原文
《內經》云:「木鬱達之」,古來註釋者,以「達」為宣吐;又云:用柴胡、川芎條而達之。
《內經》說:「木鬱達之」,自古以來的註解者,把「達」解釋為宣發催吐;又說:用柴胡、川芎等藥條達疏散來達到「達」的效果。
原文
愚謂此不過隨文訓釋,而於「達之」之意,猶有未盡然也。夫木鬱者,即肝鬱也。
我認為這只是順著文字做解釋,但對於「達之」的真正含義,仍有未能完全說清楚的地方。所謂木鬱,就是指肝氣鬱結。
原文
《素問》云:「治病必求其本。」而鬱症之起;必有所因,當求所因而治之,則鬱自解,郁者既解,而達自在其中矣。
《素問》說:「治病必須追究根本。」而鬱症的發生,必定有它的原因,應當找出原因來治療,那麼鬱結自然會解除;鬱結既然解開了,通達的效果也就包含在其中了。
原文
矧木鬱之症,患於婦人者居多,婦人情性偏執,而肝病變幻多端,總宜從其性,適其宜,而致中和,即為達道。
況且木鬱的病症,發生在婦女身上居多,婦女情性比較偏執,而肝病變化多端,總之應該順應其性情,調適到適當的程度,達到中和平衡,這就是通達的方法。
原文
彼若吐、若升,止可以言實,未可以言虛也。今人柔脆者恆多,豈可概施升吐哉?
那些用催吐、升發的方法,只適用於實證,不能適用於虛證。現代人體質柔弱脆弱的很多,怎麼可以一概使用升散催吐的方法呢?
原文
其餘火、土、金、水四郁,古人之註釋,雖於《經》義未必有悖,然亦止可以言實,止可以言外因,未可以言虛,未可以言內因也。
其餘火、土、金、水四種鬱證,古人的註解雖然未必違背《內經》的原義,但也只可以說明實證,只可以說明外因,不能說明虛證,也不能說明內因。
大體來說,因為鬱結而導致疾病,不只是外感六淫之邪,而由於情志因素引起的更為多見。
原文
調治之法,亦當求其所因而治之,則鬱自解,郁者既解,則發、奪、泄、折俱在其中矣。
調整治療的方法,也應當找出其原因來治療,那麼鬱結自然解除;鬱結既然解除,那麼發散、奪除、疏泄、折降等方法都包含在其中了。
原文
因者病之本,本之為言根也、源也,「君於務本,本立而道生,」可師也。
原因就是疾病的根本,「本」這個字說的就是根基、源頭,「君子專注於根本,根本建立了,道也就產生了」,這句話值得學習效法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。