原文
〔山楂〕健脾行氣,消食磨積,(麥芽消穀食,山楂消腥膻)散瘀化痰,發小兒痘疹,行乳積,止兒枕痛。
〔山楂〕能健脾行氣,幫助消化、消除積滯(麥芽消化穀物類食物,山楂消化魚肉類油膩食物),能散瘀血、化痰,誘發小兒的痘疹,疏通乳汁積滯,並能止產後兒枕痛。
原文
(惡露留於小腹名兒枕痛)同茴香療小腸疝氣,去核炒。
(產後惡露停留在小腹部,稱為兒枕痛)與小茴香一同使用,可治療小腸疝氣。使用時要去核並炒過。
原文
〔橘皮〕脾肺腸胃之氣藥,舊有國老之稱,謂其於補於表於疏劑中皆能相助成功。
〔橘皮〕是作用於脾、肺、腸、胃的氣分藥,古時候有「國老」的稱號,是說它在補益藥、解表藥、疏理藥中,都能輔助發揮功效。
原文
同杏仁能治老人便閉,去白入肺達表,橘白和中止胃痛,清異錄名橘皮為貴老。取陳而紫色者佳。
與杏仁同用能治療老年人的便秘。去掉內層白膜(橘紅)能入肺而通達體表;橘白(內層白膜)則能調和中焦、止胃痛。《清異錄》稱橘皮為「貴老」。選用陳放較久、顏色呈紫色的品質較好。
原文
〔枇杷葉〕清肺和胃,降氣消痰,治熱咳嘔逆,拭淨毛蜜炙,可入肺寒之劑;去粗蒸用,手揉軟,可入肺熱之劑。
〔枇杷葉〕能清肺熱、調和胃氣,使氣機下降、消除痰液,治療熱性咳嗽、嘔吐、打嗝。將葉背絨毛擦拭乾淨後用蜂蜜炙過,可用於治療肺寒的方劑;若去除粗皮後蒸過,用手揉軟,則可用於治療肺熱的方劑。
原文
〔石榴皮〕酸澀,治久痢下血,煅存性為末沖服。崩漏脫肛,煎湯洗。若血痢留邪未盡忌之。
〔石榴皮〕味道酸澀,能治療長期的痢疾和便血。將其煅燒至存性,研磨成粉末後沖水服用。對於崩漏、脫肛,則可煎煮藥湯來清洗。但如果血痢是因邪氣未清除乾淨所引起的,則應避免使用。
原文
〔胡桃肉〕潤,皮澀,同補骨脂,治虛寒腰痛。胡桃人參湯,觀音夢傳於洪輯子,治痰喘。去皮無效,連皮有功,蓋皮能斂肺也。一切筋骨痛皆可除。
〔胡桃肉〕質地滋潤,外皮有澀味。與補骨脂一同使用,可治療虛寒性的腰痛。胡桃人參湯,是觀音在夢中傳授給洪輯子的,用於治療痰喘。如果去掉外皮就沒有效果,連皮一起用才有效,這是因為外皮能夠收斂肺氣。所有筋骨疼痛都可以用它來消除。
原文
〔荔枝核〕治睪丸脹痛,取象形之義,須配入平肝祛風濕劑中,燒存性,研沖。
〔荔枝核〕治療睪丸腫脹疼痛,這是取用其形狀相似的類比意義。使用時必須配合在平肝、祛風濕的方劑中,將其燒存性,研磨後沖服。
原文
〔龍眼〕甘溫,補心益智。惟嫌助火,故胃熱者服之,多作齒痛。
〔龍眼〕味道甘甜,藥性溫和,能補養心氣、增進智慧。只是擔心它會助長火氣,所以胃熱的人服用後,大多會引起牙齒疼痛。
原文
〔松子〕潤腸開胃,悅肌膚,散風止嗽,治大便虛閉。
〔松子〕能潤滑腸道、增進食慾,使肌膚潤澤,並能疏散風邪、止咳,治療因虛弱引起的便秘。
原文
〔檳榔〕尖長如雞心者,苦辛溫,能破滯散邪,瀉胸中至高之氣,使之下行,攻堅去積,消食行痰,逐水殺蟲,墮諸氣至於下極。氣虛下陷者,所當遠避。雖能闢瘴,耗損真氣,多食少壽。更有花紋者,只可行滯消食。(陰囊生蝨,煎湯洗之即除。)
〔檳榔〕形狀尖長像雞心一樣的,味道苦、辛,藥性溫。能夠破除積滯、驅散邪氣,疏泄胸中最高部位的氣,使其向下運行,攻擊堅硬的積塊、消除積聚,幫助消化、運行痰液,驅逐水濕、殺滅寄生蟲,能使各種氣機下達到最底部。氣虛下陷的人,應當遠遠避開。雖然能驅除瘴氣,但會耗損人體的真氣,吃多了會縮短壽命。另外帶有花紋的檳榔,只能用來疏導積滯、幫助消化。(陰囊部位生蝨子,用檳榔煎水清洗即可消除。)
原文
〔大腹皮〕辛溫,泄肺運脾,寬胸利水,為諸腹腫脹之首。惟鴆鳥多棲其樹,故須泡用。
〔大腹皮〕味道辛,藥性溫。能宣洩肺氣、健運脾氣,使胸膈寬暢、有利水的作用,是治療各種腹部腫脹的首要藥物。只是因為鴆鳥多棲息在這種樹上,所以使用前必須用水浸泡處理。
原文
〔川椒〕熱,有毒,入肺,發汗散寒;入脾,暖胃燥濕。治心腹冷痛,腎寒水腫。若陰虛火旺者大忌。微炒去汗。椒目苦辛,行水消水蠱,除脹定喘。秦椒(俗名花椒)主治與川椒相同。
〔川椒〕藥性熱,有毒。入肺經,能發汗、驅散寒邪;入脾經,能溫暖胃部、乾燥濕氣。治療心腹部的冷痛、腎虛寒引起的水腫。如果是陰虛火旺的人,絕對禁止使用。使用時稍微炒過,去除水分(去汗)。椒目(花椒的種子)味道苦辛,能行水利尿,消除水蠱病,消除脹滿、平定氣喘。秦椒(俗名花椒)的主要功效與川椒相同。
原文
〔胡椒〕辛,大熱有毒,溫中下氣,快膈消痰,治寒痰冷痢,陰毒腹痛。
〔胡椒〕味道辛辣,藥性大熱,有毒。能溫暖中焦、使氣機下行,使胸膈舒暢、消除痰飲,治療寒痰、寒冷性的痢疾,以及陰寒邪氣引起的腹痛。
胡椒會耗散氣機、助長火氣,最能損傷肺臟,不要因為它能讓胸膈舒暢就過度喜愛食用它。
原文
〔吳茱萸〕辛苦大熱,有小毒,疏肝燥脾,溫中下氣,除濕解鬱,治厥陰腹痛,嘔逆吞酸,善能降濁陰上僭,利大腸壅氣,病非寒滯有濕者勿用。
〔吳茱萸〕味道辛苦,藥性大熱,有小毒。能疏理肝氣、乾燥脾濕,溫暖中焦、使氣機下行,去除濕氣、解除鬱結。治療厥陰經的腹痛、嘔吐、打嗝、泛酸。擅長使上逆的濁陰之氣下降,疏通大腸的氣滯。如果疾病不是因為寒邪凝滯夾雜濕氣所引起的,就不要使用。
用滾水浸泡,可以去除其辛辣燥烈的藥性;用黃連水炒過,可以增強止嘔的效果;用醋炒過,可以治療血分疾病。
原文
〔茶〕甘苦微寒,上清頭目,醒昏睡,消油膩,解肉毒。
〔茶〕味道甘苦,藥性微寒。能向上清利頭部與眼睛,使人從昏沉欲睡中清醒,消除油膩,解除肉類的毒素。
〔瓜蒂〕味道苦,藥性寒。能夠催吐,排出陽明經的風熱之邪,以及停留在胸膈的痰涎和宿食。
原文
(瓜蒂散加淡豉、赤小豆同為末,開水調服取水調。)
(瓜蒂散中加入淡豆豉、赤小豆,一同研磨成粉末,用開水調和後服用,以達到催吐的效果。)
原文
〔西瓜〕甘寒,解暑毒,除煩清熱。翠衣入心包絡,退熱涼心,清暑之品。
〔西瓜〕味道甘甜,藥性寒涼。能解除暑熱之毒,消除煩躁、清解熱邪。西瓜翠衣(西瓜皮)能入心包絡,退除熱邪、涼卻心火,是清解暑熱的良藥。
原文
〔蔗漿〕甘微寒,和中潤燥,治嘔噦噎膈翻胃,(和薑汁服。)大便燥結,取漿須備器柞之。
〔蔗漿〕味道甘甜,藥性微寒。能調和脾胃、滋潤乾燥,治療嘔吐、打嗝、噎膈、反胃(可與薑汁調和服用)。對於大便乾燥祕結,也有療效。取得蔗漿需要用器具來壓榨。
原文
〔蓮子〕象心,寧心益脾,與龍眼肉煮湯,長服大益心脾;痢之重者,以此調治,無損有益,故東垣母高年病痢,首用此味也。去心炒,蓮鬚澀精固胎。
〔蓮子〕形狀像心臟,能安寧心神、補益脾臟。與龍眼肉一同煮湯,長期服用對心臟和脾臟有很好的補益作用。對於嚴重的痢疾,用它來調養治療,沒有損害而只有益處,所以李東垣的母親年老時患痢疾,首先就使用了這味藥。使用時要去除蓮子心並炒過。蓮鬚(蓮蕊)能收澀精氣、穩固胎元。
原文
〔石蓮子〕苦寒,清心除煩,去濕熱,專治噤口痢。〔藕〕甘寒,涼血散瘀,節,功用相同。
〔石蓮子〕味道苦,藥性寒。能清心火、消除煩躁,去除濕熱,專門治療噤口痢(痢疾無法進食)。〔藕〕味道甘甜,藥性寒涼。能涼血、消散瘀血。藕節的功用與藕相同。
原文
〔荷葉〕色青而仰,象震,升發陽氣,凡肝經病,用此引經甚妙。〔芡實〕扶脾益腎,性澀,精不禁者宜之。
〔荷葉〕顏色青綠且向上生長,象徵震卦,能升發陽氣。凡是肝經的疾病,用它作為引經藥效果非常好。〔芡實〕能扶助脾臟、補益腎臟,藥性收澀,對於精關不固、遺精滑精的人很適合。
原文
〔韭〕辛溫補腎,暖腰膝,散瘀血,治噎膈翻胃,多食神昏目暗,忌蜜。
〔韭菜〕味道辛辣,藥性溫和。能補腎、溫暖腰膝、消散瘀血,治療噎膈、反胃。但多吃會使人精神昏沉、視力模糊,忌與蜂蜜同食。
原文
韭子辛溫補腎,助命門,故五子衍宗丸用之,蒸曬炒研。
韭菜子味道辛辣,藥性溫和。能補腎、幫助命門之火,所以五子衍宗丸中使用它。使用時要經過蒸、曬、炒、研磨等工序。
原文
〔蔥白〕辛散,發汗解肌,通陽氣,多食神昏。青蔥管同紅花、杏仁,能入絡,治肋痛。
〔蔥白〕味道辛辣,有發散作用。能發汗、解除肌表之邪,通暢陽氣。但多吃會使人精神昏沉。青蔥管與紅花、杏仁一同使用,能進入經絡,治療脅肋疼痛。
原文
〔薤白〕辛溫而滑,下氣調中,治胸痹刺痛,肺氣喘急。滑利之品,無滯勿用。
〔薤白〕味道辛辣,藥性溫和而質地滑潤。能使氣機下行、調和中焦,治療胸痹引起的刺痛、肺氣上逆導致的氣喘急促。因為它是滑利通暢的藥物,如果沒有積滯就不應使用。
原文
〔大蒜〕辛熱有毒,開胃健脾,消食去寒滯,利小便,消水腫,其氣鑽筋入髓,與麝臍同功。
〔大蒜〕味道辛辣,藥性大熱,有毒。能開胃、健脾,幫助消化、去除寒性積滯,利尿,消除水腫。它的氣味能鑽入筋骨、深入骨髓,功效與麝香相似。
原文
生痰助火,散氣耗血,昏神損目,虛熱之人,切勿沾唇。獨頭者切片灼艾,治一切癰疽惡瘡妙。
它會滋生痰液、助長火氣,耗散氣血,使人精神昏沉、損害視力。身體虛弱有虛熱的人,千萬不要接觸。獨頭蒜切片後用艾條灸,治療各種癰疽惡瘡效果很好。
原文
〔白芥子〕辛溫入肺,能發汗散寒,祛皮裡膜外之痰,消腫止痛。芥菜辛熱,多食昏目發瘡。
〔白芥子〕味道辛辣,藥性溫和,入肺經。能發汗、驅散寒邪,去除皮膚與筋膜之間的痰液,消腫止痛。芥菜味道辛辣,藥性大熱,多吃會使視力模糊、引發瘡瘍。
原文
〔萊菔子〕辛溫,長於利氣,生用豁風痰,散風寒;炒熟定痰嗽,消食除膨。肺虛者勿服。萊菔生食升氣;熟食降氣。制面毒。
〔萊菔子〕味道辛辣,藥性溫和。擅長疏利氣機。生用能豁開風痰、疏散風寒;炒熟後能平定痰咳、幫助消化、消除腹脹。肺氣虛弱的人不要服用。蘿蔔生吃會使氣機向上;熟吃則使氣機向下。能解麵食的毒性。
原文
〔生薑〕辛溫行陽分,祛寒發表,宣肺解鬱,和胃止嘔。姜皮辛涼行水,故五皮飲用之。
〔生薑〕味道辛辣,藥性溫和。能運行於陽分,驅散寒邪、發散表邪,宣通肺氣、解除鬱結,調和胃氣、止嘔吐。生薑皮味道辛辣,藥性涼,能行水利尿,所以五皮飲中使用它。
煨姜與大棗一同使用,能運行脾胃的津液,調和營衛之氣。
原文
〔乾薑〕辛熱,能溫經散寒邪。客寒犯胃作痛,厥陰濁陰上僭,必用之品。
〔乾薑〕味道辛辣,藥性大熱。能溫暖經脈、驅散寒邪。對於外來寒邪侵犯胃部引起的疼痛,以及厥陰經濁陰之氣上逆的病症,是必須使用的藥物。
與五味子一同使用可治療寒性咳嗽。能疏通關節、宣通脈絡,用途非常廣泛。
原文
〔炮姜〕辛苦大熱,能使陽生陰退。故吐衄下血,有陰無陽者宜之。亦能引血藥入氣分,故入四物湯。血虛發熱,產後大熱者宜之。即乾薑炮黑。陰虛有火者勿服。孕婦尤忌。
〔炮姜〕味道辛苦,藥性大熱。能夠使陽氣生長、陰寒消退。所以對於吐血、鼻出血、便血等出血症,屬於陰寒內盛而陽氣衰微的情況,很適合使用。它也能引導養血藥進入氣分,所以可以加入四物湯中。對於血虛發熱,以及產後出現高熱的情況,也很適合使用。炮姜就是將乾薑炮製至黑色。陰虛有火的人不要服用,孕婦尤其要忌用。
原文
〔大茴香〕產寧夏,辛溫,暖丹田,補命門,療小腸冷氣。㿗疝陰腫。
〔大茴香〕產於寧夏。味道辛辣,藥性溫和。能溫暖丹田,補益命門之火,治療小腸的冷氣。以及㿗疝、陰囊腫大等病症。
原文
(疝有七腫皆屬於肝。)小茴香辛平理氣,入腎治腰痛;入肝治腹痛,並療陰疝。
(疝氣有七種腫脹,都屬於肝經的病變。)小茴香味道辛辣,藥性平和,能調理氣機。入腎經可治療腰痛;入肝經可治療腹痛,並能治療陰疝。
原文
〔菠菜〕取老菠菜直下根,治老人大便難下最妙。須佐補氣養血之藥。
〔菠菜〕取用老菠菜的直根,治療老年人大便困難的效果最好。使用時必須配合補氣養血的藥物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。