吳鞠通醫案

卷二

濕溫(2)

卷二/濕溫24
原文
初二日 於前方內加:犀角(二錢) 知母(錢半)
白話
初二日,在前方基礎上加:犀角(二錢)、知母(一錢半)。
原文
初三日 邪少虛多,宜用復脈去桂、棗,以其人本系酒客,再去甘草之重甘,加二甲、丹皮、黃芩。此甘潤化液,復微苦化陰,又苦甘鹹寒法。
白話
初三日,邪氣已少而虛證居多,適宜用復脈湯去桂枝、大棗,因為此人本是酒客,再去掉甘草的過於甜味,加入二甲(鱉甲、牡蠣)、丹皮、黃芩。這是甘潤化生津液,又微苦化生陰氣,兼顧苦甘鹹寒的治法。
原文
初四日 尚有餘邪未盡,以甘苦合化入陰搜邪法。
白話
初四日,還有餘邪未能完全清除,用甘苦合化、入陰搜邪的治法。
原文
元參(二兩) 黃芩(二錢) 麥冬(八錢) 知母(二錢) 細生地(六錢) 生鱉甲(八錢) 銀花(三錢) 丹皮(五錢) 連翹(三錢) 青蒿(一錢)頭煎三茶碗,二煎一茶碗,分四次服。
白話
元參(二兩)、黃芩(二錢)、麥冬(八錢)、知母(二錢)、細生地(六錢)、生鱉甲(八錢)、銀花(三錢)、丹皮(五錢)、連翹(三錢)、青蒿(一錢)。頭煎三茶杯,二煎一茶杯,分四次服用。
原文
陳 二十二歲 乙丑四月十七日 面赤目赤,舌苔滿布如積粉,至重之溫病也。最忌發表,且用辛涼。
白話
陳姓,二十二歲,乙丑年四月十七日。臉色發紅、眼睛發紅,舌苔布滿如同堆積的粉末,這是極為嚴重的溫病。最忌諱發表,而且應當用辛涼藥。
原文
荊芥穗(五錢) 薄荷(四錢) 生甘草(三錢) 桔梗(六錢) 連翹(八錢) 銀花(八錢) 藿香葉(五錢) 牛蒡子(五錢) 杏仁(五錢)
白話
荊芥穗(五錢)、薄荷(四錢)、生甘草(三錢)、桔梗(六錢)、連翹(八錢)、銀花(八錢)、藿香葉(五錢)、牛蒡子(五錢)、杏仁(五錢)。
原文
共為粗末,分八包,一時許服一包,蘆根湯煎,去渣服。
白話
共同研成粗末,分成八包,大約一個時辰服一包,用蘆根湯煎煮,去除渣滓服用。
原文
某 初九日 面赤目赤,舌苔滿布,至重之溫熱病,脈反緩而弦,外熱反不盛,口反不渴,肢微厥,所謂陽證陰脈,乃本身陽氣,不能十分充滿,不肯化解耳。茲與化邪法。
白話
某人,初九日。臉色發紅、眼睛發紅,舌苔滿布,這是極為嚴重的溫熱病,脈反而緩慢而弦,外面的熱反而不太盛,口反而不渴,四肢微微發冷,所謂的陽證卻見陰脈,是因為本身的陽氣不能十分充足,不肯化解罷了。現給予化邪的方法。
原文
荊芥穗(二錢) 鬱金(二錢) 藿梗(二錢) 豆豉(錢半) 銀花(二錢) 連翹心(錢半) 青蒿(一錢) 桔梗(錢半) 薄荷(八分) 杏仁泥(二錢)今晚一帖,明早一帖。
白話
荊芥穗(二錢)、鬱金(二錢)、藿梗(二錢)、豆豉(一錢半)、銀花(二錢)、連翹心(一錢半)、青蒿(一錢)、桔梗(一錢半)、薄荷(八分)、杏仁泥(二錢)。今晚服一帖,明早服一帖。
原文
十一日 溫病未有不渴而燥者,今舌苔佈滿而不渴,雖黃而滑,脈緩甚,熱不壯,蓋挾濕之故也。議照濕溫例,治用苦辛寒法。
白話
十一日,溫病沒有不口渴而乾燥的,但現在舌苔佈滿卻不渴,雖然黃但滑,脈緩得很厲害,熱不強盛,這是夾雜濕邪的緣故。商議按照濕溫病例,用苦辛寒法治。
原文
生蒼朮(三錢) 廣皮(二錢) 鬱金(三錢) 黃連(一錢) 蔻仁(一錢) 連翹(三錢) 銀花(二錢) 藿香(二錢) 天花粉(三錢) 黃芩(一錢,炒)今晚一帖,明早一帖,各兩杯,兩帖而安。
白話
生蒼朮(三錢)、廣皮(二錢)、鬱金(三錢)、黃連(一錢)、蔻仁(一錢)、連翹(三錢)、銀花(二錢)、藿香(二錢)、天花粉(三錢)、黃芩(一錢,炒)。今晚服一帖,明早服一帖,各服兩杯,兩帖就會康復。
原文
陳 三十三歲 初八日 六脈弦細而勁,陰寒脈也;咳嗽稀痰,陰濕咳也;舌苔刮白而滑,陰舌苔也;嘔吐泄瀉,陰濕證也。
白話
陳姓,三十三歲,初八日。六脈弦細而有力,是陰寒的脈象;咳嗽稀痰,是陰濕的咳嗽;舌苔刮之白而滑,是陰性的舌苔;嘔吐泄瀉,是陰濕的證候。
原文
雖發熱汗出而解,乃濕中兼風,病名濕溫,天下有如是之陰虛證乎?
白話
雖然發熱出汗後病解,這是濕中兼風,病名叫做濕溫,天下哪有這樣的陰虛證呢?
原文
茯苓(四錢) 澤瀉(四錢) 桂枝(三錢) 於朮(三錢) 炒白芍(二錢) 生苡仁(五錢) 半夏(五錢) 廣皮炭(二錢) 生薑汁(三匙沖)
白話
茯苓(四錢)、澤瀉(四錢)、桂枝(三錢)、於朮(三錢)、炒白芍(二錢)、生苡仁(五錢)、半夏(五錢)、廣皮炭(二錢)、生薑汁(三匙,沖服)。
原文
初十日 痰飲兼風,誤治成壞證。前用溫平逐濕除風,諸惡證俱成,惟寒少熱多,熱後汗出未除,現在面赤口渴,暮夜譫語,有風化熱之象,但六脈尚弦,未盡轉陽也。
白話
初十日,痰飲兼有風邪,誤治後變成壞證。之前用溫平方法驅逐濕邪、除去風邪,各種惡證都已形成,只是寒少熱多,發熱後出汗尚未消除,現在面赤口渴,夜晚說胡話,有風化為熱的跡象,但六脈還弦,還沒有完全轉為陽證。
原文
再咳嗽則胸脅小腹俱微痛,又有金剋木之象。
白話
再咳嗽就胸脅小腹都微微疼痛,又有金剋木的徵象。
原文
桂枝(三錢) 茯苓(四錢) 杏仁(三錢) 青蒿(三錢) 炙甘草(三錢) 半夏(二錢) 炒白芍(二錢) 生薑(三片) 豬苓(五錢) 石膏(六錢) 大棗(二個)
白話
桂枝(三錢)、茯苓(四錢)、杏仁(三錢)、青蒿(三錢)、炙甘草(三錢)、半夏(二錢)、炒白芍(二錢)、生薑(三片)、豬苓(五錢)、石膏(六錢)、大棗(二個)。
原文
十四日 脈弦數,午後潮熱,前有白苔,復變黃苔,嘔惡口渴,頗有濕瘧之象;但咳嗽便溏,又有濕溫之形。伏邪內陷,所致最難清理。
白話
十四日,脈弦數,午後潮熱,之前有白苔,又變成黃苔,嘔吐噁心口渴,很像濕瘧的跡象;但咳嗽大便稀溏,又有濕溫的形態。這是伏邪內陷所造成,最難以清理。
原文
桂枝(四錢) 茯苓皮(五錢) 生石膏(八錢) 青蒿(二錢) 知母(三錢) 杏仁泥(三錢)炙甘草(二錢) 苡仁(五錢) 滑石(六錢)
白話
桂枝(四錢)、茯苓皮(五錢)、生石膏(八錢)、青蒿(二錢)、知母(三錢)、杏仁泥(三錢)、炙甘草(二錢)、苡仁(五錢)、滑石(六錢)。
原文
某 初十日 六脈俱弦而細,左手沉取數而有力,面色淡黃,目白睛黃。自春分午後身熱,至今不愈。
白話
某人,初十日。六脈都是弦而細,左手重按數而有力,面色淡黃,眼睛白眼珠發黃。從春分午後開始發熱,到現在還沒有康復。
原文
曾經大瀉後,身軟不渴,現在雖不泄瀉,大便久未成條,午前小便清,午後小便赤濁。與濕中生熱之苦辛寒法。
白話
曾經大瀉後,身體軟弱不口渴,現在雖然不泄瀉,大便很久沒有成形,午前小便清,午後小便赤濁。用濕中生熱的苦辛寒法治。
原文
茵陳(四錢) 杏仁(三錢) 滑石(六錢) 茯苓皮(五錢) 通草(錢半) 黃連(一錢) 苡仁(四錢) 蠶砂(三錢) 黃芩(二錢) 海金砂(四錢) 蒼朮炭(三錢)十三日 前方內去蒼朮,加石膏,增芩連。
白話
茵陳(四錢)、杏仁(三錢)、滑石(六錢)、茯苓皮(五錢)、通草(一錢半)、黃連(一錢)、苡仁(四錢)、蠶砂(三錢)、黃芩(二錢)、海金砂(四錢)、蒼朮炭(三錢)。十三日,在前方基礎上去掉蒼朮,加入石膏,增加黃芩黃連的用量。
原文
文 三十八歲 丁卯七月初二日 濕溫,舌苔白滑厚濁,脈象模糊,弦細而且沉濡。
白話
文姓,三十八歲,丁卯年七月初二日。濕溫病,舌苔白滑厚濁,脈象模糊,弦細而且沉濡。
原文
用通三焦法,先寒熱,繼微熱,後不熱,更方三十餘帖,大抵不出滲濕之苦辛淡法。四十五日以後方解,解後以兩和脾胃收功。
白話
用通三焦的方法,先治寒熱,接著治微熱,最後不熱,更換處方三十多帖,大抵不出滲濕的苦辛淡法。四十五日以后才解除,解除後用兩和脾胃的方法收尾。