丹溪治法心要

卷五

痔漏(第六十五)

卷五/痔漏(第六十五)14
原文
專以涼血為主。漏瘡先服大劑補藥,以生氣血,參、耆、歸、朮、芎為主,外以附子末,津和作餅,如錢厚,安患處灸之,只令微熱,不可令痛,干則易之,再以乾者研末如前,作餅炙之。
白話
主要以清熱涼血為主。漏瘡先服用大劑量的補益藥物,來生發氣血,以人參、黃耆、當歸、白朮、川芎為主藥,外用附子末,以唾液調和作成藥餅,約一錢的厚度,放在患處施灸,只讓它微微發熱,不可讓它疼痛,乾燥了就更換,再用乾燥的藥末如前法作餅施灸。
原文
困倦且止,次日再炙,直至肉平為效,仍用前補氣血藥煎膏藥貼,或用附子片灸亦可。
白話
感到困倦就停止,第二天再施灸,一直治療到瘡肉長平為止,仍用前面的補氣血藥物煎成膏藥貼敷,或用附子片施灸也可以。
原文
肢體上癰疽瘡癤,久不收口者,亦宜用此法。
白話
肢體上的癰疽瘡癤,長期不能收口癒合的,也適宜用這個方法治療。
原文
痔瘡大法,用條芩涼大腸,人參、黃連、生地、槐角、涼血生血,芎歸和血,枳殼寬腸,升麻升舉,外用五倍、朴硝、桑寄生、蓮篷,煎湯熏洗。腫者,用木鱉子、五倍子為末敷。
白話
治療痔瘡的大法,用黃芩清大腸熱,用人參、黃連、生地黃、槐角涼血生血,川芎和當歸調和血液,枳殼寬緩腸道,升麻提升舉陷,外用五倍子、朴硝、桑寄生、蓮蓬,煎湯熏洗患處。紅腫的,用木鱉子、五倍子研成末敷上。
原文
一方:黃連二兩煎膏,更加等分芒硝,冰片一錢加入,痔瘡敷上即消。
白話
另一個方子:黃連二兩煎成膏狀,加入等量的芒硝,再加入冰片一錢,敷在痔瘡上就能消腫。
原文
原有痔漏,就肛門又生一塊,皮厚腫作膿,就在痔孔出,作食積注下治之,黃連、阿魏、神麯、山楂、桃仁、連翹、槐角、犀角作丸服之。
白話
原本有痔漏的人,在肛門旁又長出一塊,皮膚厚實紅腫化膿,就從痔孔流出,按食積注下證來治療,用黃連、阿魏、神麯、山楂、桃仁、連翹、槐角、犀角製成丸藥服用。
原文
痔頭向上,是大腸熱甚,收縮而上,四物湯解毒,加枳殼、白朮、槐角、秦艽洗,用荊芥、朴硝、桑寄生,定痛、去風、解毒、涼大腸熱。如腫加五倍子、木鱉子。
白話
痔核向上發展,是大腸熱盛,收縮向上,用四物湯解毒,加入枳殼、白朮、槐角、秦艽煎湯外洗,用荊芥、朴硝、桑寄生,可以止痛、祛風、解毒、清大腸熱。如果紅腫就加五倍子、木鱉子。
原文
痔漏,涼大腸血,寬大腸,枳殼去穰入巴豆,鐵線纏煮透,去巴豆入藥,用丸子搗爛,用煎藥曬乾用。
白話
治痔漏,要清涼大腸血熱,寬緩大腸,把枳殼去籽後放入巴豆,用鐵線纏繞後煮透,去掉巴豆加入藥中,用丸藥搗爛,和煎好的藥汁一起曬乾備用。
原文
一方漏瘡:川芎(五錢) 細辛 白芷(以上各二錢半) 上為末,每日作湯服之。病在下則食前服,病在上則食後服。
白話
另一個治漏瘡的方子:川芎五錢,細辛、白芷各二錢半,以上研成細末,每天作湯劑服用。病在下面的就在飯前服用,病在上面的就在飯後服用。
原文
看瘡大小,取隔年黃麻根,刮去皮,捻成繩子入孔中,至不可入則止,日淺瘡外膏藥貼之。
白話
根據瘡孔的大小,取隔年的黃麻根,颳去外皮,搓成細繩塞入孔中,到塞不進去為止,每天更換淺層瘡口的膏藥貼敷。
原文
一人肛門生痔後不收口,有針竅三孔,勞力有膿,黃條芩、連翹、秦艽,上末之,曲丸。治痔方:雄、膽、片腦和勻貼之。
白話
有一個人肛門生痔後不能收口,有三個像針孔一樣的竅道,勞累用力時就會流膿,用黃條芩、連翹、秦艽,研成細末,用曲糊製成丸藥。治痔方:熊膽、片腦調和均勻貼敷患處。
原文
治翻花痔,用荊芥、防風、朴硝,煎湯洗之,次用木鱉子、鬱金,研末入龍腦些少,水調敷。
白話
治療翻花痔,用荊芥、防風、朴硝煎湯清洗,然後用木鱉子、鬱金研成細末,加入少量龍腦,用水調敷。
原文
又方:用大蒜一片,以頭垢捻成餅子,先安頭垢餅於痔頭上,外安蒜片,艾灸之。
白話
另一個方子:用大蒜一片,把頭垢搓成餅狀,先把頭垢餅放在痔核上,外面再放上蒜片,用艾炷施灸。
原文
取朽骨久疽,及痔漏中有孔者,取烏骨雞脛骨,以上等砒霜實之,鹽泥固濟,火煅通紅,取出,地上出火毒去泥,以骨研細為末飯丸,如粟大,以紙捻送入竅內,更以膏藥貼之。
白話
對於爛骨頭形成的久疽,以及痔漏中有孔道的,取烏骨雞的小腿骨,用上等的砒霜填滿實心,用鹽泥封固,放火裡煅燒到通紅,取出來,在地上散去火毒去掉泥土,把骨頭研成細末,用米飯做成丸,大小如粟粒,用紙捻送入竅道內,再用膏藥貼敷。