原文
今人觸冒穢氣,動輒刮痧,蘇合香丸遠勝他藥,但屢開則盛耳。
現代人觸犯了污穢邪氣,動不動就刮痧,蘇合香丸遠遠勝過其他藥物,但越頻繁使用反而越盛行。
原文
程(四十七歲) 肌色淡白,脈右弦左緩弱,大便久溏,噯噫噦聲不已。
程某(四十七歲) 面色蒼白,脈象右手弦左手緩而弱,大便長期稀溏,噯氣呃逆聲不斷。
原文
日前謂吐蛔起見,以酸苦和胃理肝,病人述用藥不飢脘悶,乃中宮陽微,味多酸濁。酸苦屬陰,不中病矣。
之前根據吐蛔的症狀,用酸苦藥物調和胃腑疏理肝臟,病人說服藥後胃脘悶脹不飢,這是中焦脾胃陽氣虛弱,酸味藥物過多而濁滯。酸苦藥物屬陰性,不對症了。
原文
議運行中焦之陽氣,辛可以勝酸(用藥不知轉換變通,必先傷脾胃之陽,此事須極靈活人方能入道。)人參 茯苓 益智仁 生薑 胡蘆巴 厚朴
應當運行中焦的陽氣,辛味可以剋制酸味(用藥不懂得靈活變通,必然先損傷脾胃陽氣,這件事必須極為靈活的人才能悟入正道。)人參 茯苓 益智仁 生薑 葫蘆巴 厚朴
原文
李(茜涇,二十一歲) 務農勞力,周身脈絡皆動,暑天負重,兩次失血,況已先有瀉血,血聚在絡,絡系臟腑外郛。
李某(茜涇人,二十一歲) 務農辛勞,周身血脈都在運動,暑天負重,兩次失血,何況之前已有便血,血瘀聚在經絡,經絡聯繫著臟腑的外層。
原文
蓋靜養血寧,必一年可以堅固(血聚絡而不用宣通藥者,以上下皆溢,不可再用行血藥,補則自達。)熟地 歸身 杞子 沙苑 茯苓 山藥 杜仲 巴戟 川斛
應當靜心休養使血液安寧,必定需要一年才能堅固康復(血瘀聚於經絡而不用宣通藥物,是因為上下都已經溢滿,不可再用行血藥,補益就能自然通達。)熟地 當歸身 枸杞子 沙苑蒺藜 茯苓 山藥 杜仲 巴戟天 川石斛
原文
徐(十八歲) 有夢乃遺,是心動神馳精散,用交心腎法。
徐某(十八歲) 夢中遺精,這是心神躁動馳騁以致精氣散逸,應當用心腎相交的方法治療。
原文
水煮熟地 萸肉 遠志肉 生龍骨 茯神 石菖蒲 芡實 湘蓮子肉用藥淵微。
水煮熟地黃 山茱萸肉 遠志肉 生龍骨 茯神 石菖蒲 芡實 湘蓮子肉 用藥深遠精妙。
原文
顧(二十三歲) 三日瘧是入陰經而發,延及數月乃罷。
顧某(二十三歲) 三日瘧是邪氣侵入陰經而發作,拖延到數月才停止。
原文
其瘧熱在裡,劫損肝血腎精,長夏一陰不復,遂加寒熱汗出。
瘧疾的熱邪在體內,劫奪損傷肝血腎精,長夏時陰氣未能恢復,於是又出現寒熱和出汗。
原文
此病傷成癆,淹淹肉消形軟,必絕欲生出精血,有充復之理,草木無情無用(瘧邪不可強截,截則寒熱雖罷,而伏邪留著,逼爍精血,自有不適苦況,久之邪既不得外達,精血日就銷亡,日深一日,勢必延成癆損也。)人參 河車膠 茯神 萸肉 五味 芡實 山藥 建蓮有陳岐山亦因此喪身,確切之論。
此病日久形成虛癆,身體日益消瘦虛弱,必須杜絕慾望才能生出精血,才有充實恢復的可能,草木之藥沒有情感無法治本(瘧邪不可強行截斷,截斷後寒熱雖然停止,但伏邪留存,逼迫耗損精血,自然有不舒適的痛苦症狀,長久下去邪氣既然不能外達,精血日益消亡,一天比一天深入,必然拖延成虛癆損耗。)人參 紫河車膠 茯神 山茱萊肉 五味子 芡實 山藥 建蓮子 有個叫陳岐山的人也因這個病喪命,這是確切不移的論斷。
原文
曹(二十一歲) 聲出於肺,全賴元海之氣旺,俾陽中之陰,承載於上,而聲音自揚。
曹某(二十一歲) 聲音發出於肺,完全依賴丹田元氣旺盛,使陽中之陰,承托在上面,那麼聲音自然響亮。
原文
據吃柿餅遂嘔,考其性甘寒而清肺熱,欠嗽氣散不受,參、耆甘溫,亦有見效者。
據說吃了柿餅就嘔吐,考察它的性質是甘寒而能清肺熱,但咳嗽氣散不能耐受,人參、黃耆甘溫,也有見效的情況。
原文
若五旬男子,下元日虧,金水同出一源,形色黃萎少澤,全是下虛上實。
如果是五十歲的男子,下元日益虧損,肺腎金水同出一源,形體面色黃萎缺少潤澤,全部是下虛上實。
幸好還能進食,不至於急劇凶險,但經年累月,哪有速效。
原文
阿膠 天冬 黑豆皮 雞子黃 大生地二十劑後,服六味加五味、川斛。
阿膠 天冬 黑豆皮 雞蛋黃 大生地黃 二十劑之後,服用六味地黃丸加五味子、川石斛。
原文
汪(五十歲) 臟真繫於目珠,不獨肝竅,中年五液不充,陽挾內風,侵及清竅,光明為陽矇蔽,非六氣致傷。
汪某(五十歲) 五臟精氣聯繫於眼球,不只是肝竅的問題,中年時五臟陰液不充足,陽氣夾著內風,侵犯到頭面清竅,光明被濁陽矇蔽,不是六淫邪氣所傷。
原文
法當酸收甘緩補法,但六味湯究屬是三陰三陽平劑,不切(實者當升清降濁,虛者應酸收甘補。治羞明昏蒙之大法也。)炒焦枸杞 菊花炭 萸肉 五味 人參 炙草
治法應當酸收甘緩補益,但六味地黃湯終究是調治三陰三陽的平和方劑,不夠貼切(實證應當升清降濁,虛證應當酸收甘補。這是治療羞明昏蒙的大法。)炒焦枸杞 菊花炭 山茱萊肉 五味子 人參 炙甘草
原文
羞明目病,雖系內傷,其故亦非一端可盡。有初感時邪,風火攪擾而羞明者,有陽挾內風,光明為濁陽侵擾而羞明。有下焦濁陰上泛,不敢與陽光敵而羞明者。
羞明眼病,雖然屬於內傷,但病因也不是單一原因可以完全概括。有初感時令邪氣,風火擾亂而羞明的;有陽氣夾著內風,光明被濁陽侵擾而羞明的;有下焦濁陰上泛,不敢與陽光抗衡而羞明的。
原文
孫(北濠,二十六歲) 氣鬱滯則血不行,當理血中之氣。南查 生香附
孫某(北濠人,二十六歲) 氣機鬱結阻滯那麼血液就不通行,應當調理血中的氣機。山楂 生香附
另外煎煮四物湯收進來,烘乾炒後磨成粉末(製方極為巧妙。)
原文
益母膏丸,四物陰濁而滯,得查、附以流通,查、附氣燥味辛,得四物以滋潤。氣血兼理,燥濕協和。再得益母以行血,血中之氣宣順矣。即有痰滯血凝者,亦可服也。
益母草膏丸,四物湯陰柔濁膩而阻滯,配合山楂、香附就能流通;山楂、香附氣燥味辛,配合四物湯就能滋潤。氣血兼顧調理,燥濕調和。再配合益母草來行血,血中的氣機就能宣暢通順了。即使有痰濕阻滯血瘀凝結的,也可以服用。
原文
徐(二十四歲) 初診謂下焦跗踵浮腫,以收攝肝腎病者,用過頗安。
徐某(二十四歲) 初次診斷說下焦腳踝浮腫,用收攝肝腎的藥物治療,應用後頗為安穩。
原文
但胸脘不舒展,改進開泄血中之氣,服之又不安,且面少華色,痞悶又如飢,當以虛論,未有驟功(層次轉換。)人參 桂心 茯苓 炒當歸 煨姜 炙甘草
但胸胃不舒暢,改用開泄血中氣機的藥物,服用後又不安穩,而且面色缺少華潤,痞悶又像飢餓的感覺,應當按虛證論治,不能急於求功(層次轉換。)人參 桂心 茯苓 炒當歸 煨姜 炙甘草
原文
吳(三十四歲) 操家煩冗,兼有嗔怒,肝脾不和,䐜脹由脅至脘,木犯中土,必妨食不飢。
吳某(三十四歲) 管理家務繁雜忙亂,加上容易生氣發怒,肝脾不和,腹部脹滿從脅肋延伸到胃脘,木氣侵犯中土,必定妨礙飲食不知饑餓。
原文
理氣舒郁,和其中宮(開鬱總不離越鞠法。)南查 生香附 神麯 茯苓 鉤藤 橘紅
理氣解郁,調和其中焦脾胃(開鬱總不離越鞠丸的方法。)山楂 生香附 神麯 茯苓 鉤藤 橘紅
原文
趙(三十三歲) 脘痛映脊,甚則四肢逆冷,問當年產後瘕泄,今滯漏脊椎酸垂。
趙某(三十三歲) 胃脘疼痛反射到脊背,嚴重時四肢冰冷,詢問得知當年產後有瘕泄,如今關節酸痛脊椎下墜。
原文
內經云:陰維脈病苦心痛,醫不和維脈,陰陽異治,謂痛以破氣降氣,何見識淺陋乃爾(凡女人脘痛久不愈者,必是奇經中來。曾用過鹿角膠一斤治十四年,脘痛不止者。)鹿茸 角霜 當歸 小茴 枸杞 白蒺藜 茯苓 蓯蓉
《內經》說:陰維脈發病苦於心痛,醫生不懂得調理維脈,陰陽倒置治療,說疼痛就用破氣降氣,哪裡見識如此淺薄(凡是女性胃脘疼痛長期不癒的,必定是從奇經而來。曾用過鹿角膠一斤治療十四年胃脘疼痛不止的。)鹿茸 鹿角霜 當歸 小茴香 枸杞子 白蒺藜 茯苓 肉蓯蓉
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。