吳鞠通醫案

卷五

傷寒(2)(1)

卷五/傷寒38
原文
二十一日 表解後復中,惡寒胸結,舌苔厚而白,脈遲緊裡急。
白話
二十一日,表證解除後再次感受風寒,惡寒胸悶結滞,舌苔厚而白,脈遲緊而裡急。
原文
桂枝(六錢) 蒼朮(三錢) 附子(四錢) 乾薑(三錢) 苡仁(五錢) 茯苓(五錢) 厚朴(三錢) 枳實(二錢) 陳皮(二錢)日二帖。
白話
桂枝(六錢)、蒼朮(三錢)、附子(四錢)、乾薑(三錢)、苡仁(五錢)、茯苓(五錢)、厚朴(三錢)、枳實(二錢)、陳皮(二錢)。每日二帖。
原文
二十二日 於前方內加:炙甘草(二錢) 生薑(二兩) 去茯苓 減苡仁日二帖。
白話
二十二日,在前方基礎上加:炙甘草(二錢)、生薑(二兩),去茯苓、減少苡仁。每日二帖。
原文
二十三日 諸證悉衰,當減其制,照前日方,日一帖。
白話
二十三日,各種症狀都減退,應當減少用量,按前一天的方子,每日一帖。
原文
二十四日 中風表解後,餘邪入里,舌黃身熱胸痞,議瀉心湯瀉其痞。
白話
二十四日,中風表證解除後,餘邪入裡,舌黃身熱胸痞,討論用瀉心湯來瀉除其痞滿。
原文
乾薑(五錢) 生薑(五錢) 黃芩(五錢,炒) 黃連(二錢,炒) 半夏(六錢)頭煎二杯,二煎一杯,分三次服。
白話
乾薑(五錢)、生薑(五錢)、黃芩(五錢,炒)、黃連(二錢,炒)、半夏(六錢)。頭煎二杯,二煎一杯,分三次服。
原文
先寒後熱,脅痛腰痛,少陽證也,議從少陽領邪外出太陽法。
白話
先寒後熱,脅痛腰痛,這是少陽證,討論從少陽引領邪氣外出太陽的方法。
原文
柴胡(六錢) 黃芩(三錢) 黨參(三錢) 桂枝(四錢) 半夏(錢半) 炙甘草(三錢) 羌活(錢半) 生薑(三片)寒熱後,寒退熱存,脅脹。
白話
柴胡(六錢)、黃芩(三錢)、黨參(三錢)、桂枝(四錢)、半夏(一錢半)、炙甘草(三錢)、羌活(一錢半)、生薑(三片)。寒熱過後,寒退熱存,脅下脹滿。
原文
半夏(五錢) 炙甘草(錢半) 陳皮炭(錢半) 生薑(三錢) 黃芩(四錢) 香附(三錢)鬱金(二錢) 大棗(二個)
白話
半夏(五錢)、炙甘草(一錢半)、陳皮炭(一錢半)、生薑(三錢)、黃芩(四錢)、香附(三錢)、鬱金(二錢)、大棗(二個)。
原文
張 二十五日 今年風木司天,現在寒水客氣,故時近初夏,猶有太陽中風之症。
白話
張某,二十五日。今年風木司天,如今寒水為客氣,所以時近初夏,仍然有太陽中風的症狀。
原文
按太陽中風,系傷寒門中第一關,最忌誤下。
白話
按太陽中風,是傷寒門中第一關卡,最忌諱誤用下法。
原文
時人不讀唐晉以上之書,故不識症之所由來。
白話
時人不讀唐晉以上的書,所以不認識症狀的由來。
原文
仲景謂太陽至五六日太陽證不罷者,仍從太陽驅出,宜桂枝湯。
白話
張仲景說太陽病到五六日太陽證不罷的,仍然從太陽驅出,適宜用桂枝湯。
原文
現在頭與身仍微痛,既身熱而又仍惡風寒,的是太陽未罷,理宜用桂枝湯,但其人素有濕熱,不喜甘,又有微咳,議於桂枝湯內去甘藥,加辛燥,服如桂枝湯法。
白話
現在頭與身仍微痛,既身熱而又仍惡風寒,確實是太陽未罷,按理應當用桂枝湯,但此人素有濕熱,不喜甘味,又有輕微咳嗽,討論在桂枝湯內去掉甘味藥,加辛燥藥,服法如桂枝湯法。
原文
桂枝(六錢) 陳皮(三錢) 白芍(四錢) 半夏(四錢) 杏仁(三錢)
白話
桂枝(六錢)、陳皮(三錢)、白芍(四錢)、半夏(四錢)、杏仁(三錢)。
原文
二十六日 太陽中風,誤下胸痞,四五日太陽症未罷。
白話
二十六日,太陽中風,誤下造成胸痞,四五日太陽症仍未罷。
原文
昨用太陽證仍在例之桂枝法,今日惡寒已罷,頭目已清,惟胸痞特甚,不渴舌白而壯熱,泄瀉稀水頻仍。
白話
昨日用太陽證仍在例的桂枝法,今日惡寒已罷,頭目已清,只胸痞特別嚴重,不渴舌白而壯熱,泄瀉稀水頻繁。
原文
仲景法云病發於陽而誤下成胸痞者,瀉心湯主之。今用其法,再經謂脈不動數者為不傳經也。
白話
仲景法說病發於陽而誤下成胸痞的,瀉心湯主治。今用其法。再經說脈不動數的為不傳經。
原文
昨日已動數太甚,斷無不傳之理,可畏在此。
白話
昨日已動數太甚,斷然沒有不傳經的道理,可怕就在這裡。
原文
乾薑(五錢) 茯苓(五錢,連皮) 半夏(五錢) 生薑(三片) 黃連(三錢)
白話
乾薑(五錢)、茯苓(五錢,連皮)、半夏(五錢)、生薑(三片)、黃連(三錢)。
原文
二十七日 太陽中風誤下,前日先與解外,昨日太陽證罷,即瀉胸痞。
白話
二十七日,太陽中風誤下,前天先用解表,昨天太陽證罷,即瀉胸痞。
原文
今日胸痞解,惟自利不渴,舌灰白,脈沉數。經謂自利不渴者,屬太陰也。
白話
今日胸痞解除,只是腹瀉不渴,舌灰白,脈沉數。經說腹瀉不渴的,屬於太陰。
原文
太陰宜溫,但理中之甘草,人參,恐不合拍,議用其法而不用其方。
白話
太陰病適宜溫法,但理中湯中的甘草、人參,恐怕不合病情,討論用其法而不用其方。
原文
乾薑(五錢) 半夏(六錢) 蒼朮炭(四錢) 生薑(四錢) 陳皮炭(二錢) 茯苓(一兩,連皮)
白話
乾薑(五錢)、半夏(六錢)、蒼朮炭(四錢)、生薑(四錢)、陳皮炭(二錢)、茯苓(一兩,連皮)。
原文
二十八日 太陽中風,先與解外,外解已即與瀉誤下之胸痞,痞解而現自利不渴之太陰證。
白話
二十八日,太陽中風,先解表,表解後即瀉誤下造成的胸痞,痞滿解除而出現腹瀉不渴的太陰證。
原文
今日口不渴而利止,是由陰出陽也,脈亦頓小其半。古云脈小則病退。
白話
今日口不渴而腹瀉停止,是由陰出陽,脈也突然小了一半。古人說脈小則病退。
原文
但仍沉數,身猶熱而氣粗不寐,陷下之餘邪不淨。
白話
但仍沉數,身還有熱而且氣粗不能入睡,這是陷入的餘邪未淨。
原文
仲景《傷寒論》謂真陰已虛,陽邪尚盛之不寐,用阿膠雞子黃湯。按:此湯重用芩連。議用甘草瀉心法。
白話
仲景《傷寒論》說真陰已虛、陽邪尚盛的不寐,用阿膠雞子黃湯。按:此湯重用黃芩黃連。討論用甘草瀉心法。
原文
甘草(三錢) 黃芩(四錢) 半夏(五錢) 黃連(三錢) 生薑(三錢) 大棗(二個) 茯苓(三錢)
白話
甘草(三錢)、黃芩(四錢)、半夏(五錢)、黃連(三錢)、生薑(三錢)、大棗(二個)、茯苓(三錢)。
原文
二十九日 脈沉數,陰經熱陽經不熱,是陷下之餘邪在裡也。
白話
二十九日,脈沉數,陰經熱而陽經不熱,這是陷入的餘邪在裡。
原文
氣不伸而噦,噦者傷寒門中之大忌也,皆誤下之故。
白話
氣不伸展而呃逆,呃逆是傷寒門中的大忌,都是誤下的緣故。
原文
議少用丁香柿蒂湯法,加芩、連以徹裡熱,疏逆氣。
白話
討論少用丁香柿蒂湯法,加黃芩、黃連以徹除裡熱,疏通逆氣。
原文
公丁香(二錢) 黃芩(三錢) 柿蒂(九個) 黃連(一錢) 陳皮(二錢) 薑汁(三匙沖)
白話
公丁香(二錢)、黃芩(三錢)、柿蒂(九個)、黃連(一錢)、陳皮(二錢)、薑汁(三匙,沖服)。
原文
初一日 誤下成胸痞自利,兩用瀉心,胸痞自利俱止。但陷下之邪,與受傷之胃氣,搏而成噦。
白話
初一,誤下成胸痞腹瀉,兩次用瀉心湯,胸痞腹瀉都止住了。但陷入的邪氣,與受傷的胃氣交搏而成呃逆。
原文
昨用丁香柿蒂湯去人參加芩連,方雖易,仍不外仲聖苦辛通降之法。
白話
昨日用丁香柿蒂湯去人參加黃芩黃連,方子雖然改變,仍不外乎仲景苦辛通降的方法。
原文
病者畏而不服,今日呃不止而左脈加進,勉與仲聖呃門中之橘皮竹茹湯,其力量降前方數等矣。
白話
病人畏懼而不服,今日呃逆不止而左脈加重,勉強給予仲景呃門中的橘皮竹茹湯,其力量比前方降逆效果強數倍。
原文
所以如此用者,病多一日,則氣虛一日,仲聖於小柴胡湯中即用人參,況誤下中虛者乎。
白話
之所以如此用,是因為病多一日則氣虛一日,仲景在小柴胡湯中即用人參,何況誤下中虛的人呢。
原文
陳皮(六錢) 生薑(五錢) 炙甘草(四錢) 竹茹(五錢) 大棗(四枚) 半夏(三錢) 人參(二錢,如無以洋參代)
白話
陳皮(六錢)、生薑(五錢)、炙甘草(四錢)、竹茹(五錢)、大棗(四枚)、半夏(三錢)、人參(二錢,如無以西洋參代替)。