張介石說《醫貫》用六味地黃丸治療傷寒,他的話就像毒藥一樣。
原文
葉天士謂景岳以大溫中飲治溫邪時疫,言滋陰可以發汗,真醫中之賊。
葉天士說張景岳用大溫中飲治療溫邪時疫,認為滋陰可以發汗,真是醫界中的賊人。
原文
蓋趙氏喜用六味、張氏喜用參桂,立言一偏,遂滋流弊。
因為趙獻可喜歡用六味地黃丸,張景岳喜歡用人參、肉桂,立論偏頗,於是產生了流弊。
原文
今二書盛行於世,讀者必詳察其失,而節取其長,斯可矣。
現在這兩本書盛行於世,讀者必須詳細考察它們的缺失,並節取它們的長處,這樣就可以了。
原文
《史載之方》二卷,即《直齋書錄解題》所云:蜀人史堪《指南方》也。
《史載之方》二卷,就是《直齋書錄解題》所說的:蜀人史堪的《指南方》。
原文
此書世少傳本,余從新城羅鏡泉學博以智,借得抄本錄之,《洪景嚴集驗方》曾記載之,治婦人氣塊刺痛二方,兼及其治驗,蓋亦能醫之士也。
這本書世上流傳的版本很少,我從新城的羅鏡泉學博(名以智)那裡借到抄本抄錄下來,《洪景嚴集驗方》曾經記載過它,治療婦人氣塊刺痛的兩個藥方,同時提到他的治療經驗,大概也是一位擅長醫術的人。
原文
然其書中之方,大半皆麻黃、獨活、附子、官桂等藥,其治疫毒痢之通神散,用麻黃、官桂、甘草、川芎、白朮、細辛、獨活、桔梗、防風、芍藥、白芷、牡丹皮、牽牛,第二方用訶子,第三方用硫黃,楊子建襲之,改為萬全獲命三方,並襲其說。
然而他書中的藥方,大半都是麻黃、獨活、附子、官桂等藥,其中治療疫毒痢的通神散,用麻黃、官桂、甘草、川芎、白朮、細辛、獨活、桔梗、防風、芍藥、白芷、牡丹皮、牽牛,第二個藥方用訶子,第三個藥方用硫黃,楊子建沿襲了這些方子,改為萬全獲命三方,並且沿襲了他的說法。
原文
如寒邪犯心,水火相戰,所以先發寒熱,水火相犯,血變於中,所以下赤痢云云。
比如寒邪侵犯心臟,水火相互交戰,所以先發寒熱,水火相互侵犯,血液在體內發生變化,所以下赤痢等等。
原文
孔以立《痢疾論》深詆之,斥為不經之說,又謂不辨人體之強弱,脈息之虛實,擅用麻黃、朮、桂、牽牛、訶子、硫黃,實乃殺人之事。其論良然。
孔以立的《痢疾論》極力詆毀他,斥責為荒誕不經的說法,又說不分辨人體的強弱、脈息的虛實,擅自使用麻黃、白朮、肉桂、牽牛、訶子、硫黃,實在是殺人的行為。他的評論確實正確。
原文
宋·靈泉山初虞世《古今錄驗養生必用方》,人間絕少,咸豐初年,杭州吳山陶氏寶書堂書坊,偶得宋刊本於四明,湖州丁寶書以錢六千購之去,余友羅鏡泉亦喜搜奇書,聞之大驚,急從丁君強借抄副本,余因得錄一冊。
宋代靈泉山初虞世的《古今錄驗養生必用方》,世間極少流傳,咸豐初年,杭州吳山陶氏寶書堂書坊,偶然在四明得到宋刊本,湖州丁寶書用六千錢買走了它,我的朋友羅鏡泉也喜歡搜尋奇書,聽說後大為驚喜,趕緊向丁君強行借來抄錄副本,我因此得以抄錄了一冊。
原文
按《郡齋讀書後志》謂是十六卷,《直齋書錄解題》及《宋史·藝文志》謂是三卷,《通志·藝文略》亦云三卷,又有《續必用方》一卷。
按《郡齋讀書後志》說此書是十六卷,《直齋書錄解題》和《宋史·藝文志》說是三卷,《通志·藝文略》也說是三卷,又有《續必用方》一卷。
原文
此冊分上中下三卷,前有紹聖五年宗室捐之重刊序文,書中記傳方之人甚多,皆詳其出處行誼,知亦有心人也。
這一冊分為上中下三卷,前面有紹聖五年宗室趙捐之的重刊序文,書中記載傳授藥方的人很多,都詳細說明他們的來歷和品行,可知也是一位有心人。
原文
卷首論「為醫」一條云:用藥之法,先審有害無害,苟能無害,是為有利,蓋湯丸一入不出,人死豈可復生?歷劫長夜,永為冤對,無有免離。仁者鑑此,豈不勉旃?語簡旨深,可為醫門藥石。
卷首論述「為醫」一條說:用藥的法則,先審察有害還是無害,如果能夠無害,這就是有利,因為湯藥丸散一旦進入體內就不會出來,人死了難道還能復生嗎?歷經劫難的長夜,永遠成為冤家對頭,沒有逃脫的機會。有仁心的人看到這些,怎能不努力呢?言語簡潔而含義深刻,可以作為醫門的藥石(規誡)。
原文
張戴人治病,專用汗吐下,然則其時病者竟無虛症當補者乎?
張戴人治病,專門使用汗法、吐法、下法,然而那時候的病人難道完全沒有虛證應當用補法的嗎?
原文
醫術雖高,不謂之偏不得也,其醫業中往往不詳脈象,此出自麻知幾輩之手,不免多附會失實,至如治勞嗽、治虛勞、治凍瘡,皆以舟車丸、浚川散大下之,治臨產病喘,以涼膈散二兩,四物湯二兩,朴硝一兩,煎令冷服,且謂孕婦有病用朴硝,八月者當忌之,九月十月內無礙,其說皆未可信。
他的醫術雖然高明,但不能說他不偏頗,他的醫案中往往不詳細記載脈象,這些出自麻知幾等人之手,難免多有附會失實之處。至於治療勞嗽、虛勞、凍瘡,都用舟車丸、浚川散大下之;治療臨產時病喘,用涼膈散二兩、四物湯二兩、朴硝一兩,煎好後冷服,並且說孕婦有病用朴硝,懷孕八個月的應當忌用,九個月、十個月內沒有妨礙,這些說法都不可信。
原文
雷公、扁鵲,皆上古時人,戰國時秦越人慕扁鵲學,因稱扁鵲,迨後宋《雷斆炮炙論》亦稱雷公,《竇材心書》亦稱扁鵲。
雷公、扁鵲都是上古時代的人,戰國時期的秦越人仰慕扁鵲的學問,於是自稱扁鵲,到了後來宋代《雷斆炮炙論》也稱雷公,《竇材心書》也稱扁鵲。
原文
《炮炙論》之稱雷公,乃後世所傳訛,《心書》之稱扁鵲,則材直以之自稱,從來著書家,未有如此誇大者。
《炮炙論》中稱雷公,是後世流傳的錯誤,《心書》中稱扁鵲,則是竇材直接以扁鵲自稱,自古以來著書的人,沒有像這樣誇大的。
原文
秀水殷方叔仲春《醫藏目錄》一卷,就其生平所見醫書,自上古以及近世咸載焉,分為二十函,函各數十種,首曰「無上函」,自《內經》、《神農本草》、《難經》諸書,外兼及《易經》、《洪範》、《繁露》,蓋本孫思邈大醫須兼識陰陽卜相之意。
秀水殷方叔(仲春)的《醫藏目錄》一卷,將他生平所見的醫書,從上古到近代都記載下來,分為二十函,每函各數十種,第一函叫做「無上函」,除了《內經》、《神農本草》、《難經》等書之外,還兼及《易經》、《洪範》、《繁露》,大概是本於孫思邈所說大醫必須兼通陰陽卜相的意思。
原文
同時平湖陳懿典為作序有云:方叔研討方藥,治病稱神,戶履常滿,然蕭然環闠中,不走五都,不遊大人,而《醫藏》一編,網羅悉人間未睹之書,議論闡古人未發之旨。
同時平湖陳懿典為他作序說:方叔研究探討方藥,治病稱神,門前鞋子常滿,但他卻清貧地處在市場之中,不奔走於五都,不結交權貴,而《醫藏》這一編,網羅了世間未見之書,議論闡發了古人未闡明的旨趣。
原文
考《嘉興府志》方叔有傳,在「隱逸門」,是殆精於醫而不以醫名者,方叔又能詩,有《安老堂集》,惜未得見。
考《嘉興府志》,方叔有傳記,在「隱逸門」,這大概是精通醫術卻不以醫術聞名的人,方叔又能作詩,有《安老堂集》,可惜未能見到。
原文
董氏璉《衛濟寶書》,吳曉鉦得袁永之影宋定本二十二篇,完善無缺,視文勞同之本多三之一,後有「續添方」,乃元人所輯,不知名氏,方多佳者,摘錄於此。
董氏璉的《衛濟寶書》,吳曉鉦得到袁永之的影宋定本二十二篇,完整無缺,比文勞同的版本多了三分之一,後面有「續添方」,是元人所輯,不知姓名,藥方多為良方,摘錄於此。
原文
治毒蛇咬,先以麻繩扎傷處兩頭,次用香白芷細末摻於瘡口,以多為妙,仍以新汲水調下半兩許,毒氣自消。
治療毒蛇咬傷,先用麻繩扎住傷處兩頭,然後用香白芷細末摻在瘡口上,以多為妙,再用新打來的井水調服半兩左右,毒氣自然消除。
原文
(一方用熱酒調下,諸方皆用麥冬水,蓋欲先護心氣也。)系瘤法兼去鼠奶痔,(出《集驗方》,真奇捷也。)芫花根洗淨帶濕,不得犯鐵器,於木石器中搗取汁,用線一條,浸半日或一宿,以線系瘤,經宿即落,如未落再換線,不過兩次自落,後用龍骨並訶子末敷瘡口即合,依上法系鼠奶痔,屢用得效。
(另一方用熱酒調服,各方都用麥冬水,大概是想要先保護心氣。)系瘤法兼治鼠奶痔,(出自《集驗方》,真是神奇快捷。)芫花根洗淨帶濕,不能接觸鐵器,在木石器具中搗取汁液,用一條線,浸泡半日或一夜,用線系住瘤子,過一夜就會脫落,如果沒脫落再換線,不超過兩次自然脫落,之後用龍骨和訶子末敷在瘡口上就會癒合,按照上述方法系鼠奶痔,屢次使用都有效。
原文
《蘇沈良方》亦有用蜘蛛者,然費力,不如此徑捷。如無根,只用花泡濃水浸線亦得。
《蘇沈良方》也有用蜘蛛的方法,但是費力,不如這個直接快捷。如果沒有根,只用花泡濃水浸線也可以。
趙氏曾經用它繫腰間的一個瘤子,不到半天就脫落了,也不痛。
原文
二聖散治咽喉風熱纏喉一切腫毒,鴨嘴膽礬二錢半,白殭蠶半兩去絲嘴,共為細末,每用少許,以竹管吹入喉中立效。
二聖散治療咽喉風熱、纏喉風等一切腫毒,用鴨嘴膽礬二錢半,白殭蠶半兩去掉絲和嘴,一起研成細末,每次用少許,用竹管吹入喉中立刻見效。
原文
來蘇膏治驚邪風癇,心恙狂亂,積熱痰涎上衝,破傷風搐牙關不開,無問遠年近日,並皆治之,用干圓肥好無蛀皂角去皮弦子捶碎,用清淨酸漿水一碗,春秋浸五日,夏浸二日,冬浸七日,搓揉去滓澄淨,用瓷器內以文武火熬成膏藥相似,攤以新夾紙上陰乾,遇病人用時,取手掌大一片,用溫漿水化於瓷器內,將病人扶坐,用竹葦筒裝藥水,扶起病人頭,吹入左右鼻孔內,扶定良久,涎出為驗,此藥治愈病人不計其數,大德六年,有行御史臺徹里大夫舍人一十四歲,因風熱痰涎潮搐,牙關緊閉,不省人事,二臺醫治療無門,有臺掾李受卿收此妙藥,依法吹入左右鼻孔內,須臾痰涎出及一碗余,立蘇。
來蘇膏治療驚邪風癇、心恙狂亂、積熱痰涎上衝、破傷風抽搐、牙關緊閉,不論遠年近日,都能治療。用乾燥圓肥無蛀的皂角,去皮、弦、子,捶碎,用乾淨的酸漿水一碗,春秋浸泡五天,夏天浸泡兩天,冬天浸泡七天,搓揉去渣澄清,用瓷器以文武火熬成類似膏藥的樣子,攤在新夾紙上陰乾。遇到病人使用時,取手掌大一片,用溫漿水在瓷器內化開,將病人扶坐,用竹葦筒裝藥水,扶起病人頭,吹入左右鼻孔內,扶定一段時間,以涎出為效驗。此藥治愈病人不計其數。大德六年,有行御史臺徹里大夫的舍人十四歲,因風熱痰涎潮搐,牙關緊閉,不省人事,兩臺醫官治療無門,有臺掾李受卿收藏此妙藥,依法吹入左右鼻孔內,不一會兒痰涎出來有一碗多,立刻甦醒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。