涼藥耽誤人,人不容易察覺;熱藥耽誤人,一吃就能看出來。
原文
往時有患咳嗽吐血,一醫用涼血之品,生地、丹皮之類,病者服之,喜其血止;出入加減,數十劑咳嗽不減,納食漸少,病者不悟,竟成腹臌而斃。嗚呼!此服寒涼誤人,而人不覺也。又南城李姓,病症未詳,諸醫罔效。延蘆墟郁某來治,用八味湯二劑而愈。
從前有一個人患咳嗽吐血,一位醫生使用涼血的藥物,像是生地、丹皮之類,病人服用後,高興於血止住了;但加減藥方數十劑後,咳嗽沒有減輕,食量逐漸減少,病人沒有醒悟,最後形成腹部脹滿而死。唉!這是服用寒涼藥耽誤人,而人不自覺的例子。又有南城姓李的病人,病症不詳,許多醫生都沒有療效。請蘆墟的郁某來治療,用八味湯兩劑就痊癒了。
原文
明年病復作,症一如前,仍延郁治,仍用八味湯,一服而殂。此熱醫誤人而易見者也。前人有用熱藥如君子,涼藥如小人之喻。所謂君子者,苟有過,人必知之。
第二年病又復發,症狀跟之前一樣,仍舊請郁某治療,仍舊用八味湯,一服就死了。這是熱藥耽誤人而容易察覺的例子。前人有用熱藥像君子,涼藥像小人的比喻。所謂君子,如果有過錯,人一定知道。
原文
為人則可,藥關人性命,用之不當,雖君子亦何取乎?而況小人耶?
做人還可以這樣比喻,但藥物關係到人的性命,使用不當,即使是君子又有什麼可取的呢?何況是小人呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。