文
獨有喻氏之書,膾炙人口者,以其繁簡得宜,通乎眾耳。
唯獨喻氏的著作能廣泛流傳受人喜愛,是因為它繁簡得當,能通行於大眾耳中。
然而以尤在涇先生的《貫珠集》來比較,兩者就又有很大差距了。
原文
即如首篇云:「寒之淺者,僅傷於衛,風而甚者,並及於營;衛之實者,風亦難泄,衛而虛者,寒猶不固。但當分病症之有汗無汗,以嚴麻黃、桂枝之辨,不必執營、衛之孰虛孰實,以證傷寒中風之殊。」立為正治法、權變法、斡旋法、救逆法、類病法、明辨法、雜治法等,仲景著作的旨意,如雪地明月般明亮,使人一眼就能明白,這是自古以來所未有的。
就拿首篇所說:「寒邪輕淺的,只傷衛氣;風邪嚴重的,就連及營分;衛氣充實的,風邪也難以泄出;衛氣虛弱的,寒邪也不能固守。應當根據病症的有汗無汗,嚴格分辨麻黃、桂枝的使用,不必拘泥營衛的孰虛孰實,來證明傷寒與中風的差異。」又設立正治法、權變法、斡旋法、救逆法、類病法、明辨法、雜治法等,張仲景著作的旨意,如雪地明月般明亮,使人一眼就能明白,這是自古以來所未有的。
原文
何其《金匱心典》梓行於世,並採入《御纂醫宗金鑑》,而《貫珠集》一書,尚未傳播,良可惜哉。
為什麼《金匱心典》刻版流通於世,並被收入《御纂醫宗金鑑》,而《貫珠集》這部書卻尚未傳播,實在可惜啊。
原文
至於變通其法而云今昔異宜者,如陶節庵、高鼓峰輩,雖亦代有傳書,而莫如戈存橘之《補天石》為最,舉凡四時感症,無論正傷寒、類傷寒,分條辨治,各極其妙,可謂博而詳,詳而約矣。
至於變通其法而說今昔有不同適宜的,如陶節庵、高鼓峰等人,雖然歷代也有傳書,但都不如戈存橘的《補天石》最為出色,凡是四時外感病症,無論是正傷寒、類傷寒,分條論述辨證治療,各臻其妙,可以說是廣博而詳盡,詳盡而精約了。
原文
其書板廢之後,莫之再鏤者,余實不得其解,欲將戈、尤二君之書合鐫行世,一則由證以立法,一則由法以辨證,相為經緯,瞭如指掌,竊以為凡屬感症,止須讀此二書,思過半矣。
該書書版廢棄之後,沒有再刻印的,我實在不能理解其中緣故,想要將戈、尤二位先生的書合刻流通於世,一方面由證候來建立治法,一方面由治法來辨別證候,互相交織條理分明,我私下以為凡是屬於外感病症,只需讀這兩部書,就能理解大半了。
原文
無如力不從心,因循未鏤,今老矣,有志而不逮矣,愛紀數語,以俟諸同學,或有意見相同者否。
無奈力不從心,因循拖延未曾刻印,如今已經年老,有志向卻難以達成了,於是記下這幾句話,等待各位同道,或許有沒有意見相同的人呢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。