三家醫案合刻

卷一

五苓散(1)

卷一/五苓散38
原文
秋暑失血,初春再發,脈右大能納食。金匱云:男子脈大為勞,極虛亦為勞。
白話
秋季暑熱時失血,初春時再次發作,脈象右部大而能進食。《金匱要略》說:男子脈大是勞傷,極虛也是勞傷。
原文
要知脈大為勞,是煩勞傷氣,脈虛為勞,是情欲致損,安靜一年可愈。黃耆 北沙參 南棗 白芨 炙草 薏苡仁
白話
要知道脈大是勞傷,是由於煩勞傷氣;脈虛是勞傷,是由於情欲損傷,安靜休養一年可以痊癒。黃耆、北沙參、南棗、白芨、炙甘草、薏苡仁。
原文
咳嗽從肺治者,以外邪必由皮毛而入,內合乎肺。然六氣皆令火化散之,未解清之潤之即愈。
白話
咳嗽從肺治療,是因為外邪必經由皮毛侵入,內合於肺。然而六氣都能化火,發散之,若未解除,清之潤之即可痊癒。
原文
若內因之嗽,由別經干連及肺,當明其因,徒治肺無益。
白話
若是內因引起的咳嗽,由其他經脈干連到肺,應當明確其病因,單純治肺是無益的。
原文
夫腎為先天,坎中真陽,內藏而主,封蟄奇經,得司其間,衝陽由前直起。
白話
腎為先天之本,坎中真陽內藏而主宰,封藏蟄伏於奇經,得以掌管其間,衝陽之脈由前方直起。
原文
且少陰脈循喉嚨,挾舌本,陰乏上承,陽獨自灼,故陰上陽下則壽,反則死。
白話
而且少陰脈循行喉嚨,挾舌根,陰氣不足以上承,陽氣獨自灼熱,所以陰氣上升陽氣下降則長壽,反之則死亡。
原文
八味丸陰中之陽,似乎有理,然肉消形瘦,桂、附仍屬剛燥,宜溫和柔劑,取乎血肉有情之品,議用斑龍峻補玉堂關下。
白話
八味丸是陰中之陽,似乎合理,但肌肉消瘦、形體瘦弱,肉桂、附子仍屬剛燥,適宜用溫和柔潤的方劑,選用血肉有情之品,考慮用斑龍丸峻補玉堂關下。
原文
但鹿角入督升頂,有過升之弊,加以青鹽引入下元,斯為合法。
白話
但鹿角入督脈上升至頂,有升發過度的弊端,加入青鹽引藥入下元,這才是合法。
原文
鹿角膠 鹿角霜 熟地 菟餅 白茯苓 青鹽 補骨脂 柏子仁
白話
鹿角膠、鹿角霜、熟地、菟絲餅、白茯苓、青鹽、補骨脂、柏子仁。
原文
住居臨海,風瘴癘氣,侵入腦髓骨骱,氣血不和,壅遏內蒸,頭面清陽痹阻,久則邪正混處其間,草木不能見效,當以蟲蟻疏通逐邪。蜣螂 蜂房 川芎 威靈仙火酒飛面為丸。
白話
居住臨海之地,風瘴癘氣侵入腦髓骨節,氣血不和,壅遏內蒸,頭面清陽痹阻,日久則邪氣與正氣混雜其間,草木藥難以見效,應當用蟲蟻類藥物疏通逐邪。蜣螂、蜂房、川芎、威靈仙,用火酒飛面製成丸藥。
原文
由夏季目黃神倦,漸至中焦脹滿,延至霜降,上吐瘀血,下便汙濁。
白話
從夏季目黃神倦,漸漸發展到中焦脹滿,延至霜降時節,上吐瘀血,下排污濁大便。
原文
按脈弱細不調,視色神采不振,兼以呼吸帶喘,素有寒疾氣逆,其宿飲之畜,已非一日,當夏三月脾胃主令,天氣熱,地氣升,人身氣泄,加以飢飽勞役,而遂減食脹滿,是皆病於中綿延上下矣。
白話
診脈弱細不調,面色神采不振,兼有呼吸帶喘,平素有寒疾氣逆,其宿飲積聚已非一日。當夏季三月脾胃主令,天氣炎熱,地氣上升,人體氣機外泄,加以飢飽勞役,於是減食脹滿,這些都是病在中焦而綿延上下。
原文
夫六府以通為用,不但府不用事,其間經脈絡脈中,氣血皆令不行,氣壅血瘀,脹勢愈加。
白話
六腑以通為用,不但腑功能失用,其間的經脈絡脈中,氣血都不運行,氣滯血瘀,脹勢更加嚴重。
原文
古人以脹病專以宣通為法,而有陰陽之殊,後之攻劫宣通如神佑舟車禹功等方,值此久病淹淹,何敢輕試?議以專通三焦之陽氣,驅其錮蔽之濁陰,溫補兼進,若不陽氣漸蘇,難以擬投。引用忡景白通湯。
白話
古人治療脹病專以宣通為法,而有陰陽的不同,後世攻擊劫奪宣通如神佑丸、舟車丸、禹功散等方,值此久病奄奄一息,怎敢輕易嘗試?考慮專通三焦的陽氣,驅逐其錮蔽的濁陰,溫補兼進,如果陽氣不能漸漸甦醒,難以擬定用藥。引用仲景白通湯。
原文
去須蔥白(四枚) 乾薑(切片,鹽水泡二十餘次,去辣味,三錢) 豬膽汁(十匙) 淡附子(去皮臍,再用包火煨,一錢)
白話
去鬚蔥白四枚,乾薑切片,用鹽水浸泡二十多次,去除辣味,三錢;豬膽汁十匙;淡附子去皮臍,再用紙包火煨,一錢。
原文
再診 脈神如昨,胸滿脹更急,不思納食,鼻尖冷甚,熱汗出,自吐瘀便垢,至今神衰吸短。
白話
再次診察,脈神與昨日相同,胸滿脹更急,不想進食,鼻尖很冷,熱汗出,自行吐出瘀血、排便污垢,至今精神衰弱、呼吸短促。
原文
古人謂上下交徵,當理其中,但陽微濁僭,格拒不通,理中守劑,不能理煩治劇,此護陽通陽,仍參苦寒,俾濁陰泄得一分,其陽復得一分,安穀之理在焉,不及縷述。前方去蔥白,加人參三錢。
白話
古人說上下交相徵兆,應當調理中焦,但陽氣微弱、濁陰上逆,格拒不通,理中湯這類守方,不能處理煩亂劇烈的病證,此時應護陽通陽,仍參用苦寒藥,使濁陰泄出一分,陽氣便恢復一分,安穀的道理就在其中,不及詳述。前方去掉蔥白,加入人參三錢。
原文
前用生津養陰,已得咳停熱退,可以漸入佳境,不虞發熱較甚,三晝夜不減,口渴不飢。
白話
之前用生津養陰法,已使咳嗽停止、熱退,可以漸入佳境,不料發熱更甚,三晝夜不退,口渴不飢。
原文
蓋體弱肌疏,邪易侵襲,郁遏不宣,蒸燎如焚,質系金虛火旺。
白話
因為體弱肌膚疏鬆,邪氣容易侵襲,鬱遏不宣,蒸騰如焚,體質屬於肺金虛而心火旺。
原文
今遇炎威酷烈,相火風煽,暑熱外侵,交相爍液,必致煎熬枯涸,欲進苦寒,奈虛火不堪直折,且慮徒傷胃氣,議用海藏神術法,上解三陽,下安太陰。白朮 梨汁 防風 麥冬 甘草
白話
如今遇到炎威酷暑,相火如風煽動,暑熱外侵,互相煎熬津液,必致枯涸,想要用苦寒藥,但虛火不堪直接折服,且擔心徒傷胃氣,考慮用海藏神術法,上解三陽,下安太陰。白朮、梨汁、防風、麥冬、甘草。
原文
酒客淋濁,必系濕熱之邪,著於氣分,故五苓八正,俱用通利。
白話
嗜酒之人患淋濁,必定是濕熱之邪滯留於氣分,所以五苓散、八正散都用通利之法。
原文
病數年不愈,必由情欲致傷敗精血阻於內竅,溺與精異路同門。莖中因精腐阻居多,必通敗精,一定之理。杜牛膝一兩五錢。搗汁衝入麝香三分。
白話
病數年不癒,必定是由情欲導致傷損,敗精血阻於內竅,小便與精液雖異路但同出一個孔竅。莖中因精腐阻塞居多,必須通利敗精,這是必然的道理。用杜牛膝一兩五錢,搗汁衝入麝香三分。
原文
痰飲留伏而發最詳。《金匱》、《玉函》、仲景,必分內外。以內飲治腎,外飲治脾。更出總括一論。謂飲邪必和以溫藥。數年寒暄。感觸致病。今屢發勢甚於昔。男子中年以後。下元漸衰也。都氣丸,加坎炁、胡桃。
白話
痰飲留伏而發作,論述最為詳盡。《金匱要略》、《玉函經》、仲景,必定區分內外。內飲治腎,外飲治脾。更提出總括的論述,認為飲邪必須用溫藥調和。數年來寒暑變化,感觸致病。如今屢次發作,勢頭比以往更甚。男子中年以後,下元漸漸衰微。用都氣丸,加坎炁、胡桃。
原文
經來漸遲,色淡而少,當期必暮夜,腹痛䐜脹,腰髀酸楚,經絡牽掣少舒,脈數,右小左大,此乃奇經衝任二脈,為他經之氣所束,以致氣機日鈍,血少貯蓄。
白話
月經來潮逐漸推遲,顏色淡而量少,到經期必定在傍晚夜間,腹痛脹滿,腰髀酸楚,經絡牽掣不舒,脈數,右小左大,這是奇經衝任二脈被其他經脈之氣所束縛,以致氣機日漸遲鈍,血液蓄積不足。
原文
若加暴怒,須防經漏沸溢,用藥須擇入奇經者為宜。
白話
如果加上暴怒,須防經漏如沸溢,用藥須選擇入奇經的藥物為宜。
原文
血海固陽明隸屬奇經肝腎為多,議兩和氣血宣通奇脈方。
白話
血海本來隸屬於陽明,但與奇經肝腎關係較多,考慮用兩和氣血、宣通奇脈的方劑。
原文
當歸 茺蔚子 生香附 小茴香 焦麥芽 大黑豆皮調入西琥珀末一錢。
白話
當歸、茺蔚子、生香附、小茴香、焦麥芽、大黑豆皮,調入西琥珀末一錢。
原文
面腫氣喘,咳嗆不止,音漸啞,酒客久蓄之濕熱,必上熏及肺,為腫為喘,聲音閉塞。
白話
面腫氣喘,咳嗽嗆咳不止,聲音漸漸嘶啞,嗜酒之人久蓄的濕熱,必定上熏到肺,導致腫脹、氣喘、聲音閉塞。
原文
按《內經》濕淫於內,治以淡滲,佐以苦溫。蘆根 薏苡仁 滑石 赤苓 杏仁 厚朴
白話
根據《內經》,濕邪在內,治法用淡滲之品,佐以苦溫。蘆根、薏苡仁、滑石、赤茯苓、杏仁、厚朴。
原文
寒入厥陰之脈,結為氣疝,痛則脹升氣消,絕無蹤跡。
白話
寒邪侵入厥陰之脈,結聚為氣疝,疼痛時脹起,氣消後就無蹤跡。
原文
老年下元已虧,不可破氣攻疝,尿管痛或阻溺,溫養下元,佐以通竅。鹿茸 麝香 韭菜子 蛇床子 茴香 歸身 青鹽 覆盆子
白話
老年人下元已虧,不可用破氣攻疝之法,尿管痛或小便不通,宜溫養下元,佐以通竅。鹿茸、麝香、韭菜子、蛇床子、茴香、歸身、青鹽、覆盆子。
原文
肝腎精血交虧,陽氣不肯潛伏,陽升面赤戴陽,陽墜精關不固,時令冬失潛藏,陽生陽動病加,靜處山林,勿預家務。
白話
肝腎精血兩虧,陽氣不肯潛藏,陽氣上升則面赤如戴陽,陽氣下墜則精關不固。時令冬季失去潛藏,陽氣生發、活動則病情加重,宜靜處山林,不要干預家務。
原文
迎夏至一陰來復,必有好音,倘然卻藥,心境操持,與身病無益。水制熟地 瑣陽 元武板 茯苓 線魚膠 遠志炭
白話
迎接夏至一陰來復,必定有好消息。倘若拒藥,心境操持,對身體疾病無益。水制熟地、瑣陽、元武板、茯苓、線魚膠、遠志炭。
原文
宿瘕在脅下,亦與肥氣相類,自述因嗔怒,蓋肝之積也。
白話
舊有的癥瘕在脅下,也與肥氣相似,自述因嗔怒而起,這是肝臟的積聚。
原文
久鬱氣血不通,肝藏內寄相火,時當夏令泛潮苦雨,脾胃受濕,自必困倦,肝木橫克脾土,脹勢百滿,所受濕邪,漫無出路,蒸於腸胃,黏膿積滯,利不肯爽。
白話
久鬱氣血不通,肝臟內寄相火,時值夏季泛潮苦雨,脾胃受濕,自然困倦,肝木橫克脾土,脹勢非常滿悶,所受濕邪無出路,蒸於腸胃,化為黏膿積滯,痢疾不肯爽利。
原文
中焦不和,寤不得逸,症屬難治,且議分消。白朮 厚朴 茯苓 豬苓 茵陳 通草
白話
中焦不和,醒時不得安適,此症屬難治,暫且考慮分消之法。白朮、厚朴、茯苓、豬苓、茵陳、通草。
原文
胎孕而患瘧,古人先保胎,佐以治病。茲診齒燥舌白,嘔悶自利,乃夏令伏邪,至深秋而發,非柴、枳之屬可止。
白話
懷孕而患瘧疾,古人的原則是先保胎,佐以治病。現診斷齒燥、舌白,嘔吐胸悶、自利,這是夏季伏邪,到深秋而發作,不是柴胡、枳實之類可以止住的。
原文
嘔吐黑水,腹痛,胎氣不動,邪陷入里,蒸迫臟腑,是大危之象。黃芩 黃連 黃柏 秦皮 川貝母
白話
嘔吐黑水,腹痛,胎氣不動,邪氣內陷,蒸迫臟腑,這是大危險的徵象。黃芩、黃連、黃柏、秦皮、川貝母。