三家醫案合刻

卷二

卷二(1)

卷二65
原文
咳失音,脈右部向內極微而澀,水竭金枯之象。姑變法治之。
白話
咳嗽失音,脉象右部向内极微弱而涩,是水竭金枯的征象。姑且改变治法来治疗。
原文
炒熟地 麥冬 川貝 敗叫子 海參 梨汁 紫菀 蟬衣加雞子清一個,囫圇煎。
白話
炒熟地、麦冬、川贝、败叫子、海参、梨汁、紫菀、蝉衣,加一个鸡蛋清,整颗煎煮。
原文
另方 豬肺一個煮爛,俟臥後將醒,不可開口說話,取肺及桐城秋石少許,食之即睡。失血咳嗽盜汗,從陰虛治。
白話
另一个方子:将一个猪肺煮烂,等睡下后将要醒来时,不可开口说话,取肺及少许桐城秋石,吃下后即睡。失血、咳嗽、盗汗,从阴虚论治。
原文
黃耆 北沙參 炒棗仁 麥冬 北小麥 生牡蠣 南棗胃寒不能食。
白話
黄芪、北沙参、炒枣仁、麦冬、北小麦、生牡蛎、南枣。胃寒不能进食。
原文
河車一具,重湯煮,收入菟絲餅末四兩,焙燥為末。
白話
紫河车一具,用重汤煮,加入菟丝饼末四两,焙干研成细末。
原文
鹿角膠(四兩) 蛤蚧(一對) 製附子(一兩) 補骨脂(二兩) 制白朮(斤半) 南棗(半斤) 乾薑(一兩五錢)煎膏丸。腹滿發黃,惡寒舌白,多食即脹。
白話
鹿角胶四两、蛤蚧一对、制附子一两、补骨脂二两、制白术一斤半、南枣半斤、干姜一两五钱,煎成膏,制成丸剂。腹部胀满发黄,恶寒,舌苔白,多食即胀。
原文
陳香櫞挖去蓋,入砂仁二錢,仍用蓋合上,用水和東壁土煅,存性取出,去泥研末,即將東壁土一撮,煎湯送下一錢,用糠火煨。
白話
陈香橼挖去盖子,放入砂仁二钱,仍用盖子合上,用水和东壁土煅烧,存性取出,去掉泥土研成细末,随即用东壁土一小撮煎汤送下一钱,用糠火煨。
原文
牙齦腫痛,左尺弦搏之象稍緩,水中之火漸戢。大補陰丸加
白話
牙龈肿痛,左尺脉弦搏之象稍缓,水中之火逐渐收敛。大补阴丸加...
原文
犀角 藕汁 生牡蠣 人中白 骨碎補 丹皮(炒炭) 蘆根敷藥石膏 廉珠 人中白 金絲草灰 土貝 青黛 生赤小豆研末。
白話
犀角、藕汁、生牡蛎、人中白、骨碎补、丹皮(炒炭)、芦根。敷药:石膏、廉珠、人中白、金丝草灰、土贝、青黛、生赤小豆,研成细末。
原文
酒濕侵絡。肩髃痠麻,留著不去,肺受其傷,痰中亦帶血矣。絡脈既傷,鬱而成熱,清補不可廢也。
白話
酒湿侵入经络。肩髃穴酸麻,留滞不去,肺受其伤,痰中也带血了。络脉既伤,郁而成热,清补之法不可偏废。
原文
細生地 地骨皮 料豆衣 白扁豆 絲瓜筋 炒黑新絳 米仁 柿餅灰氣急脈數久咳,內熱盜汗,用虛損法。
白話
细生地、地骨皮、料豆衣、白扁豆、丝瓜筋、炒黑新绛、米仁、柿饼灰。气急脉数久咳,内热盗汗,用虚损治法。
原文
生精羊肉(一兩,煎湯去油) 黃耆(蜜水炙) 土炒當歸 炙鱉甲 制白朮 北沙參 淡天冬 懷山藥鼓舞胃氣。
白話
生精羊肉一两,煎汤去油;黄芪蜜水炙、土炒当归、炙鳖甲、制白术、北沙参、淡天冬、怀山药。鼓舞胃气。
原文
炒鬆黃鱔 參條 炒香焦術 梨汁 白荷花露 南棗 大麥仁丸方
白話
炒松黄鳝、参条、炒香焦术、梨汁、白荷花露、南枣、大麦仁。丸方。
原文
黃鱔(六兩) 淡菜(六兩) 五味(一兩) 黨參(二兩) 蓮肉(二兩) 山藥(二兩) 麥冬(二兩) 玉竹(二兩) 米仁(二兩) 梨膏(四兩)
白話
黄鳝六两、淡菜六两、五味子一两、党参二两、莲肉二两、山药二两、麦冬二两、玉竹二两、米仁二两、梨膏四两。
原文
為末,黃精二兩,南棗二兩,去皮核,同梨膏搗丸。
白話
研为细末,加黄精二两、南枣二两,去皮核,同梨膏捣和为丸。
原文
服藥後,血止而口中之熱亦去,亦稍見效矣。而食不加增,膿亦未除。
白話
服药后,血止而口中之热也去除,也稍见效果了。但饮食不增加,脓也未消除。
原文
詢其所得之證,則自齒中出血之日始,則非一日矣。
白話
询问他所患之证,是从牙齿出血那天开始的,那就不是一天了。
原文
使投六七劑,而即掃除痼疾,恐扁倉亦謝不敏也。今姑用王良詭遇之法以試之何如。
白話
假使投用六七剂药,就能扫除痼疾,恐怕扁鹊、仓公也要谢绝说不能呢。如今暂且用王良诡遇的方法来试探一下如何?
原文
炒熟地 龜板 骨碎補 黃柏 生牡蠣 人中白 旱蓮草 夏枯草 犀角 蘆根 野菊根 紅曲 黃鱔 蒸白朮 楂炭 小赤豆
白話
炒熟地、龟板、骨碎补、黄柏、生牡蛎、人中白、旱莲草、夏枯草、犀角、芦根、野菊根、红曲、黄鳝、蒸白术、楂炭、小赤豆。
原文
鬱結傷肝,肝火上侵肺絡,故痰中見血。治從肺肝兩經清理。
白話
郁结伤肝,肝火上侵肺络,所以痰中带血。治疗从肺肝两经清理。
原文
阿膠 白芨末 雞子清 白棉紙灰 炒黑側柏 料豆衣 炒柿餅
白話
阿胶、白芨末、鸡子清、白棉纸灰、炒黑侧柏、料豆衣、炒柿饼。
原文
氣下陷,肛門似墜,下鮮血,用補中升陽法。四君子湯加
白話
气下陷,肛门似有坠感,下鲜血,用补中升阳法。四君子汤加...
原文
升麻 柴胡 砂仁 木香 鯽魚末(用礬五分入腹中,縫好,泥塗,煨存性)血症屢發,於滋養中寓堵截法。
白話
升麻、柴胡、砂仁、木香、鲫鱼末(用矾五分放入鱼腹中,缝好,泥涂,煨存性)。血症屡次发作,在滋养中寓含堵截之法。
原文
炒熟地 麥冬 北沙參 川斛 女貞子 料豆衣 茜草 側柏 白芨 牡蠣 藕節灰
白話
炒熟地、麦冬、北沙参、川斛、女贞子、料豆衣、茜草、侧柏、白芨、牡蛎、藕节灰。
原文
汗泄太過,津傷口燥,究竟邪未得清,咳猶未除。
白話
汗出过多,津伤口燥,终究邪气未清,咳嗽仍未消除。
原文
夫邪在手經,本非重症,止宜以輕劑調之足矣。
白話
邪气在手经,本来不是重症,只宜用轻剂调治就够了。
原文
枇杷葉 南沙參 杏仁 川貝母 霍石斛 南花粉 玉竹 水梨皮真陰虧損,火炎為患,用滋降方。
白話
枇杷叶、南沙参、杏仁、川贝母、霍石斛、南花粉、玉竹、水梨皮。真阴亏损,火炎为患,用滋降方。
原文
熟地 河車 龜板 石決明 川斛 犀角 廉珠 黃柏 人中白 蓮鬚 淡天冬 丹皮炭 黑山梔 金櫻子 芡實 夏枯草煎膏和丸。
白話
熟地、河车、龟板、石决明、川斛、犀角、廉珠、黄柏、人中白、莲须、淡天冬、丹皮炭、黑山栀、金樱子、芡实、夏枯草,煎膏和丸。
原文
耳內流膿,昔人謂之腎疳,用六味丸加味治。今用其法,兼清少陽。六味丸加
白話
耳内流脓,前人称之为肾疳,用六味丸加味治疗。如今用其法,兼清少阳。六味丸加...
原文
桑螵蛸 黃甘菊 山梔 石決明 桑葉 黃柏(鹽水炒)豬脊髓、芡實、粥為丸。
白話
桑螵蛸、黄甘菊、山栀、石决明、桑叶、黄柏(盐水炒),用猪脊髓、芡实、粥和为丸。
原文
診脈左澀滯,右弦滑,飲邪為患。肝鬱不舒,若以燥藥治水則陰陽,以滋藥養肝則飲滯,皆非策也。
白話
诊脉左涩滞,右弦滑,是饮邪为患。肝郁不舒,若用燥药治水则伤阴阳,用滋药养肝则饮滞,都不是好策略。
原文
議用加減當歸四逆,以養肝而利水,健脾運痰。
白話
考虑用加减当归四逆汤,以养肝而利水,健脾运痰。
原文
蒸於朮 霞天曲 酸棗仁 茯神木 半夏 橘紅 石決明 辰砂 砂仁 沉香淡菜膠丸。痰喘而見血燥,藥難於進矣,變法治之。
白話
蒸于术、霞天曲、酸枣仁、茯神木、半夏、橘红、石决明、辰砂、砂仁、沉香,用淡菜胶丸。痰喘而见血燥,用药难以下咽了,改变治法。
原文
淡菜 霞天曲 青鹽陳皮 川貝 生蛤殼 蛤蚧藕粉和丸。
白話
淡菜、霞天曲、青盐陈皮、川贝、生蛤壳、蛤蚧,用藕粉和丸。
原文
脈小微數,真陰不足,今既見血,旋覆咳嗽,久爍肺金,不能無慮。溫燥不可進,姑從金水二藏治之。
白話
脉小微数,真阴不足,如今已见血,随即咳嗽,久耗肺金,不能不忧虑。温燥药不可用,暂且从肺肾二脏论治。
原文
炒熟地 麥冬 料豆衣 北沙參 霍石斛 山藥 藕丸方鰻鯉丸加
白話
炒熟地、麦冬、料豆衣、北沙参、霍石斛、山药、藕。丸方:鳗鲤丸加...
原文
獺肝 人中白 熟地 川貝 全鱉 側柏葉 女貞子(旱蓮草汁蒸曬)
白話
獭肝、人中白、熟地、川贝、全鳖、侧柏叶、女贞子(用旱莲草汁蒸晒)。
原文
用十大功勞六斤,淡菜八兩,紅棗四兩,煎膏丸。
白話
用十大功劳六斤,淡菜八两,红枣四两,煎膏为丸。
原文
診脈,右部虛軟無力,左足內踝腫漸大,此足三陰經脈所行之處,藏真虧損何疑。議用峻補方。六味丸加
白話
诊脉,右部虚软无力,左足内踝肿渐大,这是足三阴经脉所行之处,脏真亏损无疑。考虑用峻补方。六味丸加...
原文
河車 杜仲 菟絲子 川續斷 五味子 麥冬 牛筋 鹿筋 黃柏
白話
河车、杜仲、菟丝子、川续断、五味子、麦冬、牛筋、鹿筋、黄柏。
原文
用黃牛骨髓、羊骨髓、豬脊髓、精羊肉煎湯。入淡菜同熬膏丸。
白話
用黄牛骨髓、羊骨髓、猪脊髓、精羊肉煎汤。加入淡菜一同熬膏为丸。
原文
休息痢已久,但其為痢也,與尋常之痢有異。
白話
休息痢已久,但它的痢疾表现,与寻常痢疾不同。
原文
其始先下濁水,後則下燥糞,所謂濁水燥糞,皆微帶紅色,水與糞各行,全不混入。故其燥愈甚,而水竟獨行其事也。
白話
开始时先下浊水,后来则下干燥粪便,所说的浊水燥粪,都微微带红色,水与粪各行其道,完全不混合。所以干燥越来越严重,而水竟然独自下行。
原文
夫渣滓之下,由於大腸,先從小腸而下,小腸屬火府為丙,大腸屬津液,屬金為燥,火性急速,故水速於下。金性燥,故糞結且硬也。
白話
渣滓下行,由于大肠,先从小肠而下,小肠属火府为丙,大肠属津液,属金为燥,火性急速,所以水迅速下行。金性燥,所以粪便结且硬。
原文
治宜益脾陰以潤大腸之燥,並緩火性,使勿速下,庶與病機有裨。
白話
治疗宜益脾阴以润大肠之燥,并缓火性,使不急速下行,希望与病机有益。
原文
生甘草 紅曲 料豆衣 鴨血 茯苓 琥珀屑豬大腸煮爛和丸,夜服威喜丸。
白話
生甘草、红曲、料豆衣、鸭血、茯苓、琥珀屑,用猪大肠煮烂和丸,夜晚服用威喜丸。
原文
脈左弦,右關上半主胃,亦見弦象,合之於左部,則血之下也。因乎肝火,而胃脘之病,亦因之而起。治在肝胃。
白話
脉左弦,右关上半主胃,也见弦象,合于左部,那么血下行是因为肝火,而胃脘之病也因此而起。治疗在肝胃。
原文
生白芍 炙草 沉香汁 藕節灰 蘇梗汁 金柑皮 荊芥炭 楂炭 炒黑石耳子 炒黑荷蒂
白話
生白芍、炙草、沉香汁、藕节灰、苏梗汁、金柑皮、荆芥炭、楂炭、炒黑石耳子、炒黑荷蒂。
原文
脈右尺舉按少力,左關弦,肝火易動,動則主疏泄,精泄不固,有自來矣。
白話
脉右尺举按少力,左关弦,肝火易动,动则主疏泄,精泄不固,是有来源的。
原文
右尺主腎中之陽,脈象不鼓,一由真陽不足,一由心火不降。不降則不交,少陰之樞窒矣。從兩經論治,方合病機。
白話
右尺主肾中之阳,脉象不鼓,一由真阳不足,一由心火不降。不降则不交,少阴之枢机窒塞了。从两经论治,方合病机。
原文
制於術 菟絲餅 麥冬 川斛 遠志炭 沙蒺藜 杜仲 巴戟肉 黃甘菊 丹皮炭 米仁 蓮蕊久咳鼻衄,內熱口渴。
白話
制于术、菟丝饼、麦冬、川斛、远志炭、沙蒺藜、杜仲、巴戟肉、黄甘菊、丹皮炭、米仁、莲蕊。久咳鼻衄,内热口渴。
原文
炒熟地 麥冬 料豆衣 丹皮 犀角 花粉 青蒿子 淡菜 山藥 蓮肉藕汁和丸。
白話
炒熟地、麦冬、料豆衣、丹皮、犀角、花粉、青蒿子、淡菜、山药、莲肉,用藕汁和丸。
原文
夢泄先傷其陰,故足跟腫痛,更兼下痢口渴,是真陰再竭矣。
白話
梦泄先伤其阴,所以足跟肿痛,更兼下痢口渴,是真阴再次枯竭了。
原文
據述微惡寒,仲聖以此屬少陰病,則從厥少治,又何疑?
白話
据述微恶寒,仲圣以此属少阴病,那么从厥阴、少阴治疗,又有什么疑问?
原文
燒黑鹿角霜 生菟絲子 炒黑骨碎補 炒鬆牛筋 金毛狗脊 沒石子 木瓜
白話
烧黑鹿角霜、生菟丝子、炒黑骨碎补、炒松牛筋、金毛狗脊、没石子、木瓜。
原文
據述,吐血在二月至六月方止,血止發熱,如火後漸止。
白話
据述,吐血从二月到六月才止,血止后发热,像火一样,后来渐渐停止。
原文
今又發熱,推測病情,尚是伏暑,失血後,邪乘虛入營分,久而復發,竟有熱入血室之意。
白話
如今又发热,推测病情,还是伏暑,失血后,邪气乘虚进入营分,久了又复发,竟然有热入血室的意思。
原文
仲聖陽明篇原有此條,正可援其例而變通之。
白話
仲圣阳明篇原有此条,正可援引其例而变通运用。
原文
鮮地骨皮 桑根白皮 青蒿汁 水梨汁 蟬衣 蘆根 生甘草加三甲煎。
白話
鲜地骨皮、桑根白皮、青蒿汁、水梨汁、蝉衣、芦根、生甘草,加三甲煎。
原文
瘧已四月,傳入三陰,纏綿不已,用搜絡法。三甲煎加蒸於朮 黨參 青蒿 歸身 牡蠣 炙草 姜 棗
白話
疟疾已经四个月,传入三阴,缠绵不已,用搜络法。三甲煎加蒸于术、党参、青蒿、归身、牡蛎、炙草、姜、枣。
原文
足冷肢麻,面有風塊,又惡風脈沉細。前方滯而少通,宜與當歸四逆湯。本方去棗加附子 生薑
白話
足冷肢麻,面有风块,又恶风,脉沉细。前方滞而少通,宜用当归四逆汤。本方去枣加附子、生姜。
原文
三瘧四載,寒輕熱重,嘔逆腰痛。此腰痛瘧系少陰也。宜治少陰兼理少陽。
白話
三日疟四年,寒轻热重,呕逆腰痛。这个腰痛疟疾属于少阴。宜治少阴兼理少阳。
原文
鹿角霜 杜仲 續斷 半夏 生鱉甲 生薑衝脈為病,治宜鎮逆。
白話
鹿角霜、杜仲、续断、半夏、生鳖甲、生姜。冲脉为病,治宜镇逆。
原文
炒熟地 紫石英 坎炁 鹿角膠 杞子 金鈴子 肉桂 小茴香 生杜仲粉 菟餅 沉香屑
白話
炒熟地、紫石英、坎炁、鹿角胶、杞子、金铃子、肉桂、小茴香、生杜仲粉、菟饼、沉香屑。
原文
木火旺令,肝木乘陽氣之浮,直衝清道,血遂上溢,脈左部弦急,宜從肝治。炒熟地 生左牡蠣 沙參 料豆衣 側柏葉 山藥 鴨肝
白話
木火旺盛之时,肝木乘阳气浮动,直冲清道,血遂上溢,脉左部弦急,宜从肝治。炒熟地、生左牡蛎、沙参、料豆衣、侧柏叶、山药、鸭肝。