原文
風濕相搏。發熱頭重。肌膚搔癢。茵陳 桑皮 豆卷 杏仁 浙苓 米仁腎陽告衰。嗜寐呵欠。人參 附子 遠志 茯苓 菟子 鹿茸左脈獨弦。耳鳴偏左。木火無疑。
風濕互相搏結,導致發熱、頭部沉重、皮膚搔癢。使用茵陳、桑白皮、豆卷、杏仁、浙茯苓、薏苡仁。腎陽已經衰退,出現嗜睡、呵欠。使用人參、附子、遠志、茯苓、菟絲子、鹿茸。左手脈象單獨呈現弦脈,左側耳鳴,這無疑是肝木與心火(木火)的問題。
原文
苦丁茶 鮮荷葉 連軺殼 綠豆皮 黃菊花陰弱陽浮。火升牙宣。六味去萸加二至海參湘蓮麥冬川斛。濕邪成瘧。脘悶。草果 厚朴 杏仁 半夏 廣白 茵陳伏邪三瘧。桂枝 塊苓 厚朴 煨姜 花粉 橘白先理肝胃之逆。旋覆花 人參 茯苓 代赭石 半夏 薑汁
使用苦丁茶、新鮮荷葉、連翹殼、綠豆皮、黃菊花。陰虛虛弱而陽氣浮越,導致火氣上衝、牙齦出血。使用六味地黃丸去掉山茱萸,再加入二至丸、海參、湘蓮、麥冬、川石斛。濕邪引起瘧疾,伴有胃脘滿悶。使用草果、厚朴、杏仁、半夏、廣皮、茵陳。潛伏的邪氣引起三日瘧,使用桂枝、塊茯苓、厚朴、煨薑、天花粉、橘白。先調理肝胃的氣機上逆,使用旋覆花、人參、茯苓、代赭石、半夏、薑汁。
原文
脈數。陰液內耗。氣燥化熱。舌紅苔黑。咳嗽渴飲。生地 麥冬 甘蔗汁 阿膠 知母 霍石斛
脈象跳動快速。體內陰液消耗,氣機乾燥而轉化為熱。舌頭發紅、舌苔發黑,咳嗽且口渴想喝水。使用生地、麥冬、甘蔗汁、阿膠、知母、霍石斛。
原文
脈弦澀。嗽逆。此陰虧氣浮使然。非客邪可散。先以胃藥。北沙參 霍斛 扁豆 麥冬 茯神
脈象弦而澀。咳嗽氣逆。這是因為陰液虧虛、氣機浮越所導致,不是外來的邪氣可以驅散的。先用調理腸胃的藥物。使用北沙參、霍石斛、扁豆、麥冬、茯神。
原文
瘧久傷陽。癉脹腹大。二便不爽。最不易治。先開太陽。令其陽氣宣達再商。
瘧疾拖久了損傷陽氣,導致腹部脹滿腫大,大小便不順暢。這是最不容易治療的情況。先疏通太陽經,使陽氣能夠宣發通達,之後再來商討後續治法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。