原文
治病如救焚,須器械整齊,同心合力,處置有方,自然手到成功,存乎其人耳。其不能者,蓋有大弊十端,列舉於後。一曰不辨。
治病如同救火,必須器械齊全、同心協力、處理得當,自然就能手到病除,關鍵在於醫生本人罷了。那些做不到的,大概有十大弊病,列舉如下:第一叫做不辨別。
原文
陰陽氣血,表裡虛實寒熱,此十字是醫家綱領;風寒暑濕燥火之外感,勞倦飲食七情之內傷,必須分晰的確,施治方得有效。
陰陽、氣血、表裡、虛實、寒熱,這十個字是醫家的綱領;風寒暑濕燥火等外感病因,以及勞倦、飲食、七情等內傷因素,必須分辨清楚準確,治療才能有效。
原文
若胸中茫然,頭痛治頭,腳痠醫腳,此固粗工之不足道也。二曰辨不真。
如果心中茫然,頭痛醫頭、腳痛醫腳,這自然是粗陋的醫術,不值一提。第二叫做辨別不真切。
原文
如六淫之邪,知其外感,而所傷何氣,所中何經,則又不能分曉。
比如六淫邪氣,知道是外感,但究竟是傷了哪一種邪氣、侵犯了哪一條經絡,卻又無法明瞭。
原文
頭痛惡寒,知為感冒,而伏邪發泄,不具表症,亦應汗散。凡此之類,難以枚舉。若不辨真,與不辨無異。三曰過於小心。孫真人云:小心膽大。原是至言,相須而不可相離。但一味小心,亦歸誤事。
頭痛怕冷,知道是感冒,但伏邪發泄、沒有表證時,也應當發汗散邪。諸如此類,難以一一列舉。如果不能辨別真切,與不辨別沒有兩樣。第三叫做過於小心。孫真人說:「小心膽大」,這本是至理名言,兩者互相需要而不可分離。但如果一味小心,也會耽誤事情。
原文
如實火當清,杯水難勝車薪之火;裡急當下,弱弩安及高舉之鴻。
比如實火應當清瀉,一杯水難以澆滅一車柴草的火;裡急應當攻下,軟弱的弓弩怎能射到高飛的鴻雁?
原文
竟有以水不能制火為無火,射不能中禽為去遠,遂改弦易轍,得而復失,良可嘆也。四曰粗心膽大。因其平素不學,臨症之際,得末忘本。
竟然有人因為水不能制火就認為沒有火,射不中飛禽就認為距離太遠,於是改變治法,本來已經有效卻又失去療效,實在可嘆啊。第四叫做粗心膽大。因為平時不學習,臨證時只抓住枝節而忘了根本。
原文
有一醫於孟夏治一症,見有畏風自汗,頭痛脈緩,竟投桂枝湯,下咽而斃,猶曰此傷寒明法也。
有位醫生在初夏治療一個病人,見有怕風、自汗、頭痛、脈緩,竟然用了桂枝湯,病人服後就死了,他還說這是傷寒的正確治法。
原文
殊不知霜降後,春分前,猶有伏暑伏寒陽症,現病相同,況其非時者乎?五曰假立名目。
殊不知霜降之後、春分之前,仍有伏暑、伏寒等陽證,表現的病症相同,何況在不當令的時節呢?第五叫做假立名目。
疾病雖然紛繁複雜,但原本可以用一個道理貫通,即使千變萬化,也必須追究其根源。
原文
設遇一二理所難通,沉思莫測,不妨直道相告,推賢任能,切不可不知為知,強立名目亂投雜治。緣病家知醫者鮮,但我不可自欺也。六曰固窒不通。
假使遇到一兩個道理難以通達、深思也無法理解的情況,不妨坦誠相告,推薦賢能的人來治療,千萬不可不懂裝懂,勉強立個名目亂投藥物、胡亂治療。因為病家懂醫的人很少,但我自己不能自欺欺人。第六叫做固執不通。
原文
執偏知偏見,固屬害事;即援引合節,亦當思地氣之各別,天時之不同膏粱藜藿,體質殊途,但執成法以從事,難其必無弊焉。
固執偏知偏見,固然有害;即使引用的法則合宜,也應當考慮地理氣候的差異、天時季節的不同、以及富貴貧賤之人體質的差別,如果只是執著於成法來治病,很難保證沒有弊端。
原文
故先賢以執成方治今病,比以拆舊料改新屋,必經匠手,此圓機之謂也。七曰性急誤事。
所以先賢把用成方治療當今的疾病,比作拆舊材料改建新屋,必須經過工匠的手藝,這就是所謂的靈活變通。第七叫做性急誤事。
原文
如膨脹一症,原有虛實寒熱氣血水蟲之分,惟虛與寒兩種,最難調治,藥非一日數劑不瘳。
比如鼓脹一證,原本有虛實寒熱氣血水蟲的分別,其中只有虛證和寒證兩種最難調治,用藥不是一天幾劑就能痊癒的。
原文
病家不肯耐性,醫家必須明說,少服無效,但服至二三十劑,必有應驗,使彼敬信,方能有濟。為醫最忌當圓勿圓,當執勿執。
病家如果不肯耐心,醫生必須明白告訴他們:服藥少許沒有效果,但服到二三十劑,必定會見效,使他們尊重信任,才能有幫助。當醫生最忌諱的是該靈活時不靈活,該堅持時不堅持。
原文
遇此等症,識見不真,希圖速效,往往舍補用峻,或下或疏,以致敗事。
遇到這類病症,如果見識不真切,又希望快速見效,往往放棄補法而用峻猛之藥,或攻下或疏通,從而導致治療失敗。
原文
中風痹痿等症,皆因臟腑虛損,日積月累而成,俱宜緩圖,一涉性急,多致不起。八曰貪心損德。疾病侵擾,富貴貧賤,皆所不免。
中風、痹證、痿證等疾病,都是因為臟腑虛損,日積月累而造成的,都應該慢慢調理,一旦性急,多數會導致無法救治。第八叫做貪心損德。疾病侵擾,富貴貧賤都無法避免。
原文
然經營勞力之人,易於受邪,即如時疫流行,多生於飢寒勞役之輩;三瘧腸癖,亦農夫居多。所謂邪之所湊,其氣必虛。
然而經營勞力的人容易感受邪氣,比如時疫流行,多發生在飢寒勞役之人身上;瘧疾、痢疾等病,也是農夫居多。正所謂邪氣所侵犯的地方,一定是正氣虛弱之處。
原文
予習醫有年,所治大半系貧苦之人,藥物維艱,安望其報,是必細心切問,和言安慰。若存厭惡,致起輕忽,傷德非細。九曰妄自為能。
我學習醫術多年,治療的大多是貧苦之人,他們買藥都很困難,哪裡指望他們報答?所以必須細心詢問病情,和言安慰。如果心中厭惡,導致輕視疏忽,對道德品行的傷害不小。第九叫做妄自以為能幹。
原文
孫思邈唐季之真人,其治人疾病,必詳問至數十語,必得其情而後已。
孫思邈是唐代的真人,他治療疾病時,一定要詳細詢問數十句話,必須了解真實情況才停止。
原文
何後人反智,以三部難形之脈,決人無窮之病,若非淺學無知,必遵古賢之訓。十曰虛耗精神。
為什麼後人反而自以為聰明,僅憑三部難以捉摸的脈象,來判斷病人無窮的疾病?如果不是學識淺薄無知,就應當遵循古代賢人的教訓。第十叫做虛耗精神。
原文
醫之為道,首重保生,未有自己不立而能立人者也。《內經》四氣調神諸篇,皆貴怡養。
醫學這門學問,最重視保養生命,沒有自身不立身卻能幫助他人立身的。《內經》中〈四氣調神〉等篇,都重視怡情養性。
原文
故業斯道者,遠酒色財氣,及一切耗心費神之事,養得一片精明,閒來讀書會意,臨症至誠聰明。一遇疑難之疾,方能專心構思,志在必得。如是利濟,始為仁術焉。較之雜務分心,用意膚淺,奚啻霄壤哉?
所以從事醫道的人,要遠離酒色財氣,以及一切耗費心神的事情,保養出一片精明,閒暇時讀書領會要義,臨證時至誠而聰明。一旦遇到疑難疾病,才能專心構思,志在必得。像這樣治病救人,才算是仁術。比起那些雜務分心、用意膚淺的人,豈只是天壤之別呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。