原文
表兄周乙藜學博士照,於道光壬寅年患腿熱,而按之不熱,行步無力,不痛不腫,延醫診治,謂是濕熱,重用防己,服之忽心悸不寐,別招醫治,謂是陰虛,用熟地等藥,心悸仍然,腿患益甚,腿肉日削,食少神憊,勢就危殆,時乙藜家質庫中友朱光甫能醫,乃令治之,曰:此痿病也。
表兄周乙藜是學博士,在道光壬寅年得了腿發熱的病,但用手按壓却不發熱,行走無力,不痛也不腫。延請醫生診治,醫生說是濕熱,大量使用防己,服用後忽然心跳心悸、失眠,又另請醫生診治,醫生說是陰虛,使用熟地等藥,心悸仍然如故,腿病更加嚴重,腿部肌肉日益消瘦,食慾減退、精神疲憊,病情危在旦夕。當時乙藜家當鋪中的朋友朱光甫會醫術,於是讓他治療,朱光甫說:「這是痿病。」
確實是濕熱,確實是陰虛,但專門治療一方面就錯誤了。
原文
投以清燥湯,病日減,繼用虎潛丸法,出入增損,至三百劑始復原。
給予清燥湯,病情日益減輕,繼續使用虎潛丸的方法,根據病情變化增減用藥,服用到三百劑才恢復健康。
乙藜從此深入研究醫書,探討脈學,為人治病屢見成效。
原文
方書言風勝則引,濕勝則腫,寒勝則痛,此亦未可泥也。
方書上說風偏勝就會抽筋,濕偏勝就會浮腫,寒偏勝就會疼痛,但這也不可拘泥。
原文
道光己丑年,先君子薌畇公,(時年四十有九。)患兩腿熱痛,不能行步,醫家用蠲痹湯、巴戟天湯不效,反加劇,且腫,色青紫,又以為陰虧,用虎潛丸,痛益甚,飲食少進,乃至震澤,就吳雪香先生診之,(先生震澤縣庠生,中歲懸壺,審症精細,求治者盈門。)切脈濡數,患處腫痛,詢知酒戶素大,謂是濕熱致患,用苡仁、海桐皮、防己、蠶砂、川萆薢、秦艽、桑枝、牛膝、木通等藥,日有起色,不一月全愈。余按:痛而熱,則不當用溫藥。蠲痹湯等所以不效也。此猶理之顯著者,而知之者鮮焉。甚矣!醫道之難明也。
道光己丑年,先父薌畇公(當時四十九歲)得了兩腿發熱疼痛的病,不能行走,醫生用蠲痹湯、巴戟天湯治療無效,反而加劇,而且浮腫,顏色青紫。醫生又以為是陰虛,用虎潛丸治療,疼痛更加厲害,食慾減退。於是到震澤,去請吳雪香先生診治(吳先生是震澤縣的生員,中年開始行醫,審查病症精細,求治的人擠滿門)。吳先生切脈濡數,患處腫痛,詢問得知酒量一向很大,認為是濕熱致病,用苡仁、海桐皮、防己、蠶砂、川萆薢、秦艽、桑枝、牛膝、木通等藥,每天都有起色,不到一個月就完全康復。我認為:疼痛且發熱的病,就不應當用溫熱的藥。蠲痹湯等方所以不見效,就是這個道理。這本來是道理很明顯的事,但知道的人卻很少。唉!醫道實在是難以明白啊!
原文
熱病愈後,往往歸之於足,發熱腫痛,不治則痛甚而死,或至殘廢,如截足風之類。
熱病康復後,往往會轉移到足部,發熱腫痛,不治療就會疼痛加劇而死,或者導致殘廢,例如截足風之類的病症。
原文
咸豐戊午春,余母周太孺人,偶發寒熱,忽患此症,時余在杭州,內人周婉霞在家侍奉,檢醫書得一方,用廣膠一兩,入糟、醋、薑、蔥汁,四味烊化成膏,攤紙或布上,貼患處,痛立止。
咸豐戊午年春天,我的母親周太孺人偶然發冷發熱,忽然得了這個病症。當時我在杭州,妻子周婉霞在家侍奉,翻檢醫書找到一個藥方,用一兩廣膠,加入糟、醋、薑汁、蔥汁四味,熔化成膏,攤在紙或布上,貼在患處,疼痛立刻停止。
原文
(糟入醋中,將糟鑿碎調勻,濾出汁,去糟渣,勿用薑汁,不必多,只少許,蔥汁較薑汁多一半,糟醋汁須三四倍於蔥汁。)
(將糟放進醋中,把糟搗碎調勻,過濾出汁液,去掉糟渣。不要用薑汁,即使要用也只是少量,蔥汁比薑汁多一半,糟醋汁大約需要蔥汁的三四倍。)
原文
庚申冬初,姬人李氏患伏暑,愈後兩足腫而不紅,其痛尤劇,服去濕清熱藥不效,用此方治之,痛亦立止,真神方也。
庚申年冬初,姬人李氏得了伏暑,康復後兩腳浮腫但不發紅,疼痛特別劇烈,服用祛濕清熱的藥物不見效,用這個藥方治療,疼痛也立刻停止,真是神奇的藥方啊。
原文
因憶道光年間,鄰人陳氏婦曾患此症,諸醫莫能療治,後以足浸冷水中,號呼痛絕而殞。
因而回想起道光年間,鄰居陳家的婦女曾經得了這個病症,各位醫生都無法治療,後來把腳浸泡在冷水中,呼號痛叫而死。
原文
惜當時未得此方拯之,特詳志於此,願有志者廣傳焉。
可惜當時沒有得到這個藥方來拯救她,特地詳細記載在這裡,希望有志向的人廣泛傳播。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。