原文
吳 五十七歲 乙酉四月十九日 感受燥金之象,腹痛,泄瀉,嘔吐。
姓吳的人,年五十七歲,乙酉年四月十九日,感受燥金的病象,腹部疼痛,腹瀉,嘔吐。
原文
現在泄瀉雖止,而嘔不能食,腹痛仍然,舌苔白滑,肉色刮白,宜急溫之,兼與行太陰之濕。
現在腹瀉雖然停止,但嘔吐不能進食,腹部疼痛仍然存在,舌苔白滑,肤色刮白,適宜趕快溫補,同時祛除太陰經的濕氣。
原文
川椒炭(三錢) 茯苓(五錢) 陳皮(三錢) 高良薑(二錢) 苡仁(五錢) 公丁香(一錢)吳萸(二錢) 益智仁(二錢) 半夏(五錢)二帖。
川椒炭三錢,茯苓五錢,陳皮三錢,高良薑二錢,苡仁五錢,公丁香一錢,吳萸二錢,益智仁二錢,半夏五錢。二帖。
原文
二十二日 背仍痛,原方加:高良薑(一錢) 吳萸(一錢) 桂枝(五錢)再服四帖。
二十二日,背部仍然疼痛,原方加入:高良薑一錢,吳萸一錢,桂枝五錢。再服用四帖。
原文
二十七日 已效,陰氣未退,再服三帖,分四日服完。
二十七日,已經見效,陰氣尚未消退,再服用三帖,分四日服完。
原文
五月初三日 痛減,嘔與泄瀉俱止,減川椒、萸、姜之半,再服六帖。
五月初三日,疼痛減輕,嘔吐與泄瀉都停止,減少川椒、吳萸、生薑的一半,再服用六帖。
原文
十三日 陰未化,陽自不復,且心下堅大如盤,脈如故,前方再服。
十三日,陰氣未化,陽氣自然不能恢復,而且心下堅硬膨大如盤,脈象如故,前方再服用。
原文
姚 四十八歲 乙酉四月二十一日 燥金感後,所傷者陽氣,何得以大劑熟地補陰。
姓姚的人,年四十八歲,乙酉年四月二十一日,感受燥金之後,所傷的是陽氣,怎麼能用大劑量熟地來補陰呢。
原文
久久補之,陽氣困頓,無怪乎不能食而嘔矣。六脈弦緊,豈不知脈雙弦者寒乎。
長期用補陰的方法,陽氣日益困頓,難怪不能進食而且嘔吐了。六脈弦緊,豈不知脈現雙弦是寒證嗎。
原文
川椒炭(三錢) 陳皮(三錢) 半夏(五錢) 乾薑(二錢) 茯苓(五錢) 公丁香(八分) 生薑(三錢) 苡仁(五錢)
川椒炭三錢,陳皮三錢,半夏五錢,乾薑二錢,茯苓五錢,公丁香八分,生薑三錢,苡仁五錢。
原文
初二日 加桂枝(三錢) 乾薑(一錢) 減川椒之半。
初二日,加桂枝三錢,乾薑一錢,減少川椒用量的一半。
原文
十一日 嘔痛皆止,飲食已加,惟肢軟無力,陽氣太虛,加甘草合前辛藥,為辛甘補陽方法。
十一日,嘔吐疼痛都停止,飲食已經增加,只是四肢軟弱無力,陽氣太虛,加入甘草與之前的辛味藥,作為辛甘補陽的方法。
原文
二十一日 復感燥氣,嘔而欲瀉,於前方內去甘藥加分量自愈。六脈弦細如絲,陽微之極。
二十一日,再次感受燥氣,嘔吐並且想要腹瀉,於前方內去除甘味藥並增加分量,自然會痊癒。六脈弦細如絲,陽氣微弱至極。
原文
川椒炭(三錢) 陳皮(三錢) 吳萸(三錢) 乾薑(三錢) 茯苓(五錢) 半夏(五錢) 桂枝(五錢) 公丁香(錢半) 生薑(五錢)
川椒炭三錢,陳皮三錢,吳萸三錢,乾薑三錢,茯苓五錢,半夏五錢,桂枝五錢,公丁香一錢半,生薑五錢。
原文
二十七日 諸症皆效,脈稍有神,於原方內去吳萸、丁香之剛燥,加苡仁之平淡,陽明從中治也。
二十七日,諸症都見效,脈象稍微有神,在原方內去除吳萸、丁香的剛燥,加入苡仁的平淡,這是陽明從中治療的方法。
原文
李 四十六歲 乙酉四月十六日 胃痛脅痛,或嘔酸水,多年不愈,現在六脈弦緊,皆起初感燥金之氣,金來剋木,木受病,未有不剋土者。
姓李的人,年四十六歲,乙酉年四月十六日,胃痛脅痛,有時嘔吐酸水,多年不癒,現在六脈弦緊,都是起初感受燥金之氣所引起,金來剋木,木受病後,沒有不剋土的。
原文
土受病之由來,則自金剋木始也,此等由外感而延及內傷者,自唐以後無聞焉。議變胃而受胃變法,即用火以剋金也。又久病在絡法:
土受病的由來,是從金剋木開始的,像這種由外感延及內傷的病症,自唐代以來就沒有聽說過了。商議用變化胃氣的方法來接受胃的變化治療,也就是用火來剋金。另外,久病在絡的治療方法是:
原文
公丁香(一錢) 茯苓(五錢) 枳實(四錢) 川椒炭(三錢) 苡仁(五錢) 生薑(五錢) 半夏(五錢) 陳皮(三錢)四帖。二十三日 復診仍用原方四帖。
公丁香一錢,茯苓五錢,枳實四錢,川椒炭三錢,苡仁五錢,生薑五錢,半夏五錢,陳皮三錢。四帖。二十三日,復診仍用原方四帖。
原文
五月初二日 現在胃痛脅痛吐酸之證不發,其六脈弦緊不變,是胸中絕少太和之氣,議轉方用溫平,剛燥不可以久任也。
五月初二日,現在胃痛脅痛吐酸的症狀不發作,其六脈弦緊不變,這是胸中極少太和之氣,商議轉方用溫平之藥,剛燥之藥不可以長久使用。
原文
桂枝(四錢) 茯苓(五錢) 生薑(三錢) 陳皮(三錢) 大棗(二枚) 炙甘草(二錢) 半夏(五錢) 乾薑(二錢) 苡仁(五錢) 白芍(四錢)服之如無弊,可多服。十一日 診脈已回陽,去乾薑,減桂枝之半。
桂枝四錢,茯苓五錢,生薑三錢,陳皮三錢,大棗二枚,炙甘草二錢,半夏五錢,乾薑二錢,苡仁五錢,白芍四錢。服用後如無弊端,可以多服。十一日,診脈已回陽,去除乾薑,減少桂枝用量的一半。
原文
二十四日 復診脈仍緊,原方加:益智仁(二錢)服三帖愈。
二十四日,復診脈仍緊,原方加入:益智仁二錢。服用三帖而愈。
原文
余 五十二歲 五月初二日 胃痛脅痛,脈雙弦,午後更甚者,陽邪自旺於陰分也。
姓余的人,年五十二歲,五月初二日,胃痛脅痛,雙脈皆弦,午後更嚴重的,是陽邪在陰分自然旺盛的緣故。
原文
川椒炭(三錢) 陳皮(三錢) 公丁香(錢半) 降香末(三錢) 香附(三錢) 楂炭(二錢)吳萸(二錢) 青皮(二錢) 青橘葉(三錢) 半夏(五錢) 苡仁(五錢)接服霹靂散。
川椒炭三錢,陳皮三錢,公丁香一錢半,降香末三錢,香附三錢,楂炭二錢,吳萸二錢,青皮二錢,青橘葉三錢,半夏五錢,苡仁五錢。接服霹靂散。
原文
十七日 復診病稍減,脈仍緊,去:楂炭 橘葉 及川椒炭(一錢) 加枳實(三錢)
十七日,復診病情稍減,脈仍緊,去除:楂炭、橘葉,及川椒炭一錢,加入枳實三錢。
原文
二十四日 脈之緊者稍和,腹痛已止,惟頭暈不寐,且與和胃令寐,再商後法。
二十四日,脈象之緊者稍平和,腹痛已停止,只是頭暈不寐,暫且給予和胃使能入睡,再商議後續治法。
原文
半夏(一兩) 苡仁(一兩) 茯苓(五錢) 枳實(三錢)
原文
煮三杯,分三次服,以得寐為度。如服二帖後仍不寐,可加半夏至二兩,再服一帖。
煮三杯,分三次服用,以能入睡為度。如果服用二帖後仍然不寐,可加半夏至二兩,再服用一帖。
原文
譚 四十七歲 五月初二日 感受金涼,胸痹頭痛,脈弦細而緊。
姓譚的人,年四十七歲,五月初二日,感受金涼之氣,胸痹頭痛,脈象弦細而緊。
原文
薤白(三錢) 川椒炭(三錢) 厚朴(二錢) 桂枝(三錢) 陳皮(三錢) 高良薑(二錢) 半夏(三錢) 苡仁(五錢) 生薑(五片) 大棗(二個)二帖。
薤白三錢,川椒炭三錢,厚朴二錢,桂枝三錢,陳皮三錢,高良薑二錢,半夏三錢,苡仁五錢,生薑五片,大棗二個。二帖。
原文
十八日 燥氣雖化,六脈俱弦,舌苔白滑,用陽明從中治法,與苦辛淡法,最忌酸甘。
十八日,燥氣雖已化解,六脈俱弦,舌苔白滑,用陽明從中治法,給予苦辛淡法,最忌酸甘。
原文
半夏(四錢) 苡仁(五錢) 香附(三錢) 茯苓(四錢) 乾薑(錢半) 益智仁(二錢) 陳皮(三錢) 蔻仁(錢半) 川椒炭(二錢)
半夏四錢,苡仁五錢,香附三錢,茯苓四錢,乾薑一錢半,益智仁二錢,陳皮三錢,蔻仁一錢半,川椒炭二錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。