吳鞠通醫案

卷五

瘛瘲(少陽所至)

卷五/瘛瘲(少陽所至)23
原文
陳 十五歲 乙丑六月二十五日 病久陰傷已極,骨瘦如柴,又加卒然中暑,中熱氣,舌絳芒刺,唇乾液涸,無怪乎痙厥神昏,十指蠕動,危險之至。
白話
姓陳,年十五歲,乙丑年六月二十五日。病程已久,陰液損傷已到極點,身體瘦得像柴火一般,又突然中了暑邪,邪熱內盛,舌質紅絳帶有芒刺,嘴唇乾燥、津液枯竭。無怪乎會痙攣昏厥、神志昏迷、十指蠕動,危險到了極點。
原文
以脈尚浮弦而芤,勉與一面大隊填陰,兼咸以止厥法。先與紫雪丹二錢,涼水和服,共服六錢。
白話
因為脈象仍然浮弦而芤空,勉強給予大量填補陰液的藥物,同時用鹹味藥物來制止厥逆。先給紫雪丹二錢,用涼水調和服用,共服用六錢。
原文
白芍(五錢) 細生地(三錢) 犀角(五錢) 羚角(三錢) 麻仁(二錢) 炙甘草(二錢) 阿膠(三錢) 生鱉甲(五錢) 牡蠣(五錢)濃煎,緩緩服。二十八日 神識未清,間有譫語。
白話
白芍(五錢)、細生地(三錢)、犀角(五錢)、羚羊角(三錢)、麻仁(二錢)、炙甘草(二錢)、阿膠(三錢)、生鱉甲(五錢)、牡蠣(五錢),濃煎,慢慢服用。二十八日:神志還未清明,間或有說胡話的譫語。
原文
炙甘草(六錢) 麥冬(八錢,連心) 真大生地(八錢) 生鱉甲(五錢) 阿膠(三錢) 麻仁(三錢) 犀角(五錢) 生白芍(五錢)
白話
炙甘草(六錢)、麥冬(八錢,連心)、真大生地(八錢)、生鱉甲(五錢)、阿膠(三錢)、麻仁(三錢)、犀角(五錢)、生白芍(五錢)。
原文
七月初一日 邪少虛多,用復脈已當,但舌上黑苔未化,宿糞未見,兼加潤法。
白話
七月初一日:邪氣已衰、虛證為主,用復脈湯是恰當的,但舌上黑苔還未消退,大便宿糞也未見到,兼用滋潤通下的方法。
原文
生白芍(六錢) 炙甘草(四錢) 麥冬(六錢) 真大生地(八錢) 阿膠(三錢) 麻仁(五錢) 犀角(五錢) 生鱉甲(六錢) 元參(二兩)煮成三杯,分三次服。
白話
生白芍(六錢)、炙甘草(四錢)、麥冬(六錢)、真大生地(八錢)、阿膠(三錢)、麻仁(五錢)、犀角(五錢)、生鱉甲(六錢)、元參(二兩),煎煮成三杯,分三次服用。
原文
初五日 服前藥五帖,見宿糞碗許,黑苔已化,但神識尚未十分清楚,用三加復脈加犀角,即於三甲復脈湯內,加:犀角(四錢)
白話
初五日:服用前方五帖後,解出約一碗左右的宿糞,黑苔已經消退,但神志還未完全清明。用三加復脈湯加犀角,即在三甲復脈湯的基礎上加:犀角(四錢)。
原文
初八日 神識仍未清楚,湯藥照前,間服牛黃丸三丸。
白話
初八日:神志仍未清明,湯藥照前方服用,間隔服用牛黃丸三丸。
原文
陳 三歲 九月十六日 燥氣化火,壯熱,舌黃,脈數,瘛瘲而厥,法宜清涼解肌,切忌發表。
白話
姓陳,三歲,九月十六日。燥氣化為火邪,身發高熱,舌苔黃,脈數,出現瘛瘲而昏厥,治療方法適宜清涼解肌,千萬不可發表。
原文
薄荷(二錢) 羚角(三錢) 杏泥(四錢) 連翹(六錢,連心) 銀花(八錢) 丹皮(三錢)生甘草(二錢) 牛蒡子(三錢) 苦桔梗(六錢) 黃芩(二錢)
白話
薄荷(二錢)、羚羊角(三錢)、杏仁泥(四錢)、連翹(六錢,連心)、銀花(八錢)、丹皮(三錢)、生甘草(二錢)、牛蒡子(三錢)、苦桔梗(六錢)、黃芩(二錢)。
原文
共為粗末,分五包,一時許服一包。蘆根湯煎,去渣服。
白話
共同研成粗末,分成五包,大約每隔一小時服用一包。用蘆根湯煎煮,去渣服用。
原文
十七日 燥氣化火,身壯熱,渴甚,於前方內加煅石膏、炒知母、麥冬,去牛蒡、薄荷、丹皮、羚羊。
白話
十七日:燥氣化火,身發高熱,口渴厲害,在前方基礎上加煅石膏、炒知母、麥冬,去掉牛蒡、薄荷、丹皮、羚羊角。
原文
煅石膏(五錢) 炒知母(錢半) 麥冬(二錢,連心) 細生地(二錢) 銀花(二錢) 連翹(二錢,連心) 苦桔梗(一錢) 生甘草(八分) 杏仁(一錢) 黃芩(一錢)
白話
煅石膏(五錢)、炒知母(一錢半)、麥冬(二錢,連心)、細生地(二錢)、銀花(二錢)、連翹(二錢,連心)、苦桔梗(一錢)、生甘草(八分)、杏仁(一錢)、黃芩(一錢)。
原文
岳 八個月 六月二十八日 未及歲之兒,瘟毒頭腫,瘛瘲而厥,壯熱氣促,脈及數大。
白話
姓岳,八個月大,六月二十八日。還不到一歲的嬰兒,瘟毒導致頭部腫脹,瘛瘲而昏厥,高熱、呼吸急促,脈象數而洪大。
原文
恐真陰不勝陽邪,先以普濟消毒飲宣毒外出,必去升麻、柴胡之直升少陽陽明者,加犀角、羚羊、瀉心膽之熱。
白話
擔心真陰不能戰勝陽邪,先用普濟消毒飲宣通毒邪外出,必須去掉升麻、柴胡這些直接升提少陽、陽明的藥,加犀角、羚羊角來瀉心膽的熱邪。
原文
連翹(六錢) 大力子(六錢) 薄荷(二錢) 人中黃(二錢) 苦桔梗(三錢) 芥穗(二錢)元參(五錢) 馬勃(三錢) 天蟲(三錢) 銀花(六錢) 鮮荷葉(一張) 鮮蘆根(一兩,煎湯代水)共為細末,分八包,一時許服一包。
白話
連翹(六錢)、大力子(六錢)、薄荷(二錢)、人中黃(二錢)、苦桔梗(三錢)、芥穗(二錢)、元參(五錢)、馬勃(三錢)、天蟲(三錢)、銀花(六錢)、鮮荷葉(一張)、鮮蘆根(一兩,煎湯代替水),共同研成細末,分成八包,大約每隔一小時服用一包。
原文
犀角(四錢) 羚羊角(四錢,另包不必研)於前藥每包加五分同煎。
白話
犀角(四錢)、羚羊角(四錢,另包不必研碎),在前面的藥每包中加入五分一起煎煮。
原文
吳 三歲 六月初九日 辰刻以跌撲驚後瘛瘲,至戌正始醒,醒後身大熱,口渴,脈數,舌無苔,用復脈湯六帖。熱退脈靜,又服二帖而安。
白話
姓吳,三歲,六月初九日。辰時因跌倒受驚後發生瘛瘲,到戌時才醒過來,醒來後身體高熱、口渴、脈數、舌無苔,服用復脈湯六帖。熱退、脈靜後,又服用二帖而康復。
原文
尹 十五歲 卒中暑風瘛瘲口歪,四肢抽掣,頭微痛,與清少陽膽絡法。
白話
姓尹,十五歲。中了暑風而出現瘛瘲、口眼歪斜,四肢抽搐,頭微痛,用清少陽膽絡的方法治療。
原文
羚角 連翹 生甘草 桑葉 薄荷 苦桔梗 茶菊 銀花 鉤藤 丹皮五帖全愈。
白話
羚羊角、連翹、生甘草、桑葉、薄荷、苦桔梗、茶菊、銀花、鉤藤、丹皮,服用五帖完全康復。
原文
百 五歲 痘後餘邪,入少陽陽明二絡,但唇口與眼皮瘛瘲,致飲食不能收合,每從口張時隨落出,四肢不掣,與清二經之絡法。
白話
姓百,五歲。痘疹後有餘邪未盡,侵入少陽、陽明二經的絡脈,只見嘴唇和眼瞼瘛瘲,導致飲食不能含住,每次張口時食物就隨即掉出,四肢不抽搐,用清這兩條經脈絡脈的方法治療。
原文
苦桔梗 丹皮 連翹(連心) 生甘草 細生地 銀花 桑葉 麥冬(不去心) 鉤藤 刺蒺藜 茶菊
白話
苦桔梗、丹皮、連翹(連心)、生甘草、細生地、銀花、桑葉、麥冬(不去心)、鉤藤、刺蒺藜、茶菊。
原文
先服湯藥數帖,後以三十帖作散,每日早晚中三次,各服二錢,服至半年方愈。
白話
先服用湯藥數帖,之後把三十帖改製成散劑,每日早、中、晚三次,各服用二錢,連續服用半年才能痊愈。