原文
濕熱痰積流下作痛,大概因寒鬱而作,即是痰飲食積並死血,專主肝經,與腎經絕無相干,不宜下。㿗疝濕多,灸大敦穴。
濕熱痰積向下流動而引起疼痛,大概是因寒邪鬱結而發作,這就是痰、飲食積滯和死血所造成,病變主要在肝經,與腎經完全沒有關係,不適宜用下法。㿗疝偏濕的,灸大敦穴。
原文
食積與瘀血成痛者,梔子、桃仁、山楂、橘核、一作枳實、茱萸,以生薑汁,順流水作湯調下。按之痛不定者,屬虛。
因食積與瘀血造成疼痛的,用梔子、桃仁、山楂、橘核(另一版本作枳實)、茱萸,以生薑汁和順流水煎湯調服。按壓時疼痛位置不固定的,屬於虛證。
原文
用桂枝、山梔(炒)、烏頭(必細切,炒為末),薑汁丸,薑湯服三五十丸,以劫痛。
用桂枝、山梔(炒過)、烏頭(必須切細,炒成細末),以薑汁做成丸,用薑湯送服三五十丸,來迅速止痛。
原文
治諸疝方,定痛速效:橘核(五十個) 山梔(炒) 山楂(炒) 茱萸(炒),濕勝者加荔核,等分,丸服之。
治療各種疝氣的方子,能快速定痛:橘核(五十個)、山梔(炒過)、山楂(炒過)、茱萸(炒過),濕氣重的加荔核,各等分,做成丸服用。
原文
凡治㿗要藥不痛者:蒼朮(一兩) 南星(一兩) 白芷(一兩散水) 山楂(一兩) 川芎(三錢) 枳子(一作枳實三錢) 半夏(三錢) 上為末,神麯糊丸。
凡是治療㿗的要藥不痛的:蒼朮(一兩)、南星(一兩)、白芷(一兩利水)、山楂(一兩)、川芎(三錢)、枳子(另一版本作枳實三錢)、半夏(三錢),以上研成細末,用神麯糊做成丸。
原文
有熱加炒山梔一兩,堅硬加朴硝半兩,秋冬加茱萸三錢半(一作三錢半)。治疝荔核、枸橘核,燒灰為末,酒下。
有熱的加炒山梔一兩,堅硬的加朴硝半兩,秋冬加茱萸三錢半(另一版本作三錢半)。治療疝氣用荔核、枸橘核,燒成灰研成細末,用酒送服。
原文
治諸疝發時,海石、香附,二味為末,以生薑汁調下,亦治心疼。
治療各種疝氣發作時,用海石、香附二味研成細末,以生薑汁調服,也能治療心腹痛。
原文
治疝:橘核、桃仁、梔子、茱萸、川烏,上研末,煎服之。枳核散單止痛,枸橘核能治木腎。疝病有水氣。濕熱兩種。
治療疝氣:橘核、桃仁、梔子、茱萸、川烏,以上研成細末,煎服。枳核散單獨使用能止痛,枸橘核能治療木腎。疝病有水氣和濕熱兩種。
原文
而腫者又有挾虛而發者,當用參、術為君,佐以疏導之藥,其脈沉緊豁大者是。
而腫脹的又有因挾虛而發作的,應當用人參、白朮作為君藥,輔以疏導的藥物,那些脈象沉緊而豁大的就是這種情況。
原文
或問,治一人病後飲水,患左丸痛甚,灸大敦,適有摩腰膏,內用烏、附子、麝香,將以摩其囊上,抵橫骨端,多濕帛覆之,痛即止,一宿,腫亦消。
有人問,治療一個病人病後飲水,左側睪丸疼痛得很厲害,灸大敦穴,正好有摩腰膏,內含烏頭、附子、麝香,將它塗摩在陰囊上,抵住橫骨端,用很多濕布覆蓋,疼痛立刻停止,一夜之間,腫也消了。
原文
予舊有柑橘積後,山行飢甚,遇橘芋食之,橘動舊積,芋復滯氣,即時右丸腫大,寒熱。
我以前有柑橘積滯後,在山裡行走時非常飢餓,遇到橘子和芋頭就吃了,橘子引動了舊積,芋頭又滯氣,右側睪丸立刻腫大,伴有寒熱症狀。
原文
先服調胃藥一二帖,次早注神,使氣至下焦,嘔逆覺積動,吐復吐後,和胃氣疏通經絡乃愈。
先服一兩帖調胃藥,第二天早上集中精神,引導氣至下焦,嘔逆時感覺積滞被推動,吐出後再吐,之後調和胃氣、疏通經絡才痊愈。
原文
治木腎方:採雄楮樹葉曬乾為末,酒糊為丸,空心鹽湯下。
治療木腎的方子:採集雄楮樹的葉子曬乾研成細末,用酒糊做成丸,空腹用鹽湯送服。
原文
外以一法,枇杷葉、野紫蘇葉、蒼耳葉、水晶葡萄葉、椒葉、濃煎湯熏洗。
另外一個外治方法,用枇杷葉、野紫蘇葉、蒼耳葉、水晶葡萄葉、花椒葉,濃煎成湯來熏洗。
原文
治木腎不痛,南星、半夏、黃柏酒炒、蒼朮鹽炒、山楂、白芷、炒曲、炒滑石、茱萸、昆布、枸橘。疝病、黃病久者,皆好倒倉。
治療木腎不痛,用南星、半夏、黃柏(酒炒)、蒼朮(鹽炒)、山楂、白芷、炒曲、炒滑石、茱萸、昆布、枸橘。疝病、黃病久病的人,都適宜用倒倉法。
原文
疝氣作痛,小便秘澀,五苓散加川楝子為細末,空心服二錢。
疝氣發作疼痛,小便不通暢,用五苓散加川楝子研成細末,空腹服二錢。
有人請問治療下部㿗氣不痛的方子,我當時確實答應了他。
原文
細思,若非痛斷厚味與房事,不可用藥,惟促其壽。
仔細想想,如果不堅決斷除厚味和房事,就不可以用藥(治療),否則只會促使其壽命縮短。
原文
若蒼朮、神麯、白芷、山楂、川芎、枳子、半夏,皆要藥也,其藥皆鄙賤之物,以啟其慢心,人不能斷欲,以愛護其根本,反陷其病,陳彥正之禍,得罪多矣。
像蒼朮、神麯、白芷、山楂、川芎、枳子、半夏,都是重要的藥物,這些藥都是價廉尋常的東西,用來啟示其輕慢之心,人們不能斷除慾望,想用這些來愛護身體的根本,反而使病加重,陳彥正的貽害,得罪的人很多了。
原文
且藥隨時月令,況更換君臣佐使,由是不敢僭寧犯食言之罪,因筆及之。
而且用藥要順應時令節氣,更何況還要更換君臣佐使,因此不敢超越本分寧可犯言語失信的罪,於是寫下這些。
原文
治疝痛方:山楂(炒四兩) 枳核 茴香 山梔(以上炒各二兩) 柴胡(一兩) 牡丹(一兩) 桃仁(炒一兩) 大茴香(炒一兩) 吳茱萸(炒半兩) 上作丸服。
治療疝痛的方子:山楂(炒過四兩)、枳核、茴香、山梔(以上各炒過二兩)、柴胡(一兩)、牡丹(一兩)、桃仁(炒過一兩)、大茴香(炒過一兩)、吳茱萸(炒過半兩),以上做成丸服用。
原文
治疝時作急痛方,蒼朮鹽炒、香附鹽炒、黃柏酒炒,為君;青皮、玄胡索、桃仁為臣;茴香為佐;益智、附子鹽炒、甘草為使,上為末,作湯服,後一痛過,再不復作矣。
治療疝氣發作時急性疼痛的方子,蒼朮(鹽炒)、香附(鹽炒)、黃柏(酒炒)作為君藥;青皮、玄胡索、桃仁作為臣藥;茴香作為佐藥;益智、附子(鹽炒)、甘草作為使藥,以上研成細末,煎湯服用,以後痛過一次,就再也不發作了。
原文
治腎氣方:茴香 破故紙(以上各五錢) 吳茱萸(鹽炒五錢) 胡蘆巴(七錢半) 上為末,用蘿蔔子擂汁為丸,鹽湯下。
治療腎氣的方子:茴香、破故紙(以上各五錢)、吳茱萸(鹽炒五錢)、胡蘆巴(七錢半),以上研成細末,用蘿蔔子搗爛取汁做成丸,鹽湯送服。
原文
一人㿗疝:山梔 山楂 枳實 香附 南星 川楝(以上各一兩) 海藻 桃仁(以上各七錢半) 吳茱萸(二錢半) 上末之,薑餅丸。
有一個人患㿗疝:山梔、山楂、枳實、香附、南星、川楝(以上各一兩)、海藻、桃仁(以上各七錢半)、吳茱萸(二錢半),以上研成細末,用薑餅做成丸。
原文
一人疝痛心痛:山梔(炒二兩) 香附(一兩) 蒼朮 神麯 麥芽(以上各五錢) 半夏(七錢) 烏頭 石鹼(以上各三錢) 桂枝(一錢半,春去之) 上末之,炊餅丸,如綠豆大,每服百丸,薑汁鹽湯下。
有一個人疝痛兼心痛:山梔(炒過二兩)、香附(一兩)、蒼朮、神麯、麥芽(以上各五錢)、半夏(七錢)、烏頭、石鹼(以上各三錢)、桂枝(一錢半,春天去掉),以上研成細末,用炊餅做成丸,如綠豆大小,每次服一百丸,用薑汁鹽湯送下。
原文
一人疝,痛作腹內塊,痛止則塊止:三稜(醋煮一兩) 蓬朮(醋煮一兩) 神麯 麥芽(以上炒各一兩) 薑黃(一兩) 南星(薑製一兩) 白朮(二兩) 木香 沉香(以上各三錢) 山梔 枳核(以上各五錢炒) 上末之,薑餅丸。
有一個人患疝氣,疼痛發作時腹內有塊,疼痛停止則塊也消失:三稜(醋煮一兩)、蓬朮(醋煮一兩)、神麯、麥芽(以上各炒一兩)、薑黃(一兩)、南星(薑製一兩)、白朮(二兩)、木香、沉香(以上各三錢)、山梔、枳核(以上各五錢炒過),以上研成細末,用薑餅做成丸。
止痛的藥效果神妙,烏頭切細炒過,梔子仁炒過,適宜加減使用。
原文
此蓋濕熱,因寒鬱而發,用梔子仁以去濕,用烏頭以破寒鬱,況二味皆下焦之藥,而烏頭又為梔仁所引,其性急速,不容停留胃中也。
這大概是濕熱因寒邪鬱結而發作,用梔子仁來祛濕,用烏頭來破解寒邪鬱結,何況兩味都是下焦的藥,而烏頭又被梔子仁所引導,藥性急速,不會停留在胃中。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。