吳鞠通醫案

卷四

痘症(7)

卷四/痘症38
原文
十二日 六天半,面已有漿,四肢腰背皆空,五更大便兩次,痛快而溏,今晚已入氣血用事之關,須漸進補托,兼與清毒。
白話
十二日,六天半,面部已有漿液,四肢、腰背都空虛,五更時大便兩次,通暢但稀溏。今晚已進入氣血主事的關頭,須逐漸進用補托之劑,同時清解毒邪。
原文
炙綿耆(三錢) 犀角(三錢) 白芷(二錢) 冬白朮(二錢) 白茅根(六錢) 黨參(錢半)苦桔梗(一錢) 茯苓塊(三錢) 銀花(三錢) 廣皮炭(一錢)日入後服。
白話
炙黃耆(三錢)、犀角(三錢)、白芷(二錢)、冬白朮(二錢)、白茅根(六錢)、黨參(一錢半)、苦桔梗(一錢)、茯苓塊(三錢)、金銀花(三錢)、廣陳皮炭(一錢),日落後服用。
原文
十三日 七天半,頭面漿已七八,腰背不足,四肢尚空。
白話
十三日,七天半,頭面部的漿液已有七八成,腰背不足,四肢仍然空虛。
原文
今日正是氣血當令,已有癢態,必得扶其不及,多得一分漿,少得一分後患,此身小痘多之定法也。
白話
今日正是氣血當令之時,已經有發癢的狀態,必須扶持其不足之處,多得一分漿液,就少一分後患,這是身體小、痘多的固定法則。
原文
生綿耆(五錢) 白芷(二錢) 廣皮炭(錢半) 黨參(三錢) 炙甘草(錢半) 紅花(一錢)冬白朮(三錢,土炒黃) 茯苓塊(三錢) 廣木香(一錢)十四日 漿足九天,於前方內去紅花。
白話
生綿黃耆(五錢)、白芷(二錢)、廣陳皮炭(一錢半)、黨參(三錢)、炙甘草(一錢半)、紅花(一錢)、冬白朮(三錢,土炒黃)、茯苓塊(三錢)、廣木香(一錢)。十四日,漿液充足已九天,於前方內去掉紅花。
原文
十五日 十天漿足色蒼,形勢圓綻,四肢陸續上漿,皮膚捫之平和,不冷亦不過熱,脈洪數有力,合觀皆情理之正,其不食畏縮,皆痛象也。
白話
十五日,十天,漿液充足,顏色蒼老,形勢圓滿綻開,四肢陸續上漿,皮膚觸摸平和,不冷也不過熱,脈象洪數有力,綜合來看都是正常情理,其不進食、畏縮,都是疼痛的表現。
原文
痘多漿亦多,煉氣血而成漿,痛亦情理之正,斷非陷症,議補氣以勝痛,活絡以定痛法,似不歧於路矣。
白話
痘多漿液也多,煉化氣血而形成漿液,疼痛也是正常情理,絕非陷證。考慮用補氣以戰勝疼痛,活絡以定痛的方法,似乎不偏離正道了。
原文
生綿耆(三錢) 熟耆(三錢) 炙甘草(三錢) 人參(五分) 乳香(八分) 沒藥(八分) 茯苓塊(三錢) 冬朮(三錢) 廣木香(一錢) 廣皮(一錢) 老厚朴(六分) 白芷(二錢) 紅花(四分)
白話
生綿黃耆(三錢)、熟黃耆(三錢)、炙甘草(三錢)、人參(五分)、乳香(八分)、沒藥(八分)、茯苓塊(三錢)、冬白朮(三錢)、廣木香(一錢)、廣陳皮(一錢)、老厚朴(六分)、白芷(二錢)、紅花(四分)。
原文
十六日 十一天,大勢已有成功之象,猶須防其泄瀉作癢。
白話
十六日,十一天,大勢已有成功之象,仍須防止泄瀉和發癢。
原文
防風(二錢) 洋參(一錢,炒黃) 炒冬朮(二錢) 茯苓塊(三錢) 炙甘草(一錢) 廣皮(一錢半,炒黑) 廣木香(一錢,煨) 焦白芍(二錢)
白話
防風(二錢)、西洋參(一錢,炒黃)、炒冬白朮(二錢)、茯苓塊(三錢)、炙甘草(一錢)、廣陳皮(一錢半,炒黑)、廣木香(一錢,煨)、焦白芍(二錢)。
原文
十七日 十二天,小便長,大便滯,暫與宣化腸胃。
白話
十七日,十二天,小便量多,大便滯澀,暫用宣通化導腸胃之法。
原文
茯苓塊 防風(錢半) 穀精草(三錢) 五穀蟲 老厚朴(一錢)十九日 十四天,痘後肺液受傷,渴而咳。白茅根 象貝
白話
茯苓塊、防風(一錢半)、穀精草(三錢)、五穀蟲、老厚朴(一錢)。十九日,十四天,痘後肺液受傷,口渴而咳嗽。白茅根、象貝。
原文
某男 二十六日 風溫發熱三天,耳冷尻冷,已有微點,謹防天花,法宜辛涼解肌,芳香透絡,最忌三陽表藥,多汗致成塌癢。
白話
某男,二十六日,風溫發熱三天,耳朵冷、尾骨冷,已有微小點,謹防天花,治法宜用辛涼解肌、芳香透絡,最忌三陽經表藥,多汗導致塌陷發癢。
原文
苦桔梗 牛蒡子(二錢,炒研) 桑葉(三錢) 甘草 芥穗(錢半) 連翹(三錢) 薄荷 銀花(三錢) 白茅根(三錢)當日晚大瀉水糞,加:黃芩(三錢)。瀉止。
白話
苦桔梗、牛蒡子(二錢,炒研)、桑葉(三錢)、甘草、荊芥穗(一錢半)、連翹(三錢)、薄荷、金銀花(三錢)、白茅根(三錢)。當天晚上大瀉水樣糞便,加:黃芩(三錢)。腹瀉停止。
原文
二十七日 虛寒,痘二朝,甫二日,熱退其半,神氣安靜,大便溏泄,布痘不多,亦屬勻稱。
白話
二十七日,虛寒,痘發作兩天,剛滿兩日,熱退了一半,神氣安靜,大便稀溏泄瀉,布痘不多,也屬於勻稱。
原文
但痘形遍闊根松,色亦過淡,觀其皮色,脾經素有飲食傷損,議異功保元合法。
白話
但痘形遍闊根鬆散,顏色也過於淡白,看其皮色,脾經向來有飲食損傷,考慮用異功散合保元湯合法治療。
原文
人參(一錢) 生於術(二錢) 生綿耆(三錢) 雲苓塊(三錢) 廣皮(二錢) 炙甘草(二錢) 廣木香(錢半)二十八日 仍用前方。
白話
人參(一錢)、生於術(二錢)、生綿黃耆(三錢)、雲茯苓塊(三錢)、廣陳皮(二錢)、炙甘草(二錢)、廣木香(一錢半)。二十八日,仍用前方。
原文
初七日 十二朝,痘雖稀少,漿行薄弱,腰下尚未結痂,乘此機會,再用保元以助余漿。
白話
初七日,十二朝,痘雖然稀少,漿液運行薄弱,腰下部尚未結痂,趁此機會,再用保元湯以幫助剩餘的漿液。
原文
人參(一錢) 雲苓塊(三錢) 綿耆(三錢) 苡仁(三錢) 炙甘草(錢半)初八日 仍用前方一帖。
白話
人參(一錢)、雲茯苓塊(三錢)、綿黃耆(三錢)、薏苡仁(三錢)、炙甘草(一錢半)。初八日,仍用前方一帖。
原文
補案 辛巳年述癸卯初夏,余有漣水之遊,長女甫二齡,於四月十一日見點,至二十五日,已半月矣,余適回家,見其形勢鼓立者半,頂陷者半,根抱者半,散者半,毫無汁漿。本系謝寶靈兄調治,因請同看。
白話
補案。辛巳年記述癸卯年初夏,我有漣水之遊,長女剛兩歲,於四月十一日見痘點,到二十五日,已半個月了,我正好回家,見其形態鼓起站立的一半,頂陷的一半,根部收束的一半,散漫的一半,毫無汁漿。本來是謝寶靈兄調治,於是請他一起來看。
原文
伊立一方,余視之曰:此方如上得漿起,甘受重罰,此方如上不起漿,亦受重罰。謝兄愕然曰:足下左右皆受重罰,何故?余曰:今且不必明言,明日來視漿色。
白話
他開了一個方子,我看後說:這個方子如果能夠讓漿液起來,我甘願受重罰;這個方子如果不能讓漿液起來,我也甘願受重罰。謝兄驚訝地說:您左右都要受重罰,為什麼?我說:現在暫且不必明說,明天來看漿液的顏色。
原文
伊去後,余仍用其方,照方制念帖,加燕窩十二兩,(此味原方所無) 大公雞一隻,重九斤,紫河車一具,(此二味亦原方所有,但加重耳。)並藥共十餘斤,先分九鍋煎,去渣後並一鍋煎,自早至暮,不敢草率,成濃膏得兩碗許,令乃母飲半茶杯,小人飲半酒杯。二鼓時其母因乳脹,謂余曰:藥甚靈。余無乳者已數日,今忽蓬蓬,豈非藥力乎。余曰:可急令小孩吮之。
白話
他離開後,我仍然用他的方子,按照方子製作了二十帖,加了燕窩十二兩(這味藥原方沒有)、大公雞一隻,重九斤、紫河車一具(這兩味藥原方也有,只是加重了)。連同藥材共十幾斤,先分九鍋煎煮,去渣後合併一鍋煎,從早到晚,不敢草率,熬成濃膏得到兩碗左右。讓母親喝半茶杯,小孩喝半酒杯。二更時分,母親因為乳房脹,對我說:藥很靈驗。我沒有乳汁已經好幾天了,現在忽然脹滿,難道不是藥力嗎?我說:趕緊讓小孩吸吮。
原文
彼曰:小孩不得寐者已數日,今方熟睡,可驚之乎?
白話
她說:小孩不能入睡已經好幾天了,現在才熟睡,可以驚醒他嗎?
原文
余曰:限期已緊,所以令汝服藥,為以乳汁上漿也,今乳脹可急與之。
白話
我說:期限已經緊迫,所以讓你服藥,為的是用乳汁上漿,現在乳房脹,可以趕快給他餵。
原文
因促之醒,痛吮一飽,少時又寐,漏下三鼓,清漿如露矣。
白話
於是催促他醒來,用力吸吮一飽,過了一會兒又睡著了。到了三更,清亮的漿液如露水般出現了。
原文
未至四鼓,又令母女服藥如前,四鼓未罷,漿如蠟色。五鼓以後,又如茶色濃厚,如及時之漿。
白話
未到四更,又讓母女按前法服藥,四更還沒結束,漿液像蠟色。五更以後,又像茶色濃厚,如同及時的漿液。
原文
天明已十七朝矣,又延謝先生至,彼一視曰:奇哉?何因得此?余曰:用君原方。彼比曰:只添得燕窩一味,何神至此?
白話
天亮時已經十七朝了,又請謝先生來,他一看說:奇怪啊!為什麼會得到這樣?我說:用的是您的原方。他比劃著說:只添了燕窩一味,為何神奇至此?
原文
余曰:余作日云此方上得起漿,甘受重罰者,以先生七八朝即用此方,彼時氣血方壯,毫無漿汗,今已十五朝,氣血消耗,豈能上漿乎?
白話
我說:我昨天說這個方子能讓漿液起來,甘願受重罰,是因為先生在七八朝時就用此方,那時氣血正旺盛,卻毫無漿液,如今已經十五朝,氣血消耗,怎能上漿呢?
原文
余又謂此方不能上漿,亦受重罰者,以先生之方如錯,小女早不活矣。
白話
我又說這個方子不能上漿也受重罰,是因為先生的方子如果錯了,小女早就活不了了。
原文
因令伊視方之背,伊見照方二十帖之文,又令視諸藥渣,因謝曰:余實不能。
白話
於是讓他看方子的背面,他看見照方二十帖的文字,又讓他看各種藥渣,於是道歉說:我實在做不到。
原文
女 二十日 十九朝痘後便溏而頻,久則脾腎兩傷,補澀為穩。
白話
女,二十日,十九朝,痘後大便稀溏而頻繁,日久則脾腎兩傷,用補澀之法較穩妥。
原文
真雲苓(五錢) 白朮(三錢,土炒) 肉果霜(三錢) 半夏(一錢) 訶子肉(三錢) 生苡仁(五錢)二十四日 實脾利水之中,兼化清氣。
白話
真雲茯苓(五錢)、白朮(三錢,土炒)、肉果霜(三錢)、半夏(一錢)、訶子肉(三錢)、生薏苡仁(五錢)。二十四日,在實脾利水之中,兼化清氣。
原文
於朮(三錢,土炒) 五穀蟲(三錢) 雲苓塊(五錢) 晚蠶砂(三錢) 薏仁(五錢) 蟬衣(七枚) 地骨皮(三錢)
白話
於朮(三錢,土炒)、五穀蟲(三錢)、雲茯苓塊(五錢)、晚蠶砂(三錢)、薏苡仁(五錢)、蟬蛻(七枚)、地骨皮(三錢)。
原文
初一日 三十一天痘後解毒腫潰,補托之中,加以敗毒。
白話
初一日,三十一天,痘後解毒腫潰,在補托之中,加入敗毒之品。
原文
人參(一錢) 銀花(三錢) 雲苓(三錢) 黃耆(三錢) 苡仁(五錢) 於朮(三錢) 炙甘草(錢半) 五穀蟲(三錢)
白話
人參(一錢)、金銀花(三錢)、雲茯苓(三錢)、黃耆(三錢)、薏苡仁(五錢)、於朮(三錢)、炙甘草(一錢半)、五穀蟲(三錢)。
原文
初四日 痘後餘毒腫潰,稍加銀花敗毒,大便即溏,議於前方去銀花,加肉果霜、訶子肉。
白話
初四日,痘後餘毒腫潰,稍加金銀花敗毒,大便就稀溏,考慮於前方去掉金銀花,加肉果霜、訶子肉。
原文
人參(一錢) 五穀蟲(二錢) 肉果霜(錢半) 黃耆(三錢) 訶子肉(三錢,炒) 白雲苓(三錢) 炙甘草(錢半) 於朮(三錢) 木香(一錢) 薏仁(五錢)
白話
人參(一錢)、五穀蟲(二錢)、肉果霜(一錢半)、黃耆(三錢)、訶子肉(三錢,炒)、白雲茯苓(三錢)、炙甘草(一錢半)、於朮(三錢)、木香(一錢)、薏苡仁(五錢)。
原文
初七日 三十六朝,痘毒潰爛,應照潰瘍例,即用痘科門中之保元合異功法。
白話
初七日,三十六朝,痘毒潰爛,應按照潰瘍的常例,即用痘科中的保元湯合異功散法。