原文
連翹(五錢) 薄荷(三錢) 甘草(二錢) 牛蒡子(五錢) 桑葉(三錢) 荊芥穗(三錢) 藿梗(四錢) 鬱金(三錢) 桔梗(五錢) 元參(五錢) 蘆根湯煎
連翹(五錢),薄荷(三錢),甘草(二錢),牛蒡子(五錢),桑葉(三錢),荊芥穗(三錢),藿梗(四錢),鬱金(三錢),桔梗(五錢),元參(五錢),用蘆根湯煎煮。
一起研磨成細末,每包六錢,大約每過一個時辰服用一包,明天再服用。
原文
李 六十歲 三焦濁氣不宣,自覺格拒,用通利三焦法,仍以上焦為主。
李某,六十歲,三焦濁氣不疏散,自覺有阻滯不通的感覺,使用通利三焦的方法,但仍以上焦為主要治療部位。
原文
藿梗(三錢) 廣皮炭(二錢) 鬱金(二錢) 桔梗(三錢) 黃芩炭(錢半) 杏仁(三錢) 連翹(錢半)服三帖病痊。
藿梗(三錢),廣皮炭(二錢),鬱金(二錢),桔梗(三錢),黃芩炭(錢半),杏仁(三錢),連翹(錢半),服用三帖藥後病癒。
原文
陳氏 七十歲 風溫,咳嗽黏痰,脈弦數,曾吐血絲、血沫,此風溫而誤以治風寒之辛溫法治之也。當用辛涼甘潤。
陳氏,七十歲,患有風溫,咳嗽帶有黏稠痰液,脈象弦數,曾經吐出血絲、血沫,這是風溫病卻錯誤地使用了治療風寒的辛溫方法來治療。應當使用辛涼甘潤的方法。
原文
桑葉(二錢) 生甘草(一錢) 白扁豆皮(三錢) 沙參(三錢) 杏仁(二錢) 桔梗(二錢)茶菊(二錢) 麥冬(二錢) 梨皮(五錢)
桑葉(二錢),生甘草(一錢),白扁豆皮(三錢),沙參(三錢),杏仁(二錢),桔梗(二錢),茶菊(二錢),麥冬(二錢),梨皮(五錢)。
原文
以上三人,溫病日久不解,六脈全無,目閉不言,四肢不動,宛如死去。
以上三位病人,溫病長久不癒,六脈完全消失,眼睛閉著不說話,四肢不能動彈,好像死去一樣。
原文
有一日一夜者,有二日者,有三日者,有手足不溫,亦不甚涼者,有涼如冰者,有微溫者,誠如吳又可所云體厥脈厥之證。僉用紫雪丹續續灌醒,繼以復脈湯收功。
有持續一天一夜的,有兩天的,有三天的,有手腳不溫也不算很涼的,有冰涼如冰的,有微溫的,確實像吳又可所說的體厥脈厥之證。全部用紫雪丹連續灌服使其甦醒,接著用復脈湯來收功。
原文
趙 二十六歲 乙酉年四月初四日 六脈浮弦而數,弦則為風,浮為在表,數則為熱,證現喉痛。卯酉終氣,本有溫病之明文。
趙某,二十六歲,乙酉年四月初四日,六脈浮弦而數,弦脈主風,浮脈主表,數脈主熱,症狀出現喉嚨痛。卯酉年終之氣,本來就有溫病的明確記載。
原文
雖頭痛身痛惡寒甚,不得誤用辛溫,宜辛涼芳香清上。蓋上焦主表,表即上焦也。
雖然頭痛、身體痛、惡寒很嚴重,但不可錯誤使用辛溫藥,適宜用辛涼芳香清解上焦。因為上焦主表,表就是上焦。
原文
桔梗(五錢) 豆豉(三錢) 銀花(三錢) 人中黃(二錢) 牛蒡子(四錢) 連翹(三錢) 荊芥穗(五錢) 鬱金(二錢) 蘆根(五錢) 薄荷(五錢)
桔梗(五錢),豆豉(三錢),銀花(三錢),人中黃(二錢),牛蒡子(四錢),連翹(三錢),荊芥穗(五錢),鬱金(二錢),蘆根(五錢),薄荷(五錢)。
原文
煮三飯碗,先服一碗,即飲百沸湯一碗,覆被令微汗佳。得汗後,第二、三碗不必飲湯。服一帖而表解,又服一帖而身熱盡退。
煮成三飯碗,先服用一碗,隨即飲用一碗滾燙的開水,蓋上被子讓微微出汗為佳。出汗之後,第二、三碗不必再飲用開水。服用一帖藥後表證解除,又服用一帖藥後身體發熱完全退去。
原文
初六日 身熱雖退,喉痛未止,與代賑普濟散。日三四服,三日後痊愈。
初六日,身體發熱雖然退了,喉嚨痛還沒有停止,給予代賑普濟散。每天服用三四次,三日後痊癒。
原文
趙 四十二歲 丙戌年正月初九日 脈浮,風溫,咽痛,項強,頸微腫,舌伸不長,宜開提肺氣為主。
趙某,四十二歲,丙戌年正月初九日,脈浮,風溫病,咽喉痛,頸項強直,頸部微微腫脹,舌頭伸出不長,適宜以開提肺氣為主。
原文
桔梗(三錢) 連翹(三錢) 殭蠶(三錢) 人中黃(二錢) 銀花(三錢) 牛蒡子(二錢) 荊芥(三錢) 薄荷(二錢)
桔梗(三錢),連翹(三錢),殭蠶(三錢),人中黃(二錢),銀花(三錢),牛蒡子(二錢),荊芥(三錢),薄荷(二錢)。
原文
張 六十七歲 甲申年正月十六日 本有肝鬱,又受不正之時令濁氣,故舌黑苔,口苦,胸痛,頭痛,脈不甚數,不渴者年老體虛,不能及時傳化邪氣也。法宜辛涼芳香。
張某,六十七歲,甲申年正月十六日,原本有肝氣鬱結,又感受了不正的時令濁氣,所以舌苔黑,口苦,胸痛,頭痛,脈搏不很快,不口渴是因為年老體虛,不能及時傳化邪氣。治法宜用辛涼芳香。
原文
連翹(三錢) 桔梗(三錢) 豆豉(三錢) 荊芥(二錢) 薄荷(錢半) 生甘草(一錢) 鬱金(二錢) 元參(三錢) 銀花(三錢) 藿梗(三錢)共為粗末,蘆根湯煎。
連翹(三錢),桔梗(三錢),豆豉(三錢),荊芥(二錢),薄荷(錢半),生甘草(一錢),鬱金(二錢),元參(三錢),銀花(三錢),藿梗(三錢),一起製成粗末,用蘆根湯煎煮。
原文
十七日 老年肝鬱挾溫,昨用辛涼芳香,今日舌苔少化,身有微汗,右脈始大,邪氣甫出,但六脈沉取極弱,下虛陰不足也,議辛涼藥中加護陰法。
十七日,老年人肝氣鬱結挾帶溫邪,昨天用了辛涼芳香藥,今天舌苔稍微化開,身體有微微出汗,右脈才開始變大,邪氣剛剛透出,但六脈沉取極弱,是下焦虛損陰分不足,建議在辛涼藥中加入護陰的方法。
原文
桔梗(三錢) 麥冬(三錢) 元參(五錢) 甘草(錢半) 豆豉(二錢) 細生地(三錢) 連翹(二錢) 銀花(三錢) 蘆根(三錢)今日一帖,明日一帖,每帖煮二杯。
桔梗(三錢),麥冬(三錢),元參(五錢),甘草(錢半),豆豉(二錢),細生地(三錢),連翹(二錢),銀花(三錢),蘆根(三錢),今天一帖,明天一帖,每帖煮成二杯。
原文
十八日 老年陰虧,邪退十分之七,即與填陰,耳聾脈芤,可知其陰之所存無幾,與復脈法。
十八日,老年人陰分虧虛,邪氣退了十分之七,立即給予填補陰分,耳聾脈芤,可知其陰分所剩無幾,給予復脈法。
原文
炙草(三錢) 白芍(六錢) 阿膠(三錢) 麥冬(八錢) 麻仁(三錢) 大生地(八錢)
炙草(三錢),白芍(六錢),阿膠(三錢),麥冬(八錢),麻仁(三錢),大生地(八錢)。
原文
十九日 較昨日熱退大半,但脈仍大,即於前方內加鱉甲六錢,以搜餘邪。
十九日,比昨天發熱退了一大半,但脈象仍然大,就在前方內加入鱉甲六錢,以搜除剩餘的邪氣。
原文
二十日 脈靜便溏,再於前方內加牡蠣八錢收陰,甘草三錢守中。
二十日,脈象平靜,大便稀溏,再在前方內加入牡蠣八錢收斂陰氣,甘草三錢守護中焦。
原文
風溫者,震方司令而化溫也。溫邪化熱,先傷乎肺,繼而變證甚繁,總之手三陰見症為多,治法宜辛涼,不宜辛溫,宜甘潤,不宜苦降。蓋辛溫爍肺,苦降傷胃。
風溫病,是當震方(東方)主令時節化生溫邪。溫邪化熱,首先傷害肺臟,接著變化的證候很多,總的來說手三陰經出現的症狀最多,治法宜用辛涼,不宜用辛溫,宜用甘潤,不宜用苦降。因為辛溫會灼傷肺,苦降會損傷胃。
原文
今觀先生之治,則有辛涼解肌,甘寒退熱,芳香利竅,甘苦化陰,時時輕揚,存陰退熱諸法,種種有條,方全法備,則先生不亦神聖工巧之手乎。(舒配瑭)
如今觀察先生的治療,有辛涼解肌、甘寒退熱、芳香利竅、甘苦化陰、時時輕揚、存陰退熱等方法,各種方法有條理,方劑齊全、治法完備,那麼先生不正是神聖工巧的高手嗎?(舒配瑭)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。