原文
呂縉叔以制誥知穎州。忽得疾。身軀日漸縮小。臨終僅如嬰兒。古無此疾。終無人識。
呂縉叔以制誥的身份擔任潁州知州。忽然得了疾病,身體一天天縮小,臨終時僅像嬰兒一樣。古時沒有這種疾病,始終沒有人能辨識。
原文
正德初。楚人姓潘行三者。身甚肥壯。卒之日。縮如嬰兒。人皆莫知其由。後詢之。平生服硫。以致如此。始信呂縉叔之事不妄。
正德初年,有個楚人姓潘排行第三,身體非常肥胖壯碩。死的那天,身體縮小得像嬰兒。大家都不知道原因。後來詢問,得知他平生服用硫磺,才導致如此。這時才相信呂縉叔的事並非虛妄。
原文
皇甫及者。生如常兒。其父為太原少尹。甚鍾愛之。至太和十三年。年十四矣。忽暴長大。逾時而身越七尺。帶兼數圍。長啜大嚼。三倍於昔。明年秋。無疾而逝。
皇甫及這個人,出生時如同普通嬰兒。他的父親擔任太原少尹,非常鍾愛他。到了太和十三年,他十四歲時,忽然急速長大,過了一段時間身高超過七尺,腰圍有好幾圍,吃喝量比從前多了三倍。第二年秋天,沒有生病就去世了。
原文
震按列子載僬僥國人長一尺五寸。論衡載漢光武時。穎川張仲師長一尺二寸。博物志載齊桓公時。李子昂長三寸三分。遊於海鵠嗉中。此短小之至者也。河圖玉版載龍伯國人長三十丈。穀梁傳載叔孫得臣殺長狄僑如。身橫九畝。斷其首而載之。眉見於軾。語林載齊武帝時。孟業為幽州牧。肥重千斤。此長大之至者也。然奇形異狀。亦天地所生成耳。山海經載者更多。總皆窮荒絕域。莫可查究。若中國之人。或漸縮小。或暴長大。豈非怪哉。是即其人死亡之兆也。至於元察部將魏淑漸漸縮小。竟作嬰孩。其母妻襁抱之。又漸漸長大。復還原體。其主帥仍官之。此則怪中之怪。無關於病。故不收錄。
震按:《列子》記載僬僥國人長一尺五寸。《論衡》記載漢光武帝時,潁川的張仲師長一尺二寸。《博物志》記載齊桓公時,李子昂長三寸三分,曾遊走於海鵠的嗉囊中。這是短小到極點的例子。《河圖玉版》記載龍伯國人長三十丈。《穀梁傳》記載叔孫得臣殺死長狄僑如,其身長橫佔九畝,砍下他的頭顱載在車上,眉毛高過車軾。《語林》記載齊武帝時,孟業擔任幽州牧,肥胖重達千斤。這是長大到極點的例子。然而奇形怪狀,也是天地所生成的。《山海經》記載的更多,總之都是荒遠絕域,無從查究。至於中原之人,有的逐漸縮小,有的突然長大,難道不是怪事嗎?這就是那個人死亡的預兆。至於元察的部將魏淑漸漸縮小,竟然變成嬰孩,他的母親和妻子用襁褓抱著他;後來又漸漸長大,恢復原來的形體,他的主帥仍舊讓他做官。這則是怪中之怪,與疾病無關,所以不收錄。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。