丁甘仁醫案

卷一

濕溫案(5)

卷一/濕溫案43
原文
三診 濕溫三候,溫化熱,濕化燥,疊進生津涼解,身灼熱大減,寐安,夢語亦止。
白話
第三次診治。濕溫病已經第三候(約三週),溫邪化熱,濕邪化燥,連續使用生津清涼解表的方法,身體灼熱大大減輕,睡眠安穩,夢話也停止了。
原文
紅疹滿布,營分之熱,已得外達,脈數不靜,舌轉光紅,小便黃,七、八日未更衣,陰液難以驟復,木火尚熾,余焰未淨。
白話
紅色疹子遍布全身,營分(血分)的熱邪已經能夠向外透發,脈象數而不平靜,舌頭轉為光滑鮮紅,小便黃,已經七八天沒有大便,陰液難以迅速恢復,肝火(木火)仍然旺盛,殘餘的熱邪尚未清除。
原文
仍擬生津泄熱,佐通腑氣,雖緩下,亦寓存陰之意。
白話
仍然計劃生津泄熱,輔助疏通腑氣,雖然是緩下,但也含有保存陰液的意思。
原文
西洋參(一錢五分) 冬桑葉(二錢) 天花粉(三錢) 白薇(一錢五分) 鮮生地(四錢) 粉丹皮(二錢) 川貝母(三錢) 生甘草(六分) 鮮石斛(四錢) 朱茯神(三錢) 郁李仁(研,三錢) 麻仁(研,四錢) 活蘆根(去節,一尺)
白話
西洋參(一錢五分) 冬桑葉(二錢) 天花粉(三錢) 白薇(一錢五分) 鮮生地(四錢) 粉丹皮(二錢) 川貝母(三錢) 生甘草(六分) 鮮石斛(四錢) 朱茯神(三錢) 郁李仁(研,三錢) 麻仁(研,四錢) 活蘆根(去節,一尺)
原文
四診 濕溫二十二天,身灼熱已退,寐安神清,紅疹布而漸化,腑氣亦通,舌質紅,苔微白,脈象濡軟而數,精神疲倦,小溲淡黃,穀食無味,邪退正虛,脾胃鼓舞無權。今擬養正和胃,寒涼慎用,慮過猶不及也。
白話
第四次診治。濕溫病二十二天,身體灼熱已經消退,睡眠安穩,神志清醒,紅色疹子發出並逐漸消退,腑氣也通暢了,舌質紅,舌苔微白,脈象濡軟而數,精神疲倦,小便淡黃,飲食沒有味道,病邪已退而正氣虛弱,脾胃運化功能不足。現在計劃扶養正氣、調和胃氣,寒涼藥物要謹慎使用,擔心過度反而不好。
原文
西洋參(米炒,五錢) 朱茯神(三錢) 川石斛(三錢) 生甘草(五分) 通草(八分) 栝蔞皮(二錢) 廣橘白(一錢) 川貝母(二錢) 北秫米(包,三錢)
白話
西洋參(米炒,五錢) 朱茯神(三錢) 川石斛(三錢) 生甘草(五分) 通草(八分) 栝蔞皮(二錢) 廣橘白(一錢) 川貝母(二錢) 北秫米(包,三錢)
原文
巫左 濕溫症已延月,寒熱時輕時劇,口乾不喜飲,腑行溏薄。
白話
巫左。濕溫病症已經持續一個月,寒熱時輕時重,口乾但不喜歡喝水,大便稀溏。
原文
初由伏邪濕熱,蘊於募原,少陽樞機不和,太陰為濕所困,清氣不升。
白話
最初是由於伏邪(潛伏的病邪)濕熱,蘊結在募原(半表半里),少陽的樞機功能失調,太陰被濕邪困阻,清氣不能上升。
原文
閱前方參、附、龍、牡、薑、桂、二陳等劑,溫澀太過,致伏邪無路可出,愈郁愈深,如膠似漆。
白話
看之前的藥方用了人參、附子、龍骨、牡蠣、生薑、肉桂、二陳湯等方劑,溫補收澀太過,導致伏邪沒有出路,越鬱結越深,像膠漆一樣黏著。
原文
邪遏化熱,濕遏化燥,傷陰劫津,化源告竭,氣逆而促,神糊譫語,所由來也。
白話
邪氣被遏製而化熱,濕邪被遏製而化燥,損傷陰液劫奪津液,生化之源枯竭,氣機上逆而呼吸急促,神志模糊、胡言亂語,這就是病因所在。
原文
舌苔黑糙而垢,有似少陰熱結旁流、急下存陰之條,無如脈象左弦細促數,右部虛散,腹無燥實堅滿之形,安有可下之理?
白話
舌苔黑而粗糙且有垢膩,看起來類似少陰熱結、旁流、急下存陰的條文,但是脈象左手弦細急促數,右手虛散,腹部沒有燥結堅實脹滿的形狀,哪裡有可以攻下的道理呢?
原文
陰液枯槁,正氣亦匱,厥脫之變,即在目前矣。
白話
陰液枯竭,正氣也匱乏,厥逆脫證的變化,就在眼前了。
原文
勉擬增液生津,以救其焚,亦不過盡人力以冀天眷!
白話
勉強擬定增液生津的方法,來救治他的火熱(焚燒),也不過是盡人事以期望上天眷顧!
原文
西洋參(三錢) 朱茯神(三錢) 天竺黃(一錢五分) 嫩鉤鉤(後入,三錢) 大麥冬(二錢) 紫貝齒(三錢) 銀柴胡(八分) 枳實炭(八分) 霍石斛(三錢) 川貝母(二錢) 清炙草(四分) 炒竹茹(一錢五分)
白話
西洋參(三錢) 朱茯神(三錢) 天竺黃(一錢五分) 嫩鉤鉤(後入,三錢) 大麥冬(二錢) 紫貝齒(三錢) 銀柴胡(八分) 枳實炭(八分) 霍石斛(三錢) 川貝母(二錢) 清炙草(四分) 炒竹茹(一錢五分)
原文
費右 濕溫三候,灼熱不退,舌絳起刺,脈洪數。
白話
費右。濕溫病第三候,灼熱不退,舌質深紅起刺,脈象洪數。
原文
溫邪化火,由氣入營,熱邪內熾,擾犯包宮,傷津劫液,化源欲竭。
白話
溫邪化火,由氣分進入營分,熱邪在體內熾盛,擾亂侵犯心包(包宮),損傷津液劫奪陰液,生化之源將要枯竭。
原文
以致唇焦齒垢,譫語妄言,內陷重症,危篤之至。擬養陰救液,清火開竅,未識能有挽回否。
白話
導致嘴唇乾焦、牙齒有垢,胡言亂語,內陷的重症,非常危重。擬定養陰救液、清火開竅的治法,不知道是否能夠挽回。
原文
犀角尖(三分) 粉丹皮(一錢五分) 帶心麥冬(三錢) 鮮石菖蒲(五分) 鮮生地(三錢) 京赤芍(一錢五分) 上川連(三分) 鮮竹葉心(三錢) 帶心連翹(三錢) 京玄參(三錢) 天竺黃(二錢) 活蘆根(去節,一兩) 牛黃清心丸(一粒,另研細末化服)
白話
犀角尖(三分) 粉丹皮(一錢五分) 帶心麥冬(三錢) 鮮石菖蒲(五分) 鮮生地(三錢) 京赤芍(一錢五分) 上川連(三分) 鮮竹葉心(三錢) 帶心連翹(三錢) 京玄參(三錢) 天竺黃(二錢) 活蘆根(去節,一兩) 牛黃清心丸(一粒,另研細末化服)
原文
葉左 初病喉痧,治愈之後,因復感停滯,釀成濕溫。
白話
葉左。最初患喉痧(猩紅熱),治癒之後,因為再次感受外邪導致飲食停滯,釀成濕溫病。
原文
身熱有汗不解,臨晚畏寒,入夜熱勢較盛,天明即覺輕減,已有三候。口乾不多飲,小溲短赤,逾時有粉汁之形。苔薄黃,脈濡數。
白話
身體發熱有汗但熱不退,傍晚畏寒,入夜後熱勢較重,天亮就感覺減輕,已經有三候(約三週)。口乾但喝水不多,小便短赤,過一段時間有像粉汁的樣子。舌苔薄黃,脈濡數。
原文
素有失紅,陰虛體質,疊進清溫化濕之劑,其熱非特不減,反加膚腫足腫,臍腹飽滿,面浮咳嗽。細推病情。
白話
平日有失血(如吐血、便血),屬於陰虛體質,連續使用清溫化濕的方劑,他的熱不僅沒有減輕,反而增加了皮膚腫脹、腳腫、肚臍腹部脹滿、面部浮腫、咳嗽。仔細推敲病情。
原文
太陽經邪未解,膀胱腑濕不化,久則濕困大陰,健運無權。
白話
太陽經的邪氣沒有解除,膀胱腑的濕氣不能運化,時間久了濕邪困阻太陰,脾的健運功能失常。
原文
濕為陰邪,易於化水,水濕氾濫,則為膚腫足腫;中陽不運,濁陰凝聚,則為臍腹飽滿;水濕逆肺,則為咳嗽面浮;格陽於外,則身熱不退也。恙勢已入險境,豈可泛視。
白話
濕是陰邪,容易化為水,水濕泛濫,就形成皮膚腫脹、腳腫;中焦陽氣不能運化,濁陰凝聚,就形成肚臍腹部脹滿;水濕上逆犯肺,就形成咳嗽、面部浮腫;陽氣被格拒於外,就身體發熱不退。病情已經進入危險境地,豈能輕視。
原文
今擬五苓加味,溫開太陽而化水濕,勿可拘執陰虛體質,而畏投溫劑,致一誤而再誤也。然乎否乎?質之高明!
白話
現在擬定五苓散加味,溫通太陽經來化解水濕,不要拘泥於陰虛體質而害怕使用溫熱藥物,導致一錯再錯。這樣對嗎?請教高明之士!
原文
川桂枝(八分) 連皮苓(四錢) 炒白朮(三錢) 豬苓(三錢) 仙半夏(三錢) 大腹皮(二錢) 砂仁(八分) 光杏仁(三錢) 澤瀉(一錢) 姜皮(八分) 陳皮(一錢) 冬瓜子皮(各三錢)
白話
川桂枝(八分) 連皮苓(四錢) 炒白朮(三錢) 豬苓(三錢) 仙半夏(三錢) 大腹皮(二錢) 砂仁(八分) 光杏仁(三錢) 澤瀉(一錢) 姜皮(八分) 陳皮(一錢) 冬瓜子皮(各三錢)
原文
二診 兩進五苓,症勢未見動靜。夫太陽為寒水之經,本陰標陽;太陽與少陰為表裡,少陰為水火之臟,本熱標寒。
白話
第二次診治。兩次服用五苓散,病情沒有變化。太陽經是寒水之經,本質屬陰而標象屬陽;太陽與少陰互為表裡,少陰是水火之臟,本質屬熱而標象屬寒。
原文
太陽之陽不行,少陰之陰亦傷,少火不能生土,中央乾健無權,水濕日積,氾濫橫溢,濁陰凝聚,陰盛格陽,肺失治節,水道不行,險象環生,殊可慮也。
白話
太陽的陽氣不能運行,少陰的陰液也受損傷,少火(生理之火)不能生土(脾土),中央(脾胃)的乾健功能失權,水濕日益積聚,泛濫橫溢,濁陰凝聚,陰氣過盛格拒陽氣,肺失去治理調節功能,水道不通,危險徵象接連出現,非常令人擔憂。
原文
脈象寸部濡數,關尺遲弱,真陽埋沒,陰霾滿布,若加氣喘,則難為力矣。
白話
脈象寸部濡數,關尺部遲弱,真陽被埋沒,陰霾(陰邪)遍布,如果再加上氣喘,就難以治療了。
原文
再擬五苓合真武湯,震動腎陽,溫化水濕,千鈞一髮,惟此一舉,狂見如斯,明者何如!?
白話
再次擬定五苓散合真武湯,震動腎陽,溫化水濕,千鈞一髮之際,只有這一舉措,我如此狂妄的見解,高明的人認為怎麼樣呢?!
原文
熟附塊(一錢) 川桂枝(八分) 陳皮(一錢) 大砂仁(八分) 連皮苓(四錢) 豬苓(二錢) 大腹皮(二錢) 川椒目(十四粒) 炒白朮(三錢) 澤瀉(一錢五分) 水炙桑皮(一錢五分) 淡姜皮(八分)
白話
熟附塊(一錢) 川桂枝(八分) 陳皮(一錢) 大砂仁(八分) 連皮苓(四錢) 豬苓(二錢) 大腹皮(二錢) 川椒目(十四粒) 炒白朮(三錢) 澤瀉(一錢五分) 水炙桑皮(一錢五分) 淡姜皮(八分)
原文
三診 連服五苓真武以來,膚腫跗腫腹滿,已見輕減,小溲稍多,真陽有震動之漸,水濕有下行之勢,臨晚形寒身熱,至天明得汗而退,樞機有斡旋之意,均屬佳象。
白話
第三次診治。連續服用五苓散和真武湯以來,皮膚腫脹、腳背腫脹、腹部脹滿已經見到減輕,小便稍微增多,真陽有開始振動的趨勢,水濕有向下運行的態勢,傍晚出現怕冷發熱,到天亮出汗後退熱,樞機有轉動的跡象,都是好現象。
原文
口乾渴喜熱飲,痰多咳嗽,穀食衰微,白苔化而轉淡。夫太陰為濕久困,乾健無權,肺失肅化。脈象關尺遲弱略起,雖逾險嶺,夫涉坦途。仍守前法,努力前進。
白話
口乾口渴喜歡喝熱飲,痰多咳嗽,飲食減少,白苔已化而轉淡。太陰被濕邪久困,乾健功能失權,肺失去肅降運化功能。脈象關尺部遲弱略有起色,雖然越過了險峻的山嶺,但還沒有走上平坦的道路。仍然堅守前法,努力向前。
原文
桂枝(六分) 白朮(三錢) 熟附塊(一錢) 軟柴胡(七分) 大腹皮(二錢) 茯苓(四錢) 澤瀉(一錢五分) 大砂仁(八分) 仙半夏(二錢) 水炙桑皮(一錢五分) 清炙草(五分) 生薑(二片) 紅棗(四枚) 炒穀芽苡仁(各,三錢)
白話
桂枝(六分) 白朮(三錢) 熟附塊(一錢) 軟柴胡(七分) 大腹皮(二錢) 茯苓(四錢) 澤瀉(一錢五分) 大砂仁(八分) 仙半夏(二錢) 水炙桑皮(一錢五分) 清炙草(五分) 生薑(二片) 紅棗(四枚) 炒穀芽苡仁(各,三錢)
原文
四診 溫少陰,開太陽,運中陽,逐水濕,又服二劑,腫退,腹滿漸消,臨晚寒熱亦輕,惟痰多咳嗽,納穀衰少,小溲不清,苔薄膩微黃,脈象緩滑。
白話
第四次診治。溫補少陰,開通太陽,運化中陽,驅逐水濕,又服用了兩劑,腫脹消退,腹部脹滿逐漸消除,傍晚的寒熱也減輕,只是痰多咳嗽,飲食減少,小便不清,舌苔薄膩微黃,脈象緩滑。
原文
此脾不健運,胃不流通,濕痰積之於肺,肺失肅化之權。再仿前意,制小其劑。
白話
這是因為脾不能健運,胃不能流通,濕痰積聚在肺,肺失去肅降運化的權能。再仿照前面的思路,調製小劑量的方劑。
原文
吉林參鬚(八分) 連皮苓(四錢) 炒白朮(一錢五分) 光杏仁(三錢) 冬瓜子皮(各三錢) 陳皮(一錢) 熟附塊(八分) 炒穀麥芽(各三錢) 軟柴胡(八分) 福澤瀉(一錢五分) 清炙草(五分) 大砂仁(八分) 仙半夏(二錢)
白話
吉林參鬚(八分) 連皮苓(四錢) 炒白朮(一錢五分) 光杏仁(三錢) 冬瓜子皮(各三錢) 陳皮(一錢) 熟附塊(八分) 炒穀麥芽(各三錢) 軟柴胡(八分) 福澤瀉(一錢五分) 清炙草(五分) 大砂仁(八分) 仙半夏(二錢)
原文
五診 腫滿已消,寒熱亦退,惟納穀衰少,口有甜味,痰多咳嗽,小溲不清,脈象濡滑。
白話
第五次診治。腫脹脹滿已經消除,寒熱也退了,只是飲食減少,口中有甜味,痰多咳嗽,小便不清,脈象濡滑。
原文
余濕留戀中焦,脾胃運化失司,津液不布為痰,此痰多而咳嗽也。
白話
殘餘的濕邪留滯中焦,脾胃運化功能失常,津液不能輸布而化為痰,這就是痰多而咳嗽的原因。
原文
今當調理脾胃以化余濕,節其飲食而慎起居。
白話
現在應當調理脾胃來化解殘餘濕邪,節制飲食並謹慎起居。
原文
炒白朮(五錢) 陳廣皮(一錢) 清水豆卷(四錢) 炒穀芽苡仁(各三錢) 冬瓜子皮(各三錢) 連皮苓(四錢) 仙半夏(二錢) 省頭草(一錢五分) 大砂仁(七分) 光杏仁(三錢) 川貝(二錢) 通草(八分) 清炙枇杷葉(去毛、包,二錢)
白話
炒白朮(五錢) 陳廣皮(一錢) 清水豆卷(四錢) 炒穀芽苡仁(各三錢) 冬瓜子皮(各三錢) 連皮苓(四錢) 仙半夏(二錢) 省頭草(一錢五分) 大砂仁(七分) 光杏仁(三錢) 川貝(二錢) 通草(八分) 清炙枇杷葉(去毛、包,二錢)
原文
哈右 濕溫匝月,身壯熱,汗多畏寒,胸悶嘔吐,納食不進,煩躁懊憹,少腹脹痛拒按,溺時管痛,小便不利,口乾唇燥,渴喜熱飲,舌苔白膩,脈象左弦遲而緊,右沉細無力,據述病起於經行之後,閱前所服之方,梔豉、二陳、瀉心、八珍、金鈴子散等劑。
白話
哈右。濕溫病滿一個月,身體高熱,汗多怕冷,胸悶嘔吐,吃不下東西,煩躁不安,小腹脹痛拒按,小便時尿道疼痛,小便不通暢,口乾唇燥,口渴喜歡喝熱飲,舌苔白膩,脈象左手弦遲而緊,右手沉細無力,據說病起源於月經之後,查看之前所服的藥方,有梔子豉湯、二陳湯、瀉心湯、八珍湯、金鈴子散等方劑。
原文
推其病情,其邪始在太陰陽明,苦寒疊進,邪遂陷入少陰厥陰,清陽窒塞,蓄瘀積於下焦,膀胱宣化失司,煩躁似陽,實陰躁也,陰盛於下,格陽於上,若再投苦降,則邪愈陷愈深矣。
白話
推斷他的病情,病邪起初在太陰陽明,連續使用苦寒藥物,邪氣於是陷入少陰厥陰,清陽之氣阻塞,瘀血積聚在下焦,膀胱的氣化功能失常,煩躁看似陽證,實際上是陰躁,陰氣盛於下,格拒陽氣於上,如果再用苦寒降泄的藥物,邪氣就會越陷越深。
原文
今擬吳茱萸湯加味,溫經逐濕,理氣祛瘀,冀其轉機為幸。
白話
現在擬定吳茱萸湯加味,溫通經脈、驅逐濕邪,理氣祛瘀,希望能夠出現轉機。