吳醫匯講

卷八

爛喉丹痧治宜論

卷八/祖鴻範10
原文
夫丹痧一症,方書未有詳言,余究心是症之所來,不外乎風寒溫熱時厲之氣而已。
白話
丹痧這個病症,醫書中沒有詳細記載。我仔細探究此症的來源,不外乎是風寒、溫熱以及時令的疫厲之氣罷了。
原文
故解表清熱,各有所宜,治之得當,愈不移時,治失其宜,禍生反掌,無非宜散、宜清之兩途也。
白話
因此,解表與清熱各有其適用的時機。治療得當,很快就能痊癒;治療失當,禍患就會立刻發生。這不外乎是該用疏散法或該用清熱法這兩條途徑而已。
原文
其症初起,凜凜惡寒,身熱不甚,並有壯熱而仍兼憎寒者,斯時雖咽痛煩渴,先須解表透達為宜;即或宜兼清散,總以散字為重,所謂「火鬱發之」也。
白話
此症初起時,會感到陣陣惡寒,身體發熱但體溫不太高,也有出現高燒卻仍然怕冷的狀況。此時雖然有喉嚨痛、煩躁口渴等症狀,仍應以解表透發為優先。即使需要兼用清熱散邪的方法,總歸還是以「疏散」為重點,這就是所謂的「火鬱發之」。
原文
苟漫用寒涼,則外益閉而內火益焰,咽痛愈劇,潰腐日甚矣。
白話
如果胡亂使用寒涼藥物,就會導致體表更加閉塞,而內部的火氣反而更加旺盛,喉嚨痛會更加劇烈,潰爛腐敗的情況也會一天比一天嚴重。
原文
不明是理者,反云如此涼藥,尚且火勢勃然,不察未散之誤,猶謂寒之未盡,於是愈涼愈遏,以致內陷而斃者有之。或有云是症專宜表散者,余謂所見亦偏。
白話
不明白這個道理的人,反而會說:「用了這樣的涼藥,火勢還是這麼旺盛。」他們不察覺是沒有先疏散的錯誤,還認為是寒涼藥用得不夠,於是越用寒涼藥越壓制火氣,最終導致病邪內陷而死亡的案例也有。也有人說這個病症只適合用發散解表的方法,我認為這種看法也是偏頗的。
原文
前所云寒熱之時,散為先務,俾汗暢而丹痧透發;已無惡寒等症,至此則外閉之風寒已解,內蘊之邪火方張,寒涼泄熱,是所宜投,熱一盡而病自愈矣。
白話
前面所說,在惡寒發熱的階段,疏散是首要任務,目的是讓汗出透暢,使丹痧得以透發出來。等到已經沒有惡寒等症狀時,這表示體表被風寒閉束的情況已經解除,而體內蘊藏的邪火正開始旺盛,此時就適合使用寒涼藥物來清泄熱邪,熱邪一旦清除,疾病自然就會痊癒了。
原文
若仍執辛散之方,則火得風而愈熾,腫勢反增,腐亦滋蔓,必至滴水下咽,痛如刀割。
白話
如果仍然固執地使用辛溫發散的藥方,那麼火勢得到風邪的助長會更加猛烈,腫脹的情況反而會加重,潰爛也會蔓延開來,最終必定會發展到連一滴水吞下去,喉嚨都像被刀割一樣疼痛。
原文
間有議用清涼者,乃以郁遏誹之,炎熱燎原,殺人最暴,此偏於散而謗匪清者之為害也。
白話
偶爾有人提議使用清涼藥物,卻被指責為會導致鬱結遏阻。然而,炎熱的邪氣像燎原之火一樣,殺人最為兇猛,這就是偏執於發散而詆毀清涼藥物的人所造成的危害啊。
原文
彼言散之宜,此言散之禍,彼言寒之禍,此言寒之宜,要惟於先後次第之間,隨機權變,斯各中其窾耳。
白話
有人說疏散是對的,有人說疏散會帶來禍害;有人說寒涼藥會帶來禍害,有人說寒涼藥是適宜的。關鍵只在於治療的先後次序之間,要能夠隨機應變、權衡輕重,這樣才能使每一種治法都精準地切中病情的要害罷了。
原文
再此症愈後,每有四肢痠痛,難以屈伸之狀,蓋由火爍陰傷,絡失所養,宜進滋陰,非同痹症,此又管窺之所及,敢以質之高明。
白話
再者,此症痊癒之後,常常會出現四肢痠痛、難以彎曲伸展的狀況。這是由於火邪耗傷了陰液,導致經絡失去滋養,應該服用滋養陰液的藥物,這和一般的痹症不同。這又是我管窺之見所能觸及到的,冒昧地拿出來向高明之士請教。