侶山堂類辯

春傷於風夏生飧泄,秋傷於濕冬生咳嗽

春傷於風夏生飧泄,秋傷於濕冬生咳嗽

春傷於風夏生飧泄,秋傷於濕冬生咳嗽8
原文
東方生風,春之氣也;中央生濕,土之氣也,主於夏秋之交,故曰秋傷於濕。
白話
東方產生風,是春季的氣候;中央產生濕,是土的氣候,主管夏秋之交,所以說秋季被濕氣所傷。
原文
(玉師曰:土主四氣之七月八月,故秋傷於濕。)夫身半以上為陽,身半以下為陰;腰以上為天,腰以下為地。
白話
(玉師說:土主管四氣中的七月和八月,所以秋季被濕氣所傷。)人體上半身屬陽,下半身屬陰;腰部以上為天,腰部以下為地。
原文
故陽者,天氣也,主外;陰者,地氣也,主內。
白話
所以陽代表天氣,主管外部;陰代表地氣,主管內部。
原文
故喉主天氣,嗌主地氣;(嗌乃胃土之門,脾脈貫胃絡嗌。)陽受風氣,陰受濕氣。風乃陽邪,故傷於風者,上先受之。
白話
因此喉嚨主管天氣,咽喉主管地氣;(咽喉是胃土的門戶,脾經的脈絡穿過胃連繫咽喉。)陽分感受風邪,陰分感受濕邪。風是陽邪,所以被風邪所傷的人,上部先受到侵害。
原文
陽病者,上行極而下,故春傷於風,夏生飧泄。濕乃陰邪,故傷於濕者,下先受之。
白話
陽分受病,邪氣上行到極點後會向下,所以春季被風邪所傷,夏季會發生完穀不化的泄瀉。濕是陰邪,所以被濕邪所傷的人,下部先受到侵害。
原文
陰病者,下行極而上,故秋傷於濕,冬生咳嗽。此天地陰陽之邪,隨人氣之上下升降者也。
白話
陰分受病,邪氣下行到極點後會向上,所以秋季被濕邪所傷,冬季會發生咳嗽。這是天地間的陰陽邪氣,隨著人體氣機的上下升降而變化的道理。
原文
(夏生飧泄,是天氣之下降於地也。肺主天,冬生咳嗽,是地氣之上騰於天也。)
白話
(夏季發生完穀不化的泄瀉,是天氣下降入於地的表現。肺主管天,冬季發生咳嗽,是地氣上升騰於天的表現。)
原文
張開之曰:因上受之邪,而生在下之病;下受之邪,而生在上之病,故曰生,謂從上而生於下,從下而生於上也。
白話
張開之說:因為上部感受邪氣,而產生在下的疾病;下部感受邪氣,而產生在上的疾病,所以稱為「生」,意思是從上而產生於下,從下而產生於上。