原文
古方書之見於著錄者,有長桑君之禁方,葛洪肘後救卒方,陶宏景補肘後救卒備急方,孫思邈之千金方,以及華佗漆葉青黏之散,素女玉機金匱之藏,片羽吉光,珍為秘笈。
古方書見於記載的,有長桑君的禁方,葛洪的肘後救卒方,陶宏景的補肘後救卒備急方,孫思邈的千金方,以及華佗的漆葉青黏散,素女玉機金匱的收藏,如片羽吉光般珍貴,被視為秘笈。
原文
蓋醫之有方,猶吏之有課,史之有評,詩之有品,書之有斷,於以考鏡得失,鉤稽利病,非徒重空文以自見者比也。
醫學有處方,如同官吏有考課,史書有評論,詩歌有品評,書法有斷定,用來考查得失,推究利弊,不是僅僅重視空文來表現自己的人所能比擬的。
原文
周禮醫師歲終則稽其醫事,以制其食,十全為上,十失一次之,十失二又次之,十失三更次之,十失四為下。
周禮中記載醫師在年末考核他們的醫療事務,來決定他們的俸祿,十全為上等,十失一其次,十失二又其次,十失三更其次,十失四為下等。
原文
所謂稽其醫事者,度亦去其方案,以驗其成績之良否耳。
所謂考核醫療事務,大概也是去掉他們的處方方案,來檢驗他們成績的好壞罷了。
原文
宋代編輯名方,頒行天下郡國,述時疫之狀,至為纖悉。
宋代編輯著名方劑,頒布到天下各郡國,描述時疫的情況,極為詳細。
原文
慶曆中,範文正達言自京師以逮四方,學醫之人,皆聚而講習,以精其術。
慶曆年間,範文正建議從京師到四方,學醫的人,都聚集在一起講究學習,來精通他們的醫術。
原文
黜庸謬,拯生靈,倬然為治道之助,其重視醫術,猶不失周禮之遺意。
罷黜平庸荒謬的人,拯救百姓生命,明顯地幫助治道,他重視醫術,還是不失周禮的遺意。
原文
夫醫之為道,至精且專,病者托其生命於醫師之手,呼吸之間,生死以之,故有不為良相之喻。
醫學作為道,至精而且專門,病者把他們的生命寄托在醫師手中,在呼吸之間,生死就取決於此,所以有不成為良相的比喻。
原文
叔季以還,學術衰落,不獨於醫道然也,而脈不審樞闔,味不辨㕮咀,昧帷中之十指,忘涪上之六微,形上也而形下示之,陳陳相因,恬不為怪。
自從衰亂的時代以來,學術衰落,不只是醫道如此,脈象不審查樞闔,藥味不辨別炮製方法,昏昧帷中的十指,忘記涪上的六微,只談形而上的道理而不展示形而下的具體事物,陳陳相因,安然不以為奇怪。
原文
試過夫一閧之市,彼家和緩而戶岐區者,上者浮光掠影,幸而有瘳,自矜首功,不幸而否,亦不任咎,若是者,其用心至巧,而其弋大名也亦至速。
試看那熱鬧的市場,那些處處都有和緩、岐伯那樣名醫的地方,上等的醫生浮光掠影,僥倖治好疾病,就自以為功勞第一,萬一失敗,也不承擔過失。這樣的人,用心極其巧妙,而獵取大名也非常快速。
下等的醫生就像在黑暗中摸索行走,如同大匠拿起刀來胡亂切割一般。
原文
苟有能本書立說,本其平日學識經驗所得,明詔當世,以共事切磋者,則且心折而目笑存之,然而卒亦不數數覯,蓋醫道之難能而可貴也如此。
如果有人能夠著作立說,根據他平日的學識經驗所得,公開告知世人,大家共同切磋討論,卻遭到心折目笑的待遇,像這樣的人才很少遇見,可見醫道的難能和可貴。
原文
余頻季客海上,習習聞丁甘仁先生之名,客夏舊患便血症大劇,鎮海金君雪塍語余,非求治於丁先生不可,因為預言其處方治病事甚悉,乃驅車往訪,至則遇先生於門,蓋已日旰罷診矣。
我近年旅居海上,經常聽聞丁甘仁先生的名聲。去年夏天舊疾便血症發作得很厲害,鎮海的金雪塍告訴我,一定要找丁先生治療,並詳細描述他的處方治病事蹟。於是我驅車前往拜訪,到了卻在門口遇見先生,原來已經天晚停止門診了。
原文
越數日而訃至,匆匆一面,竟成千古,自悵求益之晚。嗣乞其文孫濟萬診斷,不一月而所患若失。
過了幾天傳來先生的死訊,匆匆見過一面,竟然成了永別。自己遺憾求教得太晚了。後來請他的孫子濟萬診治,不到一個月舊疾就消失了。
原文
濟萬之學,一出先生,過從既數,輒因濟萬而思及先生,以未得親炙為憾。
濟萬的學問,全部傳自先生。既然常來往,就通過濟萬而想起先生,因為未能親自受教而感到遺憾。
原文
一日,濟萬出所集先生方案示余,以墨首之文相屬。
有一天,濟萬拿出他收集的先生方案給我看,請我寫序言。
原文
余受而讀之,恍若親承先生之緒論,證以金君所言,又往往而合,夙昔懷想,為之大慰。
我接受後閱讀了它,恍惚像是親自承接了先生的系統理論,用金君所說的來印證,又常常相符,長久以來的懷念想像,因此大感欣慰。
原文
夫醫非三世不專,非九折不精,先生之矯然自異,濟萬之恪守祖德,皆晚近所罕見,丁氏之以醫世其家也有以哉!
醫學沒有三代人的傳承就不能專精,沒有九次的挫折就不能精通。先生卓越出眾而自成一格,濟萬嚴格遵守祖德,都是晚近所罕見的。丁氏家族世代以醫學傳家,是有原因的啊!
原文
昔扁鵲之治病也,飲藥三十日,視見垣一方,與科學家之所謂愛格司光者,照人臟腑,洞見癥結,將毋同?
從前扁鵲治病,服藥三十日,就能看到牆壁另一邊的東西,與科學家所說的愛克斯光照射人體臟腑,透視症結,豈不是相同嗎?
原文
濟萬虛中劬學,鍥而不捨,行且媲美昔賢,寧止發揚家學,聊於此書,一發其凡。
濟萬虛心勤勉學習,堅持不懈,將來必能媲美古代賢人。豈止於發揚家學,姑且在此書中,略述其大意。
原文
若夫先生之勤味道腴,術擅活人,則精於醫者,類能道之,毋竢余之贅言云。
至於先生勤勉探究醫學精髓,醫術擅長救人,精通醫學的人大多能說得出來,不需要等我多餘的話了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。