三家醫案合刻

卷二

卷二(3)

卷二58
原文
食物易噎,噎則喜嘔。昔張雞峰謂之神思間病,宜以怡情適志為主。
白話
吃東西容易噎住,噎住就喜歡嘔吐。從前張雞峰說這是精神思慮方面的疾病,應該以愉悅心情、順適心志為主要治療方法。
原文
蘇梗汁 雞谷袋 橘紅 橄核汁 牛囀草 茯苓食噎有痰。
白話
蘇梗汁、雞谷袋、橘紅、橄核汁、牛囀草、茯苓,用於飲食噎住且有痰的狀況。
原文
枇杷葉不拘多少,拭去毛,煎膏加白蜜梨汁同收。
白話
枇杷葉不論多少,擦拭去除絨毛,煎煮成膏狀,加入白蜜和梨汁一起收存。
原文
右脈細而急,細屬木體之虛,急則肝火之動也。鼻衄氣逆則嚏甚,是其明徵。
白話
右手脈象細而急促,細屬於肝木本體的虛弱,急促則是肝火在擾動。鼻出血、氣往上逆時打噴嚏更嚴重,這就是明顯的徵兆。
原文
六味加靈磁、犀角、血餘、川柏、牡蠣、人中白,藕汁拌,曬乾,阿膠、龜膠丸。
白話
六味地黃丸加入靈磁石、犀角、血餘、川黃柏、牡蠣、人中白,用藕汁拌勻,曬乾後,再用阿膠、龜板膠製成藥丸。
原文
飲食少思,大便溏泄,夜臥,口燥殊甚,腎陰既虧,脾陽復陷,治法極不易。
白話
食慾不振,大便稀溏腹瀉,夜晚躺臥時,口乾舌燥非常嚴重,腎陰已經虧虛,脾陽又下陷,治療方法非常不容易。
原文
西黨參 百蒸於朮 麥冬 北五味 葛根 桔梗 茯神 炙草用熟地二錢,泡湯煎藥。
白話
西黨參、百蒸於朮、麥冬、北五味、葛根、桔梗、茯神、炙甘草。用熟地黃二錢,泡水後再煎煮這些藥材。
原文
三瘧已止,而薄暮猶甚惡寒,此邪尚未盡也。宜和營衛。桂枝木 當歸 炙草 蟬衣薑棗煎。夜不得寐。濟生歸脾湯加川連 龍齒 辰砂
白話
三瘧已經停止,但傍晚時仍然非常怕冷,這是病邪還沒有完全清除的緣故。應該調和營衛之氣。用桂枝木、當歸、炙甘草、蟬蛻,加生薑、紅棗煎煮。夜晚無法入睡,用濟生歸脾湯加入川連、龍齒、辰砂。
原文
各血後,左乳傍脹,噯氣始寬,是左升太過,右降無權,肝絡阻塞,氣為之痹也。旋覆花湯加炒枯熟地 阿膠 牡蠣 枇杷葉
白話
各種出血之後,左側乳房旁邊脹滿,要打嗝才會舒緩,這是左邊升發太過,右邊肅降功能不足,肝經絡脈阻塞,氣機因此痺阻不通。用旋覆花湯加入炒枯的熟地黃、阿膠、牡蠣、枇杷葉。
原文
治目之法,不惟陰精宜補,而陽光尤為最要,不可偏,偏則畸重畸輕矣。用瑞竹堂四神丸。久咳音嘶,痰中帶紅,脈右數。淡人中白 廉珠生雞子清丸。
白話
治療眼睛的方法,不僅要補陰精,而陽氣尤其最為重要,不能偏廢,偏廢就會導致輕重失衡。用瑞竹堂四神丸。長期咳嗽聲音嘶啞,痰中帶有血絲,右手脈象數。用淡人中白、廉珠,以生雞蛋清調和製成藥丸。
原文
目光,猶陽火也,其在天為日月。日為陽精,月為陰精,目皆應之。故目之病,不盡得之陰虧,亦有得之陽弱。
白話
眼睛的視力,就像陽火一樣,它在自然界對應的是太陽和月亮。太陽是陽精,月亮是陰精,眼睛都與它們相應。所以眼睛的疾病,不完全是由於陰虛虧損,也有是因為陽氣虛弱。
原文
如寒水翳膜,與雲霧陰霾何異?今診脈遲澀,陽虛可知,陰藥不可用,須變法治之。
白話
比如寒水引起的翳膜,跟雲霧陰霾有什麼不同?現在診斷脈象遲緩而澀滯,陽氣虛弱可以知道,滋陰的藥物不能使用,必須改變方法來治療。
原文
炒熟地 枸杞子 肉桂 生菟絲 白蒺藜 甘菊炭 明月砂 鳳凰衣 穀精 羊肝
白話
炒熟地黃、枸杞子、肉桂、生菟絲子、白蒺藜、甘菊炭、明月砂、鳳凰衣、穀精草、羊肝。
原文
用介類潛陽,而以參 耆 苓 術建中,治法密矣。
白話
用介殼類藥物來潛降陽氣,同時用人參、黃耆、茯苓、白朮來健運中焦,治療方法可說是嚴密了。
原文
而風邪尚未寂靜,脈弦數,閃爍無定,究竟陽動而陰不能制,仍用前方增損,以消息病機。
白話
但是風邪還沒有平息,脈象弦而數,跳動閃爍不定,終究是陽氣浮動而陰液不能制約,仍然用前方的藥物加減,來觀察病情的變化。
原文
炒熟地 西黨參 制於術 黃耆 龜板 靈磁石 牡蠣 石決明 淡菜 人中白 白芍丹皮 夏枯草 懷牛膝 川柏
白話
炒熟地黃、西黨參、制於術、黃耆、龜板、靈磁石、牡蠣、石決明、淡菜、人中白、白芍、丹皮、夏枯草、懷牛膝、川黃柏。
原文
脈弦為肝木月餘之象,未免侵克脾胃,胃腑以通為補,且肝主疏泄,議兩和之。
白話
脈象弦是肝木有餘的表現,難免會侵犯克制脾胃,胃腑以通暢為補,而且肝臟主管疏泄,考慮調和肝胃兩方面。
原文
生益智仁 半夏曲 沉香 陳皮 長鬚 穀芽 金柑皮 砂仁 茯苓
白話
生益智仁、半夏曲、沉香、陳皮、長鬚、穀芽、金柑皮、砂仁、茯苓。
原文
氣脹上噯,下泄始寬,兼有痰飲嗆逆,議達郁疏肝,佐以滌飲。川貝 青鹽 半夏 橘紅研末,用梨汁浸曬乾丸。
白話
氣脹往上打嗝,向下排氣才舒服,同時有痰飲引起咳嗽氣逆,考慮疏通鬱結、疏理肝氣,輔助以滌除痰飲。川貝、青鹽、半夏、橘紅研磨成粉末,用梨汁浸泡後曬乾製成藥丸。
原文
胃脘作痛,腸風下血,悉屬痰飲為患,故嘔出始快。其下血亦濕傷脾絡所致。
白話
胃脘部疼痛,腸風下血,都屬於痰飲造成的病患,所以嘔吐出來才覺得舒服。其下血也是濕邪損傷了脾臟經絡所導致的。
原文
熟地 金鈴子 炒黑防風 法半夏 茅朮 沉香汁 炒黑木耳 茯苓
白話
熟地黃、金鈴子、炒黑防風、法半夏、茅朮、沉香汁、炒黑木耳、茯苓。
原文
心陽過耗,肝膽之火,翕然從之,以致神氣浮越不寐,汗多。治宜收攝心陰,以寂神志。
白話
心陽過度耗損,肝膽的火氣隨之而起,導致精神浮越不能入睡,汗出很多。治療應該收斂攝護心陰,來安定精神意志。
原文
硃砂拌茯神 棗仁 牡蠣 五味 炙黑 甘草 淮小麥 麥冬 南棗
白話
硃砂拌過的茯神、棗仁、牡蠣、五味子、炙黑甘草、淮小麥、麥冬、南棗。
原文
瘧發時作時止,亦無定期,歷秋冬而不愈,邪已深伏三陰,必得搜剔經絡,以發伏祛邪,庶可漸瘳。六味三甲加當歸 白芍 牡蠣 䗪蟲
白話
瘧疾發作時有時無,也沒有固定週期,經歷秋冬都沒有痊癒,病邪已經深伏在三陰經,必須搜刮剔除經絡中的邪氣,來發散伏邪,才可能逐漸康復。用六味三甲湯加入當歸、白芍、牡蠣、䗪蟲。
原文
三瘧既久,項酸腰似折,督脈憊矣。宜治少陰。鹿角尖 生菟絲 當歸 焦術 補骨脂 杜仲
白話
三瘧已經很久了,頸項酸痛,腰部像要折斷一樣,督脈已經疲憊了。應該治療少陰經。用鹿角尖、生菟絲子、當歸、焦白朮、補骨脂、杜仲。
原文
脈微澀,三五不調,此由先天稟賦不充,故當壯盛之年,而腎陽衰憊,水乘上泛,飲邪充斥,宜崔氏八味,加味以祛飲。崔氏八味丸加蛤蚧 胡桃肉
白話
脈象微弱而澀滯,跳動不均勻,這是由於先天稟賦不足,所以在正值壯盛的年紀,腎陽卻已經衰敗,水氣趁機向上泛濫,飲邪充斥,適合用崔氏八味丸,加味來祛除飲邪。崔氏八味丸加入蛤蚧、胡桃肉。
原文
瘧久不止,邪擾營分,汗多,用建中法,佐以升陽祛邪之品。黃耆五物湯加鹿角霜 炙鱉甲 當歸 小茴香 橘餅
白話
瘧疾長久不止,病邪干擾營分,汗出很多,使用建中法,輔助以升發陽氣、祛除邪氣的藥物。用黃耆五物湯加入鹿角霜、炙鱉甲、當歸、小茴香、橘餅。
原文
左關弦急,酸水上衝,脘中不爽,悉是木鬱土中,陽微滯運,議與宣通之法。
白話
左手關脈弦而急促,酸水向上衝逆,胃脘中不舒服,都是肝木鬱結在脾土之中,陽氣微弱導致運化滯澀,考慮給予宣發疏通的方法。
原文
冬蟲夏草 玫瑰花 於朮 砂仁 黑沉香汁 神麯 半曲 陳皮 金柑皮
白話
冬蟲夏草、玫瑰花、於朮、砂仁、黑沉香汁、神麯、半夏曲、陳皮、金柑皮。
原文
瘧後失調,耳鳴氣喘,是勞倦傷中,宜用歸脾加味。
白話
瘧疾之後失於調養,耳鳴、氣喘,這是勞累疲倦損傷了中氣,適合用歸脾湯加味。
原文
濟生歸脾加半夏 茯苓 丹皮 桑葉脈數而細,喘急咽乾,此屬金枯水虧之象。
白話
濟生歸脾湯加入半夏、茯苓、丹皮、桑葉。脈象數而細,呼吸急促、咽喉乾燥,這是屬於肺金枯竭、腎水虧虛的現象。
原文
炒熟地 淡天冬 女貞子 北沙參 烏飯子 淮山藥 坎炁 地骨皮 十大功勞又 人中白 廉珠研細,開水調服。瘧發,腹中猶脹,肝邪未平。歸耆建中湯加鹿角霜 焦白朮 小茴香 橘餅
白話
炒熟地黃、淡天冬、女貞子、北沙參、烏飯子、淮山藥、坎炁、地骨皮、十大功勞。又方:人中白、廉珠研磨成細粉,用開水調和服用。瘧疾發作時,腹部仍然脹滿,肝臟的病邪還沒有平息。用歸耆建中湯加入鹿角霜、焦白朮、小茴香、橘餅。
原文
當臍有瘕,不可攻也,食入不運,宜以宣通為主,但不可礙肝。
白話
肚臍部位有癥瘕積聚,不可用攻伐的藥物,吃東西後不能消化運轉,應該以宣發疏通為主,但是不可以妨礙到肝臟。
原文
炒鬆黃鱔 小茴香 砂仁 紅曲 廣木香汁 新會皮 茯苓 麥芽三瘧變為間日,伏邪有轉出之機。
白話
炒鬆黃鱔、小茴香、砂仁、紅曲、廣木香汁、新會皮、茯苓、麥芽。三瘧轉變為間日瘧,潛伏的病邪有向外轉出的機會。
原文
黃耆五物湯去白芍加西黨參 當歸 鱉甲 桑蟲 焦術
白話
黃耆五物湯去掉白芍,加入西黨參、當歸、鱉甲、桑蟲、焦白朮。
原文
脈數,咳嗽不止,帶血,濕熱下注,成漏,便溏泄,所賴胃氣尚強耳。
白話
脈象數,咳嗽不止,痰中帶血,濕熱向下流注,形成漏症,大便稀溏腹瀉,所依靠的是胃氣還算強健罷了。
原文
壯水清金,固屬至要,但不得有礙脾陽,以資生之本在是也。
白話
滋養腎水、清肅肺金,固然是最重要的,但是不能妨礙到脾陽,因為資助生命生長的根源在於脾。
原文
北沙參 鮮地骨皮 料豆衣 米仁 烏飯子 生蛤蜊殼 淡菜 扁豆 梨汁缺盆右痛,肺絡受傷,宜清補兼施。
白話
北沙參、鮮地骨皮、料豆衣、米仁、烏飯子、生蛤蜊殼、淡菜、扁豆、梨汁。右側鎖骨上窩疼痛,肺的絡脈受損,適合清熱與滋補並用。
原文
生地 阿膠 沙參 麥冬 牡蠣 川斛 蘇梗 栝蔞藤 側柏葉 藕節灰 川貝 白芨末用梨汁拌藥三次,柿餅搗丸。
白話
生地黃、阿膠、沙參、麥冬、牡蠣、川石斛、蘇梗、栝蔞藤、側柏葉、藕節灰、川貝母、白芨末。用梨汁將藥拌勻三次,再用柿餅搗爛混合製成藥丸。
原文
炳類偏枯,由夢泄太過,得之陰精既傷,筋脈亦失所養,治宜填補固攝,以滋榮溉之源。
白話
症狀類似半身不遂,由於夢遺泄精太過,導致陰精已經損傷,筋脈也失去滋養,治療應該填補固攝,來滋養灌溉的源頭。
原文
炒熟地 枸杞子 龍骨 金櫻子 干河車 當歸 牡蠣 白蓮蕊 魚膠 牛筋
白話
炒熟地黃、枸杞子、龍骨、金櫻子、乾紫河車、當歸、牡蠣、白蓮蕊、魚膠、牛筋。
原文
診脈按之不鼓,陽虛濕聚,舌白腹滿,溲少臍平,急與通陽泄濕。
白話
診斷脈象,按壓時沒有鼓動有力的感覺,這是陽氣虛弱、濕氣凝聚,舌苔白、腹部脹滿、小便少、肚臍平,趕快給予通暢陽氣、排泄濕氣的方法。
原文
桂枝木 淡乾薑 舶上茴香 淡附子 茯苓 炒米仁食噎嘔逆痰多。
白話
桂枝木、淡乾薑、舶上茴香、淡附子、茯苓、炒米仁。用於飲食噎住、嘔吐氣逆、痰多的情況。
原文
旋覆花 陳膽星 乾薑 淡附子 代赭石 法半夏 杏仁 檳榔再診。原方去檳榔,加瓦罐末一分。
白話
旋覆花、陳膽星、乾薑、淡附子、代赭石、法半夏、杏仁、檳榔。第二次診斷:原方去掉檳榔,加入瓦罐末一分。
原文
三瘧後,寒熱屢發,持重則心悸,宜和營衛。
白話
三瘧之後,發冷發熱反覆發作,拿重物就會心悸,應該調和營衛之氣。
原文
桂枝湯加當歸 鱉甲 淮小麥 茯神血虛故便燥,氣虛故脫肛,須兩治之。
白話
桂枝湯加入當歸、鱉甲、淮小麥、茯神。血虛所以大便乾燥,氣虛所以脫肛,必須同時治療這兩方面。
原文
補中益氣加桔梗 細生地 北五味 芝麻 靈磁石三瘧頭痛心悸,病在厥陰。
白話
補中益氣湯加入桔梗、細生地、北五味、芝麻、靈磁石。三瘧伴有頭痛、心悸,病位在厥陰經。
原文
桂枝湯加石決明 當歸 茯神 龍齒 淮小麥腳氣行痹,左右更代而痛,宜溫通方。
白話
桂枝湯加入石決明、當歸、茯神、龍齒、淮小麥。腳氣引起的行痹,左右交替疼痛,適合用溫通的方法。
原文
桂枝 獨活 秦艽 貝齒 晚蠶砂 茯苓 防風 附子 木瓜 萆薢 海桐皮 米仁
白話
桂枝、獨活、秦艽、貝齒、晚蠶砂、茯苓、防風、附子、木瓜、萆薢、海桐皮、米仁。
原文
氣升不降,胸中熱而辣痛,痰色黑,此肝腎病也,非滋降不可。
白話
氣往上衝而不下降,胸中感覺發熱並有燒灼般的疼痛,痰的顏色是黑的,這是肝腎的疾病,非用滋陰降火的方法不可。
原文
炒熟地 當歸 沉香汁 法半夏 紫石英 炙草 茯苓 橘紅
白話
炒熟地黃、當歸、沉香汁、法半夏、紫石英、炙甘草、茯苓、橘紅。
原文
瘧後,日輕日重相間,此名子母母瘧。嘔惡,邪在少陽居多,體虛難用小柴胡,仿其意為之。鮮荷葉邊 法半夏 橘紅 草果仁 茯苓塊 生薑
白話
瘧疾之後,病情一天輕一天重交替出現,這叫做子母瘧。噁心嘔吐,病邪在少陽經居多,體質虛弱難以使用小柴胡湯,仿照它的意思來組方。用鮮荷葉邊、法半夏、橘紅、草果仁、茯苓塊、生薑。
原文
脾弱,不能散津上輸,故咽乾口渴,用東垣法。
白話
脾臟虛弱,不能輸布津液向上供應,所以咽喉乾燥、口渴,使用李東垣的方法。
原文
葛根 麥冬 於朮 升麻 生甘草 陳皮 人參 五味 川連 桔梗 炙草 澤瀉 穀芽復診 加木香、楂肉。痛在右脅,是肝木鬱而不宣,以逍遙法。
白話
葛根、麥冬、於朮、升麻、生甘草、陳皮、人參、五味子、川連、桔梗、炙甘草、澤瀉、穀芽。第二次診斷:加入木香、楂肉。疼痛在右側脅肋部,這是肝木鬱結而不能舒暢,用逍遙散的方法。
原文
當歸 柴胡梢 旋覆花 青蔥 白芍 茯苓 新絳 沉香汁 穀芽 蘇梗汁 炙草
白話
當歸、柴胡梢、旋覆花、青蔥、白芍、茯苓、新絳、沉香汁、穀芽、蘇梗汁、炙甘草。
原文
診脈短而澀,短為氣弱,澀為營虛,陰不戀陽,陽動而升,為心疼心痛,先宜清火育陰,徐議峻補。熟地 天冬 石斛 石決明 磁石 牡蠣 丹皮 黃菊炭
白話
診斷脈象短而澀,短是氣虛的表現,澀是營血虛弱的表現,陰液不能維繫陽氣,陽氣浮動而上升,導致心疼、心痛,首先應該清瀉心火、滋養陰液,再慢慢考慮峻補。用熟地黃、天冬、石斛、石決明、磁石、牡蠣、丹皮、黃菊炭。
原文
陽虛,寒濕襲入厥少二陰,下注成疝,治宜溫通。
白話
陽氣虛弱,寒濕之邪侵襲進入厥陰、少陰二經,向下流注形成疝氣,治療應該溫陽散寒、疏通經絡。
原文
細辛 附子 杞子 葫蘆巴 小茴香 吳萸 肉桂 歸身 穿山甲 乾地龍 獨活 茯苓 韭根
白話
細辛、附子、枸杞子、葫蘆巴、小茴香、吳茱萸、肉桂、當歸身、穿山甲、乾地龍、獨活、茯苓、韭根。