原文
《客塵醫話》云:咳嗽大半由於火來剋金,謂之賊邪,最難速愈。
《客塵醫話》說:咳嗽多半是因為火氣侵犯肺金,這稱為賊邪,最難快速痊癒。
原文
因風寒外襲,而內生實火,急宜瀉之,若失於提解,久之傳變生疾,誤服陰藥,反成勞瘵。此數語甚的。又云:如果系虛火,惟壯水一法。
因為風寒從外侵襲,體內產生實火,應當趕快瀉火,如果沒有及時疏散解表,時間久了就會傳變產生疾病,錯誤服用滋陰的藥物,反而會變成肺癆。這幾句話非常正確。又說:如果是虛火,只有滋養腎水這一種方法。
但是滋養陰液的藥物,又都會阻礙氣機、導致痰液停滯,這就在於治療的人要靈活運用了。
原文
余按:金水六君煎,景岳以治肺腎虛寒,水泛為痰,而《景岳全書發揮》訾其立方雜亂,(二陳、地、歸),且為水泛為痰而用二陳,於理不通,當用地黃湯,至壯水之法,六君湯亦非所宜。
我按:金水六君煎,張景岳用它來治療肺腎虛寒、水氣氾濫化為痰飲,但《景岳全書發揮》批評他立方雜亂,(二陳湯、地黃、當歸),而且因為水泛為痰卻使用二陳湯,在道理上說不通,應當使用地黃湯;至於滋養腎水的方法,六君湯也不適合。
原文
薛生白有案云:此由金水不相承挹,故咳久不愈,切勿理肺,肺為嬌臟,愈理愈虛,亦不可泛然滋陰,方用整玉竹、川石斛、甜杏仁、生扁豆、北沙參、云茯神,迥勝於生脈六君湯、金水六君煎。余仿此以治久嗽陰傷,無不獲效。
薛生白有醫案說:這是因為肺金與腎水不能互相承接滋養,所以咳嗽長久不癒,千萬不要治療肺,肺是嬌嫩的臟器,越治越虛,也不可以胡亂滋陰,藥方使用整玉竹、川石斛、甜杏仁、生扁豆、北沙參、雲茯神,效果遠遠勝過生脈六君湯、金水六君煎。我仿照這個方法來治療久咳陰液受損的病人,沒有不獲得療效的。
原文
咳嗽有寒熱之別,不可誤治。感寒者,鼻塞流涕,或微惡寒,宜服生薑、蔥白。
咳嗽有寒證和熱證的區別,不可以錯誤治療。感受寒邪的人,會鼻塞流鼻涕,或者稍微怕冷,適合服用生薑、蔥白。
原文
(日二次,不宜常服。)挾熱者,夜嗽較甚,喉癢,口或微渴,宜服淡鹽湯,(可常服代茶。)初起服此者,不致久延,余家用之恆驗。
(每天兩次,不適合長期服用。)挾帶熱邪的人,夜間咳嗽比較嚴重,喉嚨發癢,嘴巴有時稍微口渴,適合服用淡鹽湯,(可以長期服用代替茶水。)剛開始咳嗽就服用這個的人,不會讓病情拖延太久,我家裡使用它常常有效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。