也是山人醫案

腳氣

腳氣

腳氣19
原文
曾(廿五)濕傷於下。足脛浮腫。此屬腳氣。
白話
曾某(二十五歲)濕邪傷於下部,導致足小腿浮腫,這屬於腳氣病。
原文
制茅朮(一錢五分) 漢防己(一錢五分) 苡仁(二錢) 川黃柏(一錢) 木瓜(一錢) 川萆薢(二錢) 牛膝(二錢)
白話
制茅朮(一錢五分),漢防己(一錢五分),苡仁(二錢),川黃柏(一錢),木瓜(一錢),川萆薢(二錢),牛膝(二錢)。
原文
田(十六)泄瀉初愈。足脛浮腫。宜溫通太陰。
白話
田某(十六歲)腹瀉剛才好,足小腿浮腫,適宜溫通太陰經。
原文
煨益智(八分) 苡仁(二錢) 薑炭(四分) 漢防己(一錢五分) 茯苓皮(三錢) 桂枝木(五分) 木瓜(一錢五分)
白話
煨益智(八分),苡仁(二錢),薑炭(四分),漢防己(一錢五分),茯苓皮(三錢),桂枝木(五分),木瓜(一錢五分)。
原文
沈(五二)寒濕內郁。泄瀉腹痛。小便頻數。面痿跗腫。
白話
沈某(五十二歲)寒濕之邪在體內郁結,腹瀉且腹痛,小便次數頻繁,面色萎黃,腳背浮腫。
原文
煨益智(八分) 漢防己(一錢五分) 炮薑炭(六分) 炒焦厚朴(一錢) 木瓜(一錢五分) 苡仁(三錢) 桂枝木(八分)又 跗腫。泄瀉。腹痛。
白話
煨益智(八分),漢防己(一錢五分),炮薑炭(六分),炒焦厚朴(一錢),木瓜(一錢五分),苡仁(三錢),桂枝木(八分)。又:跗腫。泄瀉。腹痛。
原文
西黨參(二錢) 漢防己(一錢五分) 炮薑炭(六分) 淡吳萸(八分) 炒木瓜(一錢五分) 苡仁(三錢) 茯苓(三錢) 煨益智(八分) 桂枝(八分) 加臺藥(一錢)
白話
西黨參(二錢),漢防己(一錢五分),炮薑炭(六分),淡吳萸(八分),炒木瓜(一錢五分),苡仁(三錢),茯苓(三錢),煨益智(八分),桂枝(八分),加臺藥(一錢)。
原文
陳(五八)溏泄跗腫。晨起略爽。下午病劇。是脾腎陽憊殘。何疑。
白話
陳某(五十八歲)大便稀溏,腳背浮腫,早晨起床稍感舒暢,下午病情加重,這是脾腎陽氣衰竭的緣故,有什麼疑問呢。
原文
黨參(二錢) 淡吳萸(八分) 炒焦小茴香(八分) 胡蘆巴(一錢五分) 巴戟天(一錢五分) 茯苓(二錢) 制川烏(一錢五分)
白話
黨參(二錢),淡吳萸(八分),炒焦小茴香(八分),胡蘆巴(一錢五分),巴戟天(一錢五分),茯苓(二錢),制川烏(一錢五分)。
原文
尚 昨進抑肝蠲痰。喘象寧靜。所謂急則治標之方。而脾腎陽憊。是病之本。今咽痛肛墜。虛火未熄。且性情躁動。心陽肝火亦為跌僕之形。即屬上實下虛之驗。身有微熱。防其復喘。擬扶陽抑肝。以導浮火。再商。
白話
尚某:昨天使用了抑制肝氣、祛除痰飲的方子,氣喘的現象已經平靜,這就是所謂病情緊急時先治標的方法。但脾腎陽氣衰竭仍是病的根本,今天出現咽喉疼痛和肛門下墜,虛火尚未平息,加上性情急躁,心陽和肝火也呈現不穩定的狀態,這正是上實下虛的表現。身體微微發熱,要防止再次氣喘,擬用扶助陽氣、抑制肝火的方法來引導虛火,需要進一步商討。
原文
制洋參(二錢) 陳半曲(一錢五分) 釵石斛(一錢五分) 白蒺藜(去刺炒,一錢五分) 橘紅(一錢) 茯苓(三錢) 煨天麻(二錢)
白話
制洋參(二錢),陳半曲(一錢五分),釵石斛(一錢五分),白蒺藜(去刺炒,一錢五分),橘紅(一錢),茯苓(三錢),煨天麻(二錢)。
原文
又 拘束已減。夜寤稍寐。肚墜便積。痰氣下降。跗腫全消。脈右搏大。今現於左部。痰積下墜。浮火已熄。總之。寧濕內郁。蘊痰釀積。非溫經通絡。焉克有濟。再擬通積消瘀痰。扶脾佐之。
白話
又:胸悶症狀已減輕,夜晚睡眠稍好轉,腹部墜脹,大便積滯,痰氣向下消散,腳背浮腫完全消退。脈象右側搏大,現在表現在左部,痰濕積聚下墜,虛火已平息。總之,體內痰濕郁結,蘊含痰飲蓄積,非用溫經通絡的方法,不能見效。再擬方通導積滯,消除瘀痰,佐以健脾。
原文
粗桂枝(八分) 炒黑蜀漆(一錢) 茯苓(三錢) 生白朮(一錢) 炮黑川烏(一錢) 炙草(四分) 厚朴(八分)又 積滯已稀。痰哮不寐。陽衰竊發。
白話
粗桂枝(八分),炒黑蜀漆(一錢),茯苓(三錢),生白朮(一錢),炮黑川烏(一錢),炙草(四分),厚朴(八分)。又:積滯已經稀少。痰喘失眠。陽氣衰微暗中發作。
原文
制洋參(八分) 製半夏(一錢五分) 石菖蒲根(四分) 厚朴(八分) 一劑後加豬膽汁一枚臨
白話
制洋參(八分),製半夏(一錢五分),石菖蒲根(四分),厚朴(八分)。一劑後加豬膽汁一枚臨。
原文
服衝入 茯苓(三錢) 蒸白朮(二錢) 炮黑川烏(八分)又
白話
服用時衝入,茯苓(三錢),蒸白朮(二錢),炮黑川烏(八分)。又
原文
桂枝(八分) 製半夏(一錢五分) 淡乾薑(六分) 生白芍(一錢五分) 五味子(八分) 茯苓(三錢) 炙草(五分)又 議真武湯去白芍。加炙草。合大半夏湯。
白話
桂枝(八分),製半夏(一錢五分),淡乾薑(六分),生白芍(一錢五分),五味子(八分),茯苓(三錢),炙草(五分)。又:商議用真武湯去掉白芍。加入炙甘草。配合大半夏湯。
原文
人參(五分) 制川附子(五分) 炙草(四分) 蒸白朮(二錢) 炒焦陳半曲(一錢五分) 老薑汁(臨服衝入五分) 茯苓(二錢)
白話
人參(五分),制川附子(五分),炙草(四分),蒸白朮(二錢),炒焦陳半曲(一錢五分),老薑汁(臨服衝入五分),茯苓(二錢)。
原文
又 陽衰痰飲竊踞。氣塞至咽。欲坐不臥。暫進微通胸中之陽。
白話
又:陽氣衰竭,痰飲暗中積聚,氣機阻塞到咽喉,想坐著而不能躺下,暫且服用稍微通暢胸中陽氣的方子。
原文
薤白頭(三錢) 製半夏(一錢五分) 淡乾薑(八分) 栝蔞皮(一錢五分) 草鬱金(一錢) 茯苓(三錢) 桂枝(八分) 臨服衝入白酒半杯為導引
白話
薤白頭(三錢),製半夏(一錢五分),淡乾薑(八分),栝蔞皮(一錢五分),草鬱金(一錢),茯苓(三錢),桂枝(八分)。臨服衝入白酒半杯作為導引。