市隱廬醫學雜著

小兒難治之症有四說

小兒難治之症有四說

小兒難治之症有四說24
原文
小兒氣體結實,感受風寒,因而發熱,熱盛生風,風盛生痰,忽然痙厥,不省人事,此謂急驚,外治用針用刮,用推用拿;內治用清用瀉,用消用開,即能清醒。
白話
小兒身體結實,感受到風寒,因而發燒,熱盛則生風,風盛則生痰,突然痙攣昏厥,不省人事,這稱為急驚。外治用針灸、用刮痧、用推拿、用拿捏;內治用清熱、用瀉下、用消散、用開竅,就能恢復清醒。
原文
如陣雲四合,雷雨大作,霹靂一聲,云開雨止,轉瞬睛明,其來也忽,其去也突。故治急驚者,似難而實易。所難治者,厥惟四焉。一曰慢驚。
白話
就像烏雲四合,雷雨大作,霹靂一聲,雲開雨停,轉眼間天又放晴。它來得突然,去得也突然。所以治療急驚看似困難,實際上很容易。真正難以治療的,只有四種情況。第一是慢驚。
原文
或因先天腎水不充,或因後天脾土不足,臟腑空虛,腠理不密,風寒易感,時寒時熱,穀食少進,大便溏泄;或因斷乳太早雜食傷脾,或痘後疹後痧後瘧後痢後,及一切大病久病之後,正氣大虧,皆能成慢驚。
白話
有的因為先天腎水不足,有的因為後天脾土虛弱,臟腑空虛,腠理不密,容易感受風寒,時寒時熱,吃不下東西,大便稀溏;有的因為斷奶太早、雜亂進食傷害了脾胃,或者痘瘡之後、疹子之後、痧子之後、瘧疾之後、痢疾之後,以及一切大病久病之後,正氣大虛,都能形成慢驚。
原文
而又莫速於大吐大瀉之後,竟有一日即成慢驚者,不可不知也。
白話
而最快形成慢驚的,莫過於大吐大瀉之後,竟然有一天就變成慢驚的,不可不知道這個道理。
原文
治法與急驚正大相反,莫善於莊在田之《福幼編》,惟溫惟補,大劑連進,乃可挽回。稍有遲疑,必不可救。
白話
治療方法與急驚完全相反,最好的是莊在田的《福幼編》,只用溫補,大量連續服用,才能挽回。稍有遲疑,必定不可救活。
原文
而醫家、病家,皆以為奇聞,此其所以難也。二曰痧子。
白話
然而醫生和病人家屬,都把這當作奇聞,這就是慢驚難以治療的原因。第二是痧子。
原文
痧子一症,輕者避風,不藥能愈;重者辛散,亦可透發。
白話
痧子這個病症,輕微的避開風,不吃藥也能好;重的用辛散藥物,也可以透發。
原文
體虛者扶正以達邪,火盛者滋陰以助汗,幼科書在,本不難治。
白話
體質虛弱的扶正以驅邪,火氣旺盛的滋陰以幫助發汗,幼科書上都有記載,本來不難治療。
原文
自夫人誤認痧子之喉痛為喉證,不用辛散,專用寒涼以治其內,珠黃以治其外,使痧毒不能外達於皮毛,則必上攻於咽喉,竟成不治之症,而難治矣。(詳見前麻證喉痛說。)
白話
自從有人誤認為痧子的喉痛是喉證,不用辛散藥物,專門用寒涼藥物治療內部,用珍珠、黃類藥物治療外部,使痧毒不能向外散發到皮毛,就必定向上攻到咽喉,竟然變成不治之症,因而難治了。(詳見前面麻疹喉痛說。)
原文
炳按:小兒之病,亦難言也。餘十五年前,治朱姓子,半夜來請,小兒五歲,面赤身熱,脈數大汗,舌亦紅,有白虎證見象。
白話
炳按:小兒的病,也很難說。十五年前,我治療朱家的小孩,半夜來請,小兒五歲,滿面通紅身體發熱,脈搏快、大量出汗,舌頭也發紅,有白虎湯證的表徵。
原文
但余在外房擬方,(連餘一日內七醫診視,六用清涼。)問藥曾吃過否?曰:揀兩方已各吃一帖矣,無效也。而片刻瀉七次矣。
白話
但我在外間房間開方時,(包括我在內一天內有七位醫生看過,六位用了清涼藥。)問藥吃過沒有?回答說:兩個方子已各吃了一帖,沒有效。而且片刻之間腹瀉了七次。
原文
余乃定人參、附子、炒乾薑、於朮、炙草、茯苓、煨木香為主藥。
白話
我就用人參、附子、炒乾薑、白朮、炙甘草、茯苓、煨木香作為主藥。
原文
余回家已四鼓後,是方一劑,熱退汗止瀉定而愈。
白話
我回家時已經四更天,這個方子一劑,熱度退去、汗停止、腹瀉止住而康復了。
原文
三曰痘證。近年牛痘盛行,痘科專家,幾同絕響。
白話
第三是痘瘡。近來牛痘盛行,痘瘡專家,幾乎等同絕跡。
原文
一二種痘之人,大都粗工,下苗以外,茫無所知。
白話
一二個種痘的人,大多是粗淺的工匠,除了下痘苗以外,完全茫無所知。
原文
適或痘不穩順,及時行天花,急而求方,彼惟以犀、羚、連、芩等一派寒涼之品投之,使血凝氣滯,痘漿冰擱,塌陷而死,其變甚速。
白話
偶爾遇到痘瘡不穩定不順暢,流行天花的時候,急著求方,他們只會用犀角、羚羊角、黃連、黃芩等一派寒涼的藥物給病人服用,使血氣凝滯,痘漿凝固凍住,塌陷而死,變化非常快速。
原文
治法始終當以補氣血扶陽氣為要義,用藥以溫補少加發散為首務。
白話
治療方法自始至终應當以補氣血、扶陽氣為要義,用藥以溫補稍微加發散為首要事務。
原文
莊在田《遂生編》,實為痘科聖書,非他家所能及也。四曰臍風。
白話
莊在田的《遂生編》,實在是痘科的聖書,不是其他人家所能比得上的。第四是臍風。
原文
此症因產時受風,有生下即成者,有遲至百日者,七日內最易犯此,尤宜時刻留心。
白話
這個症是因為生產時受風,有生下來就形成的,有延後到百日的,七天內最容易觸犯這個,尤其應該時刻留心。
原文
但見眉心有一點黃色,便是臍風,臍上必現青筋,即速施治,不治則黃至鼻端,不治則黃至嘴唇,不治則鴉聲撮口,哭不成聲,咀乳無力。急治之,猶或十能活一。
白話
只要見到眉心有一點黃色,就是臍風,肚臍上必定顯現青筋,就要趕快治療,不治療黃色就會蔓延到鼻端,不治療黃色就會蔓延到嘴唇,不治療就會發出鴉叫般的聲音、嘴巴一張一合,哭不出聲,吃奶無力。緊急治療,或許十個能救活一個。
原文
治法莫妙於《幼科鐵鏡》之燈火十三燋,與《廣生編》之四等燋法。治之得法,頃刻可愈。余嘗親手試之,非臆度也。
白話
治療方法沒有比《幼科鐵鏡》的燈火十三燋,和《廣生編》的四等燋法更妙的。治療得法,頃刻可以痊愈。我曾經親手試驗過,不是憑空猜測的。
原文
以上四症治法,皆詳見余所輯《保赤要言》中。
白話
以上四症的治療方法,都詳見我所編輯的《保赤要言》當中。
原文
今復表而出之,欲使病家知四症雖難治,要皆有可治之法,勿視為難而竟不治也。
白話
現在再次標明提出,是想要讓病人家屬知道四症雖然難治,總之都有可以治療的方法,不要因為看作困難就竟然不治療。
原文
總之,治得其法,則難者亦易;治不得法,則易者亦難。難易之別,亦視其治之如何耳!
白話
總之,治療得當方法,困難的也會變得容易;治療不得當方法,容易的也會變得困難。困難和容易的分別,也在於治療的方法如何罷了!