冷廬醫話

卷五

饑飢餓解

卷五/宜忌2
原文
谷不熟為饑,腹不實為飢,飢之甚為餓,饑、飢古異義,後人通用,誤也。
白話
穀物不成熟叫做「饑」,肚子不充實叫做「飢」,飢餓到極點叫做「餓」。「饑」和「飢」古代意義不同,後人通用,是錯誤的。
原文
(炳章)按:又有菜不熟為饉,近人饑、饉亦合用,為谷菜俱不熟,可也,其義如此。
白話
(炳章)按:又有蔬菜不成熟叫做「饉」,近代人「饑」和「饉」也合用,表示穀物和蔬菜都不成熟,也是可以的,其意義就是這樣。