廣嗣要語

附方

附方

附方32
原文
秘傳金鎖思仙丹治男子過多嗜欲。精氣不固。澀以去脫之劑也。
白話
秘傳金鎖思仙丹,治療男子嗜欲過多、精氣不固的症狀,是用澀劑來固攝以防止遺泄的方藥。
原文
蓮花蕊(十兩暖無毒鎮心忌地黃蒜) 石蓮子(十兩味甘平溫無毒經秋正黑沉水者是也本功益氣安心止汗治腰痛泄精入藥內去青薏取淨粉)
白話
蓮花蕊(十兩,性暖無毒,功效鎮心,忌諱與地黃、蒜同用)石蓮子(十兩,味甘性平無毒,經過秋天成熟變黑並沉入水中的為正品,主要功效益氣安心、止汗、治腰痛泄精,入藥時要除去青薏,取淨粉使用)
原文
雞頭實(十兩味甘平無毒益精氣強志取其實並中子搗爛曝乾再搗篩取淨粉)
白話
雞頭實(十兩,味甘性平無毒,功效益精氣、強記憶,取果實連同種仁搗爛後曝曬乾燥,再搗碎過篩取淨粉使用)
原文
上以金櫻子三斤。取霜後半黃者。木臼中轉杵。卻刺勿損。擘為兩片。去子水淘淨。搗爛入大鍋內。以水煎不絕火。約水耗半。取出濾過。重煎如稀餳。市肆乾者倍之。用水浸軟。去子煎。令如法入前藥末和丸。桐子大。每服三十丸。空心鹽湯下。一月見效。即不走泄。候女人月信住。取車前子一合水煎。空心服之。一交即孕。依法服至多日。精神完固。能成地仙。平時忌葵菜。車前子。按本草。金櫻子味酸澀。平無毒。療脾泄。澀精氣。精氣滑脫者。服之自固。或言其性澀。乃因無是病而用是藥。且無配製而作煎單服者。籲。澀可去脫。十劑之一法。良工不能更其道也。夫雞頭實。味甘平無毒。補中益精。石蓮子。味甘寒無毒。安心神。養氣力。治泄精。蓮花蕊。暖無毒。鎮心益顏色。服餌家取雞頭實。熬金櫻。煎和丸。補下益。名水陸丹。仙方取雞頭實。並蓮實合餌食之。能駐年。昔人得其一二。功效若此。思仙合眾妙而有之。信可尚矣。玉鑰啟榮丸
白話
以上取金櫻子三斤,選擇經霜後半黃熟的果實,放入木臼中轉動搗杵,避開尖刺不要損傷,掰成兩片,去除種籽後用水淘洗乾淨,搗爛後放入大鍋內,加水煎煮不停火,大約水耗去一半時取出過濾,再煎煮至稠如糖稀。市集買的乾燥者用量加倍,用水浸泡軟化,去除種籽後煎煮,按前述方法加入前面的藥末混合,搓成桐子大小的丸。每次服三十丸,空腹用鹽湯送下。一個月可見效,即不會遺泄。等女子月經停止後,取車前子一合用水煎煮,空腹服下,一次交合即可受孕。按此法服食多日後,精神完固,能成地仙。平日忌食葵菜和車前子。根據《本草》記載,金櫻子味酸澀,性平無毒,治療脾虛泄瀉、澀固精氣。精氣滑脫的人服用後自然固攝。有人說金櫻子性澀,是因為沒有這種病卻服用此藥,而且沒有配伍只是單獨煎服。唉,澀可去脫,是十劑中的一法,高明的醫師不能改變這個原則。雞頭實味甘性平無毒,補中益精。石蓮子味甘性寒無毒,安心神、養氣力、治泄精。蓮花蕊性暖無毒,鎮心益顏色。服食養生家取雞頭實熬金櫻子煎,和成丸,補益下焦,稱為水陸丹。仙方取雞頭實和蓮實合在一起服食,能延年駐顏。古人得到其中一二,功效就如此。思仙丹集合了眾多妙方,確實值得推崇。玉鑰啟榮丸
原文
治女子無他疾。經事調勻。容顏不損。但久無胎孕。先師云。婦人者眾陰之所集。常與溫居。今失所養。則子宮有陰無陽。不能生髮。用此丸平調氣血。鼓作微陽。生育之要藥也。
白話
治療女子沒有其他疾病,月經調和,容顏不損,只是久不懷孕。先師說,女子是眾陰所聚之地,常常與溫暖相處。現在失去調養,導致子宫有陰無陽,不能生髮。用此丸平調氣血,激發微弱陽氣,是生育的重要藥物。
原文
人參 白朮 甘草 當歸 赤石脂 川芎 茯苓 芍藥(俱要白者) 熟地 牡丹皮 沒藥 白芷 藁本 白薇 玄胡索(上各一兩除石脂沒藥另研外其餘用醇酒浸三日焙曬乾為細末足一十五兩) 香附(去皮毛水醋浸三日炒乾為細末一十五兩)
白話
人參、白朮、甘草、當歸、赤石脂、川芎、茯苓、芍藥(都要用白色的)、熟地、牡丹皮、沒藥、白芷、藁本、白薇、玄胡索(以上各一兩,除了石脂、沒藥另外研細外,其餘用醇酒浸泡三日,烘乾曬乾研成細末,共計十五兩)香附(去皮毛,用水醋浸泡三日,炒乾研成細末,十五兩)
原文
上藥一十六味。重羅極細末。煉蜜丸如梧桐子。瓷器中封固。每服五十丸。空心溫酒或白湯送下。以乾物壓之。待月事調勻。受娠為度。還少丹
白話
以上藥物共十六味,反覆過篩研成極細末,用煉蜜調和做成梧桐子大小的丸,放在瓷器中密封保存。每次服五十丸,空腹用溫酒或白開水送服,用乾食物壓下。等月事調和,以受孕為度。還少丹
原文
治右尺命門脈微細。陽事痿弱。精氣不足。陽虛之證。
白話
治療右尺命門脈微細,陽事痿弱,精氣不足,這是陽虛的證候。
原文
山藥 牛膝(去蘆酒浸) 遠志(去心) 巴戟(去心) 山茱萸(去核) 茯苓 五味 蓯蓉 杜仲(炒去絲) 石菖蒲 茴香(各一兩) 枸杞 熟地(各一兩半) 楮實子(一兩)
白話
山藥、牛膝(去蘆酒浸)、遠志(去心)、巴戟(去心)、山茱萸(去核)、茯苓、五味、蓯蓉、杜仲(炒去絲)、石菖蒲、茴香(各一兩)、枸杞、熟地(各一兩半)、楮實子(一兩)
原文
上為末。煉蜜和棗泥丸。如梧桐子大。每服三五十丸。溫酒或鹽湯送下。日三服。食前。巨勝子丸
白話
以上研成細末,用煉蜜和棗泥混合做成丸,如梧桐子大小。每次服三十至五十丸,用溫酒或鹽湯送下,每日三餐飯前服用。巨勝子丸
原文
治右尺命門脈虛微欲脫。陽痿不舉。陽脫之證。
白話
治療右尺命門脈虛微欲脫,陽痿不舉,這是陽脫的證候。
原文
熟地(四兩) 生地 牛膝(酒洗川的) 枸杞(甘州) 何首烏 茯苓(白的) 天雄(炮) 天門冬(去心) 柏子仁 巴戟(去心) 五味(北者) 山藥 楮實 酸棗仁 續斷(各一兩) 韭子 川椒 蓮芯(各五錢) 覆盆子(一兩) 木香(三錢半) 巫蓉(一兩) 芡實(五錢) 巨勝子 菟絲子 破故紙(炒各一兩) 葫蘆巴(五錢)
白話
熟地(四兩)、生地、牛膝(酒洗四川的)、枸杞(甘州的)、何首烏、茯苓(白的)、天雄(炮製過的)、天門冬(去心)、柏子仁、巴戟(去心)、五味(北方的)、山藥、楮實、酸棗仁、續斷(各一兩)、韭子、川椒、蓮芯(各五錢)、覆盆子(一兩)、木香(三錢半)、肉蓯蓉(一兩)、芡實(五錢)、巨勝子、菟絲子、破故紙(炒過,各一兩)、葫蘆巴(五錢)
原文
上焉末。煉蜜丸。桐子大。每服七十丸。甚虛者百丸。空心溫酒下。大補陰丸
白話
以上研成細末,用煉蜜做成丸,如桐子大小。每次服七十丸,極度虛弱者服一百丸,空腹用溫酒送下。大補陰丸
原文
治左尺腎脈洪大或數。遺精水血。壯水之要藥。
白話
治療左尺腎脈洪大或數,遺精尿血,是壯水的要藥。
原文
黃柏(鹽酒炒) 知母(各四兩制同) 龜板(酥炙) 熟地(各六兩)
白話
黃柏(鹽酒炒)、知母(各四兩,炮製方法相同)、龜板(酥炙)、熟地(各六兩)
原文
上為末。煉蜜和豬脊髓丸。如桐子大。每服七十丸。空心鹽白湯下。補陰丸
白話
以上研成細末,用煉蜜和豬脊髓混合做成丸,如桐子大小。每次服七十丸,空腹用鹽白湯送下。補陰丸
原文
治左尺腎脈洪大或數。精元不固。補陰制火之藥也。
白話
治療左尺腎脈洪大或數,精元不固,是補陰制火的藥物。
原文
黃柏(半斤鹽酒炒) 知母(同上制) 熟地(各三兩) 芍藥(炒白) 川牛膝(酒洗) 陳皮 鎖陽 當歸(各一兩半) 龜板(四兩酒浸酥炙) 虎頸骨(一兩制同)
白話
黃柏(半斤,鹽酒炒)、知母(炮製方法同上)、熟地(各三兩)、芍藥(炒白的)、川牛膝(酒洗)、陳皮、鎖陽、當歸(各一兩半)、龜板(四兩,酒浸酥炙)、虎頸骨(一兩,炮製方法相同)
原文
上為末。酒煮羊肉丸。如桐子大。每服五十丸。空心鹽白湯下。冬加乾薑半兩。加味虎潛丸
白話
以上研成細末,用酒煮羊肉做成丸,如桐子大小。每次服五十丸,空腹用鹽白湯送下。冬天加乾薑半兩。加味虎潛丸
原文
治左尺腎脈虛數。精神短少。腰膝無力。補腎養血氣之劑。
白話
治療左尺腎脈虛數,精神短少,腰膝無力,是補腎養血氣的方劑。
原文
人參 黃耆(蜜炙) 芍藥(炒白的) 黃柏(酒炒各一兩) 菟絲子(酒炒五錢) 當歸(酒洗) 山藥(各一兩) 鎖陽(酥炙) 龜板(酒浸酥炙) 虎頸骨(制同) 枸杞(甘州各五錢) 杜仲(酥炙去絲) 五味(各七錢半) 牛膝(酒洗二兩) 破故紙(七錢半) 熟地(四兩)
白話
人參、黃耆(蜜炙)、芍藥(炒白的)、黃柏(酒炒,各一兩)、菟絲子(酒炒,五錢)、當歸(酒洗)、山藥(各一兩)、鎖陽(酥炙)、龜板(酒浸酥炙)、虎頸骨(炮製方法相同)、枸杞(甘州的,各五錢)、杜仲(酥炙去絲)、五味(各七錢半)、牛膝(酒洗,二兩)、破故紙(七錢半)、熟地(四兩)
原文
上為末。煉蜜和豬脊髓丸。如桐子大。每服百丸。空心溫酒或鹽湯送下。八味丸治兩尺脈微弱。陰陽俱虛。雙補之劑。
白話
以上研成細末,用煉蜜和豬脊髓混合做成丸,如桐子大小。每次服一百丸,空腹用溫酒或鹽湯送下。八味丸,治療兩尺脈微弱,陰陽俱虛,是陰陽雙補的方劑。
原文
熟地(半斤) 澤瀉 茯苓(白) 牡丹皮(各三兩) 山藥(四兩) 附子(炮去皮臍) 桂心(各一兩) 山茱萸(四兩)
白話
熟地(半斤)、澤瀉、茯苓(白的)、牡丹皮(各三兩)、山藥(四兩)、附子(炮去皮臍)、桂心(各一兩)、山茱萸(四兩)
原文
上為末。煉蜜丸如桐子大。每服十五丸。溫酒送下。日再服。補天丸
白話
以上研成細末,用煉蜜做成丸如桐子大小。每次服十五丸,用溫酒送下,每日服兩次。補天丸
原文
治六脈虛微。氣血衰弱。虛勞證。具補天一以生水之劑。
白話
治療六脈虛微,氣血衰弱,虛勞證候,是補益天真以生水的方劑。
原文
紫河車一具(即胞衣男用女胎女用男胎俱以初胎為主若不可得即壯盛婦人者亦可) 黃柏(酒炒) 龜板(炙各三兩) 杜仲(酥炙) 牛膝(酒浸) 陳皮(各一兩)
白話
紫河車一具(即胞衣,男用女胎,女用男胎,都以初胎為主,如果得不到,壯盛的婦人也可用)、黃柏(酒炒)、龜板(炙,各三兩)、杜仲(酥炙)、牛膝(酒浸)、陳皮(各一兩)
原文
冬加乾薑五錢。夏加五味子一兩。已上共為細末。先以河車水洗淨。布絞乾。或用酒煨熟。入諸藥末。共搗勻焙燥。再為末。酒糊丸。如桐子大。每服百丸。空心溫酒或白沸湯送下。四物湯
白話
冬天加乾薑五錢,夏天加五味子一兩。以上共同研成細末。先將紫河車用水洗淨,用布絞乾。或者用酒煨熟,加入各種藥末,一起搗勻烘乾。再研成細末,用酒糊做成丸,如桐子大小。每次服一百丸,空腹用溫酒或白開水送下。四物湯
原文
治女子血分或寒或熱。經事或前或後。或多或少。以至崩帶積塊諸症。用此加減。當歸 川芎 芍藥 熟地上等分。水煎。芎歸湯 一名佛手散
白話
治療女子血分或寒或熱,月經或前或後,或多或少,乃至崩漏帶下、積塊等各种症狀,用此方隨症加減。當歸、川芎、芍藥、熟地,上等分,水煎服。芎歸湯,又名佛手散
原文
補血治血。生新逐敗。妇人胎前產後。可皆服也。當歸(酒浸) 川芎(各等分)
白話
補血治血,生新逐敗,婦女胎前產後都可以服用。當歸(酒浸)、川芎(各等分)
原文
上銼。每服四五錢。入酒一鍾煎。令欲干。加水一鍾。再煎二三沸。去渣溫服。安胎飲
白話
以上切碎,每次服四五錢,加入一鍾酒煎煮,待快要煎乾時,再加入一鍾水,再煎二三沸,去除渣滓溫服。安胎飲
原文
治婦懷娠。不問幾個月日。但覺胎氣不安。腰腹微痛。飲食不美。此湯主之。
白話
治療婦女懷孕,不管幾個月日,只要感覺胎氣不安,腰腹微痛,飲食不美,都用此湯主治。
原文
白朮 芍藥(白) 熟地 當歸(各一錢) 廣陳皮(五分) 人參 川芎 黃芩(各五分) 甘草 縮砂仁 紫蘇(各二分)上銼作一服。加生薑一片。水煎溫服。
白話
白朮、芍藥(白的)、熟地、當歸(各一錢)、廣陳皮(五分)、人參、川芎、黃芩(各五分)、甘草、縮砂仁、紫蘇(各二分)。以上切碎作一次服用,加入生薑一片,用水煎煮溫服。